Путь Святозара
Шрифт:
— Да, все понятно. Я, конечно, привык к этому имени, — Керк поднялся со скамейки и скривил гу-бы, — Но мне все же нравятся наши имена.
Правитель улыбнулся и в знак согласия кивнул головой, и, продолжая разговор, они пошли во дворец.
Глава пятая
Теперь жизнь Керка потекла по другому руслу. Все было ново и необычно. Он начал учиться стрелять из лука, ездить на лошадях, биться на мечах, а отец стал обучать его магии. Керк был очень послушным и трудолюбивым юношей, поэтому наставники хвалили его. Вместе с Керком уроки получал также младший брат Тур. По началу Тур во всем превосходил Керка, но Тур был добрым мальчиком, и поэтому вместе с Керком печалился его неудачам и радовался, когда у Керка что-то получалось. У Керка и Тура возникли сразу прекрасные отношения, еще и потому, наверное, что Керк очень скучал за своими "братьями" — Семом и Лелем, и всю свою
Керк всегда почтительно приветствовал доброжила, чем вызывал еще большее уважение у Тура. Когда это случилось в первый раз, Тур поинтересовался, кому поклонился Керк, а услышав ответ, весь загорелся от желания видеть старичка. Но, увы, способностей Керка у него не было и ему только, и оставалось, что восхищаться старшим братом. Иногда, доброжил не приходил в опочивальню Керка, тогда тот рассказывал Туру, что и ему со временем может показаться стари-чок-доброжил, надо быть только уважительным к нему. И Тур клятвенно обещал, что всегда будет уважителен ко всем Духам.
У Тура до сих пор никогда не было такого друга и брата, каким был Керк, и он искренне стал любить его. Вообще у Керка складывались хорошие отношения и с Малушей, и с отцом. Слуги также полюбили скромного, простого Керка. И жизнь бы его протекала спокойно, если бы ни мать и Эрих. Мать старалась не замечать Керка, вначале она при отце еще как-то интересовалась успехами Керка, но постепенно наблюдая какие показывает способности Керк, в магии, совершенно перестала говорить о нем. Вечерами, когда они собирались на ужин все вместе, в белой столовой. И отец хвалил Керка, она всегда старалась перевести разговор на другую тему. Это замечал, не только Керк, теперь сидевший по правую руку от отца, но и сам отец. Очень часто, он стал перебивать супругу или просто запрещал ей говорить. Керк не получал от матери ни любви, ни ласки, ни доброго слова. Однако мать так относилась не только к Керку, она также была безразлична к Туру и даже к Малуше. Мать любила и выделяла одного Эриха, который как правильно подметил доброжил, вырос властолюбивым и злобным. Его злость особенно была сильна тогда, когда рядом находился Керк. В-первое, время Керк стараясь наладить отношения с Эрихом, пытался заговорить с ним, но в ответ получал лишь полные ненависти взгляды, в лучшем случае, а в худшем оскорбления. Тогда Керк решил просто не связываться с братом и перестал его замечать.
Но чем лучше у Керка, что-то получалось, чем больше его хвалили наставники, тем более не сдержанным становился Эрих. Особенно злили Эриха, даваемые отцом магические уроки Керку, ведь не обладающий способностями Эрих, никогда не имел возможности чему- то научиться у отца.
Но Эриху, грех было жаловаться, всему другому его учили очень хорошо. Обучающейся ратному мастерству с шести лет, он был очень хорошим воином. Мастерски владел мечом, прекрасно метал копье, хорошо стрелял из лука и был отличным наездником.
В отличие от Эриха, Керку тяжело давалось овладение мечом. Однако копье и лук он освоил быстро, обладая не малой силой, закаленный морем, Керк легко научился стрелять из лука, к тому же у него оказался, как говорят, "меткий глаз" и вскоре он уже прекрасно поражал ми-шени. Так же легко и быстро он научился метать копье, попадая точно в цель.
На заднем дворе дворца, за парком и садами, было устроено место для занятий, так называемый Ратный двор. Там упражнялись на мечах, стрельбе из лука и метании копья. На лошадях ежедневно совершали двух-трех часовые поездки из крепости. И этому мастерству, Керка и Тура, учил дружинник Дубыня. Это был богатырского сложения мужчина, высокого роста, дородный и статный. С необычайно светлым и добрым лицом, со белокурыми волосами и небольшой бородой. Каждое утро, они втроем, оседлав лошадей, выезжали в поле, прихватив с собой луки, а иногда и копья, изредка к ним присоединялся Храбр и отец — правитель. Проехав мимо деревни, они пускали лошадей в галоп и останавливались где-то в лугах, там, отпустив лошадей пастись и отдохнуть, они метали копья и стреляли из луков. Керк в такие моменты ощущал себя свободным и счастливым. Иногда они задерживались надолго и возвращались только к вечеру усталые и голодные. Храбр встречал их у дверей дворца и бурчал на них, что они опять пропустили занятия, при этом особенно доставалось Дубыне. Но тот лишь весело посмеивался, над словами Храбра, брал лошадей у Керка и Тура и уводил в конюшню. Керк особенно полюбил Дубыню, так как за все время обучения ни разу не услышал от него грубого слова. Дубыня был могучим богатырем, умелым воином, и на ратном поле враги бежали не раз от него, боясь погибнуть. А теперь он стал спокойным и щедрым на похвалу наставником, и даже когда у Тура и Керка что-то не выходило, он всегда их подбадривал, считая, что только в похвале лежит ключ к умелому обучению.
