Путь златой секиры
Шрифт:
– Угу, – проворчал Бран, – значит, наш Враг – это не «он», а «она». Лично мне от этого не легче.
– Или – «оно». Не человек. Чужинец.
– Ну и что, что не человек? Herojinya, даже эльфы Альбиона, которые называют себя Рожденными-под-Звездами, делятся на мужчин и женщин.
– Тролли и цверги – тоже, – добавил Стейн.
– Никто из нас не знает всех народов, которые пришли из Старого Мира. – В низком, внезапно охрипшем голосе Сони зазвенел металл. – Эльфы, тролли, цверги – они конечно очень себе на уме, только они-то не чужинцы – у нас с ними общие дети могут быть, если сказания правду говорят. Но в ТЕ времена жили и другие… и вот это – действительно Враги. С большой
– Наги-змеелюди? – хмуро спросил Бран. – Или род Червя?
– ВСЕХ старых народов теперь не знает никто, – с нажимом повторила воительница. – Для ныне живущих будет лучше, если такие уйдут навсегда. Потому что те, кто ищет мудрости и знаний Старого Мира, получают их вместе с черным ядом, который выжигали наши предки в Великой войне, да так и не выжгли до конца…
Продолжать беседу не хотелось никому – каждый и сам был способен додумать очевидное. То, с чем спокон веку сражались герои мифов, саг и преданий – Старый Мир, который был давно мертв, но упорно тянул за собою чужие жизни, – было и оставалось самым сложным и серьезным из препятствий, самой страшной угрозой, самым жестоким и коварным врагом. Потому что Старый Мир, стертый с лица земли много веков назад, существовал теперь только в разумах отравленных его зловещим искусством – чернокнижников, как называли таких иногда, а также – нелюдей-чужинцев, которых не добили в век Великой войны. Последняя завершилась так давно, что ни одно из преданий седой древности не упоминало этого названия; но все же это имя, этот образ несли в своей крови все, кто хоть раз посмотрел в глаза иному и Иным. И недаром все меньше Иных оставалось среди людей – ведь даже такие, кто не враждовал с человечеством, не способны были спокойно вынести волн жгучего презрения и ледяной ненависти, когда люди, которые ведали, о чем говорят, произносили слова «Старый Мир»…
День пятый. Цитадель Эддара
Утро пробудило их холодным, противным осенним дождем. Ящер замерз и время от времени чихал, выпуская клубы багрового дыма; в первый раз Соня едва не свалилась от сотрясения, но потом притерпелась. Двигались без излишней спешки, внимательно следя за горизонтом – который оставался девственно чист.
Наконец на северо-востоке возник шпиль Цитадели. Через некоторое время показалось и ее основание – строение выглядело не слишком большим, примерно с трехъярусный дом. Для обители колдуна, в общем-то, сущий пустяк – тот же Грауторм был величиной с небольшое селение и высотой локтей под сто. Впрочем, как гласило одно из правил упомянутых колдунов, и это правило борцы с порождениями колдовства не стеснялись использовать, – «вещи не всегда таковы, какими кажутся».
Приближались осторожно. Ни звука, ни единого движения. Цитадель словно вымерла.
Вокруг стен – ров, который некогда был заполнен водой, но давно пересох. Дно покрывал толстый слой ила и грязи. Мост – поднят, ворота – закрыты, и решетка перед ними – опущена. Скорее всего, сие должно было обозначать готовность Врага к осаде.
Соня попыталась было направить ящера в ров, но тот заартачился и зашипел. Хватив «скакуна» кулаком по голове, воительница все же настояла на своем; ящер неохотно ступил в сырую грязь, с каждым шагом увязая по колено, и подобрался к самой стене. До ближайшего окна (точнее сказать, узкой бойницы) было не менее тридцати локтей.
– Стейн, крюк есть?
