Чтение онлайн

на главную

Жанры

Путь врат. Парень, который будет жить вечно
Шрифт:

– На что похож этот звук? – спросил хичи.

Стэн смотрел на него раскрыв рот, потом удивленно повернулся к Эстрелле. Ответила она:

– Какая-то машина?

Незнакомец издал нечто похожее на человеческий смешок, во всяком случае, попытался изобразить смех.

– Да, машина, с этим я согласен, – сказал он. – На слух – машина, потому что это и есть машина. Согласны? Да? Тогда слушайте другой звук. – Он что-то сделал в основании веера и вынул жемчужный шарик, который поднял перед собой. – Это называется топливная капсула; вы, люди, назвали ее «огненной жемчужиной». Слушайте снова. – Он потер шарик обтянутым кожей тощим большим пальцем, произведя

слабый шорох. – Слышали? Теперь ответьте мне. Похож ли какой-нибудь из этих звуков на произносимое людьми слово «хичи»?

Оба покачали головой. Незнакомец мрачно сказал:

– Должно быть, кому-то из тех людей почудилось сходство, потому что именно так они нас назвали. Хичи. После того как услышали эти звуки. А знаете, я даже слышал, как это слово используют некоторые из нас.

Стэн снова бросил взгляд на Эстреллу и ответил за них обоих:

– Прости, если это тебя оскорбляет. Но не мы это придумали. Нас там не было.

– Конечно, – сказал самец. – Верно, вас двоих там не было. – Он осмотрел их с головы до ног с выражением, которого Стэн не понял. Потом повернулся, собираясь уходить. Но у двери остановился. – Очень интересно, что никто из вас, людей, не берет на себя ответственность за то, что сделали другие люди. – Еще одна пауза, затем он презрительно выдул воздух через ноздри и сказал: – Вас двоих считают героями Врат. Конечно, у людей не слишком много тех, кем можно было бы гордиться, верно?

II

Оставшись одни, Стэн и Эстрелла сидели по очереди. Вначале Стэн сидел на связке травы, снятой с сиденья хичи, а Эстрелла старалась разместиться на этом раздвоенном насесте. Потом они менялись местами. Потом один стоял, а второй почти удобно лежал на траве. Потом оба стояли, точнее – бродили по каюте, потому что все острее чувствовали голод, усталость, вид каюты все больше раздражал их; раздражали не только хозяева-хичи, но и они сами друг друга, потому что бесконечно задавали вопросы, на которые не могли ответить. Кем был странный тип в забавной одежде? Когда корабль стартует? Что имел в виду этот чудак, когда назвал их героями Врат, и откуда он вообще знает о Вратах? Почему Соль не приходит и не разрешает им выйти? И разве им не пора, скажите на милость, перекусить?

Еще Стэну хотелось в туалет. Несмотря на близость, существовавшую между ними в пятиместнике, ему не хотелось облегчаться у Эстреллы на глазах. Но давление в мочевом пузыре усиливалось, голод становился нестерпимым, и Стэн сдался.

– К дьяволу! – сказал он и пошел к двери, намеренный найти способ ее открыть, какие бы чертовы замки хичи ее ни держали, или по крайней мере колотить по ней, пока кто-нибудь не придет.

Но проблема разрешилась сама собой. Едва он коснулся двери, та плавно скользнула в сторону. Он увидел коридор, по которому они пришли. Этот коридор заканчивался в большом веретенообразном помещении. Эстрелла пошла за Стэном.

Слабый аммиачный запах хичи подсказал ему, что он увидит. В помещении было несколько хичи; двое негромко разговаривали у панели управления, один рассеянно рылся в веерообразных книгах, собираясь вставить какую-то из них в машину для чтения. Остальные – не менее пяти-шести – ели и пили за столами, возникшими словно ниоткуда. Среди них не было самца, заходившего в каюту. При виде Стэна и Эстреллы все прекратили свои занятия и уставились на вошедших.

После мгновенного колебания женщина по имени Соль встала из-за стола и направилась к ним.

– Хотите поесть с нами? – спросила она. – Мы почти закончили. Мы не знали, когда предложить вам еду, потому что не хотели нарушать ваше уединение.

– О да, мы бы хотели поесть, – сразу ответила Эстрелла, а Стэн подтвердил:

– Я тоже хочу. Очень. Но вначале дайте минутку на то, чтобы освежиться.

Когда хичи увидели, как Стэн и Эстрелла пытаются разместиться на насестах, они стали издавать чихающие звуки – возможно, смеяться. Эстрелла рассказала Соль, как они решали эту проблему в каюте. Последовало быстрое обсуждение на языке хичи. Почти тут же появились и были уложены в развилку сиденья пучки травы.