Другой учитель Керка — Храбр был полной противоположностью Дубыни, резкий и грубый, скупой на похвалу. Однако не менее, чем Дубыня дородный и высокий, с темными едва тронутыми сединой волосами и бородой, с серыми глазами, обучая Керка владеть мечом, он показывал чудеса мастерства и чаще всего на уроках ругал своего ученика, но один на один с отцом-правителем хвалил его, говоря, что из Керка выйдет толк. Оттого эта похвала была еще дороже Керку.
А вечером с Керком занимался отец. Отец не просто рассказывал ему о всех его предках, но и учил его магическим заговорам. В магии Керк особенно преуспевал — сказывались полученные магические способности. На занятиях с отцом Керк научился останавливать кровь, лечить раны, заговаривать стрелы и копья. Керк понимал, каким даром, а теперь и знаниями обладает он. Иногда отец на таких занятиях просто подолгу разговаривал с Керком или отвечал на его во-просы:
— Помни, сын, что слова обладают могучей силой, иногда даже опасной. Но чем глубже ты пости-гаешь магию, чем сильнее и могущественнее становишься, тем становись более осторожным. Будь мудрецом, помни, что заговоры, присухи и обереги, которые ты постиг, попав в недостойные руки, могут стать опасными для людей.
Керк слушал и понимал, о чем говорит отец. Иногда в такие моменты он почему-то вспоминал об Эрихе.
Однажды, после очередного занятия с отцом, Керк пошел к себе в опочивальню и видел, что впереди него кто-то метнулся от двери, он прибавил шагу и на лестнице догнал Эриха.
— Ты что тут делаешь? — не удержался от вопроса Керк.
Эрих с ненавистью посмотрел на Керка и сказал:
— Что надо, то и делаю. Я может тоже уроки беру…, - потом он подумал и добавил. — Мерзкий рыбак, ты зачем сюда приехал, от тебя воняет тухлой рыбой, если не хочешь получить кинжалом в спину, убирайся, — Эрих резко повернулся и побежал вверх по лестнице к себе в опо-чивальню.
Керк был потрясен, он, конечно, видел, что брат подслушивает возле дверей во время занятий его с отцом, но, что он способен на такие слова. Его потрясла сама мысль, что Эрих может так спокойно говорить о такой подлости — об ударе в спину.
Некоторое время он стоял на лестнице, а потом, поднявшись по ней, оказался в коридоре. Уже было поздно, и Борщ его не провожал. Мрачный темный коридор после слов Эриха внушил Керку страх. Но Керк знал, что страх легко прогнать, он глубоко вздохнул и тронулся к своей двери. Проходя мимо комнаты брата, он почувствовал, как Эрих приник и, тяжело дыша, уткнулся лбом в дверь. И Керку почему-то стало жалко Эриха, он остановился около двери и шепотом стал говорить оберег на усыпление врага — этому заговору отец недавно научил Керка, после произнесенной над человеком присухи, человек засыпал: "Вылетал ворон из-за Смородины реки, Смородины реки, огненной реки, разбросал по крутым берегам злобу да злость. И вышла грозная туча, громовая стрела от огненного лука бога Перуна. И пролился дождь, и покорилась им злоба и злость. И как дождь воды пролил, так ты меня сына Ярила, внука Богомудра, Керка не тронул. И как от воды камни отпрядывают, и пузыри отскакивают, так и ты, глаза закрыв, в сон впади. И слово мое крепко!" — сказал Керк слова заветные и прислушался, а за дверью дыхание Эриха выровнялось, и чувствует Керк, что и глаза Эрих сомкнул. Вспомнил Керк слова отца, что действие заговора зависит от способности сделать живой саму мысль, и опять повторил оберег, а когда закончил, услышал, как отяжелевшее тело Эриха опустилось на пол.
— Спи спокойно, брат, — сказал довольный собой Керк и отправился к себе.
Утром Керка разбудил доброжил. Керк открыл глаза и удивился, так как на ложе сидел не только старичок — доброжил, он привел с собой еще своих собратьев: дворового и винного жихаря. Дворовой обликом походил на старичка — доброжила, такие же черты лица и так же весь был покрыт седенькой шерсткой, вот только вместо красных сапожек, у него были копытца, как у лошади, ведь живущий во дворе, он был хозяином всех домашних животных, а во дворце правителя осуществлял уход за лошадьми. Жихарь хоть и был такого же роста, что и доброжил с дворовым, но в отличие от них не имел копытц, ни волосатых ладошек, черты его лица были похожи на бараньи, и вместо седеньких волос, и борода, и волосы жихаря были белого цвета. Ведь он, оберегающий хлеб от всякой напасти и беды, чаще всего показывался людям в образе белого барана.