– Щас сварганим, – проговорил северянин, привязывая к своей веревке пару наконечников от пик, подобранных после вчерашней битвы. – Так, держится вроде, – наконец объявил он, опробовав самодельную «кошку» на прочность. – Бран, запусти-ка ее в окно – у тебя глаз вернее.
Раскрутив за веревку неуклюжий снаряд, гэл метнул его в бойницу. С пятого броска наконечники пик прочно зацепились за внутреннюю сторону подоконника.
– Ну, я полезла, – молвила Соня. – Кстати, ящер-то нам так и не пригодился, – добавила она, когда освобожденный от ее веса чешуйчатый скакун, разбрызгивая грязь по сторонам, дал деру.
– Плевать. Смотри, осторожнее там.
– Нашел… кого учить… – выдохнула воительница, взбираясь по веревке.
Внутри ее встретило мертвое молчание. Знаком приказав друзьям следовать за ней, Соня осторожно, держа наготове секиру, заглянула в ближайший коридор.
– Добро пожаловать, herojinya, – сказал высокий женский голос на языке Загорья.
– Ты?!
– Я.
В воительнице было более четырех локтей росту, немало и для мужчины, а для женщины Соню так и вовсе почти великаншей считали. Но амазонка превосходила ее почти на пол-локтя.
Она улыбалась, и ни тепла, ни холода в этой улыбке не было. Так могла бы улыбаться пустая тряпичная кукла, без малейшей тени подлинных чувств и мыслей. Темно-бронзовая кожа и черные глаза – и белые, не седые, а именно белые волосы, стянутые в узел на затылке; в покрытой тонкими шрамами правой руке она держала длинный трезубец остриями вниз, а в левой, также отмеченной множеством старых рубцов – туго свернутую сеть.
Соня знала эту странную женщину, рабыню в собственной стране, которая обрела в Загорье волю и стала повелительницей амазонок. Клео, названная в честь одной из цариц древней страны Та-Кемт, рожденная у Великой Реки предпочитала сокращенную форму своего имени. Возможно, по причине полной своей непохожести на ту, первую его хозяйку. Нет, она тоже с удовольствием расшатала бы опоры враждебной ей державы, как Клеопатра поступила со Средиземноморской Империей, но ведь не так, как она, не соблазняя всех подряд от легата-полководца до самого Кесаря!..
Каждому – свое, и Клео всегда предпочитала силу оружия. Трезубец и сеть были всегдашними ее спутниками; еще в юности Клео для собственного удовольствия освоила забытое ныне умение имперских гладиаторов-ретиариев, и когда надо, не стеснялась смешивать удовольствие с делом.
Хотя встречались они более девяти лет назад, обе без труда узнали друг друга. Впрочем, особой дружбы между ними не водилось, хотя и вражды не было.
– Ты – Хозяйка Цитадели, Клео?
– Нет. Пока – нет.
– Какие приказы тебе отданы?
– ПРИКАЗЫВАТЬ мне не властен и Хозяин. Никто не может приказывать носящей венец. Пусть это и не Венец Власти, но я все-таки – царица, и он об этом хорошо знает.
– Хорошо, о чем вы с ним договорились?
– О защите его персоны от незваных гостей вроде тебя и тех, кто там ползет за тобой. Однако тебе известно, что всякий договор можно нарушить, если в том есть необходимость.
– Я бы не нарушила своего слова, необходимость там или нет.
– А я слова и не давала. Ну так как, Соня? Что ты можешь предложить мне в обмен на мое невмешательство в ваши дела?
– А что тебе нужно, Клео?
– Во-первых, расплатиться за тех, кого вы сразили…
– За смерть в бою, с оружием в руках, ни пени, ни виры не положено. Не мы первые напали. Дальше.
– Цитадель и все, что в ней находится – мое.
– Нас не интересуют сокровища, мы пришли сюда за двумя пленниками. Одна – женщина средних лет, желтоволосая, с карими глазами и узким подбородком, по имени Герда. Второй – паренек лет десяти, темноволосый и сероглазый, весьма заносчив; зовут его Карл.