Потом подали обед.

Снова еда хичи, ничего не поделаешь: другой на корабле нет. Стэн неохотно попробовал несколько разновидностей. Непривычная по консистенции, необычного цвета, вкус неописуемый – в последнем Стэн был уверен, потому что пытался описать этот вкус для себя и не смог. Может, эта розовая пружинистая штука должна иметь вкус мяты? Несомненно, какая-то пряность, но скорее кошачья мята, чем имбирь. А темно-коричневые комки, которые крошатся во рту, вообще не имеют вкуса. Тем не менее, решительно сказал себе Стэн, это пища, и она действительно позволяет заполнить пустой желудок.

Соль сказала им, что старт корабля они пропустили.

– Вы не чувствовали толчка? Легкого раскачивания? Но мы уже довольно давно в полете. Надеюсь, вы хорошо выспались.

– Мы совсем не спали, – ответила Эстрелла. – И у нас был гость.

Соль перестала жевать; впрочем, Эстрелла была уверена, что Соль это делает за компанию.

– Не понимаю, – сказала хичи. – Почему ты так говоришь? Я уверена, никто из нас не нарушал ваше уединение.

– Кое-кто нарушил, – поправил ее Стэн, набив рот чем-то горьковатым, но по мягкости похожим на зефир. – На нем забавная одежда и шапочка, и он хорошо говорит по-английски.

Эти слова произвели на Соль очень сильное впечатление. Шерсть по бокам ее головы встала дыбом, лицевые мышцы по-змеиному извивались под кожей, рот широко раскрылся. Она как будто с трудом понимала.

– Кто-то нарушил уединение вашей каюты? – недоверчиво переспросила она.

– Еще как, – кивнул Стэн.

– Но это… – начала она и тут же замолчала. В явном расстройстве похлопала запястьями, повернулась к другим хичи и заговорила с ними. Ни Стэн, ни Эстрелла не понимали о чем, потому что говорила она на своем языке, но ее речь произвела впечатление. Казалось, все хичи вдруг заговорили одновременно, размахивая тощими руками, тряся черепообразными головами, тыча костлявыми пальцами в Эстреллу и Стэна, и слабый запах аммиака заметно усилился.

Стэн проглотил остатки жилистого куска пищи и повернулся к Эстрелле.

– У нас неприятности? – спросил он.

Эстрелла тревожно пожала плечами.

– Соль просила нас не разговаривать с ним, – сказала она. – Не знаю, как нам это удалось. Ведь это он пришел к нам и заговорил.

И тут, после того как каждый хичи сказал все, что хотел, и большинство – по несколько раз, Соль сказала людям почти то же самое.

– Вы не нанесли оскорбления, – сказала она. – Это он пришел к вам и заговорил. Вы к нему не приходили и не обращались. Так что вы не виноваты. Подобное не повторится: сейчас этот хичи в своей каюте с ответственным старшим спутником по имени Легкий Удар. Который прежде всего не должен был допускать подобное, – мрачно добавила она. Помолчала и продолжила: – Поразительно, что он искал вашего общества. Дело в том, что он ненавидит людей.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Охотника. Книга XVII

Винокуров Юрий
17. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVII

Я – Орк. Том 3

Лисицин Евгений
3. Я — Орк
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 3

Великий род

Сай Ярослав
3. Медорфенов
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Великий род

Курсант: назад в СССР 2

Дамиров Рафаэль
2. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР 2

ТОП сериал 1978

Арх Максим
12. Регрессор в СССР
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
ТОП сериал 1978

Наследник и новый Новосиб

Тарс Элиан
7. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник и новый Новосиб

Менталист. Эмансипация

Еслер Андрей
1. Выиграть у времени
Фантастика:
альтернативная история
7.52
рейтинг книги
Менталист. Эмансипация

Жена со скидкой, или Случайный брак

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.15
рейтинг книги
Жена со скидкой, или Случайный брак

Адъютант

Демиров Леонид
2. Мания крафта
Фантастика:
фэнтези
6.43
рейтинг книги
Адъютант

Курсант: назад в СССР 9

Дамиров Рафаэль
9. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР 9

Седьмая жена короля

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Седьмая жена короля

Адепт. Том 1. Обучение

Бубела Олег Николаевич
6. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
9.27
рейтинг книги
Адепт. Том 1. Обучение

Темный Кластер

Кораблев Родион
Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Темный Кластер

Его наследник

Безрукова Елена
1. Наследники Сильных
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.87
рейтинг книги
Его наследник