Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— И?! И что решили Совет и Ядро? — Спросил Иван.

— Принято решение, готовить экспедицию в галактику Андромеда. У нас ещё довольно много времени, так что, решено отправиться туда и попытаться договориться. А если нет, то воевать лучше на чужой территории. — Сказал Тецуо.

— Тей-кун! Это другая мать её галактика! Ты чего, у нас вообще есть технологии, чтобы туда долететь?! — Удивлённо спросил Иван. — И как воевать на таком удалении от баз?! Это безумие!

— Технологии есть. Мало того, Ядро в своё время разрабатывало специальный ретранслятор, чтобы перемещаться на такие расстояния. Дан

старт подготовки к экспедиции. Это займёт около десяти лет. Будут построены специальные корабли и мобильная база. Полёт туда, даже учитывая все наши сегодняшние возможности, займёт около пятидесяти лет. На месте будет собрано это специальное реле и тогда в Андромеду придёт основной экспедиционный корпус.

— Понятно. Тогда, учитывая это у проекта появляется смысл. Кто из нас пойдёт? — Спросил Иван.

— Никто. — Сказал Стивен. — Решением Совета и общим голосованием разумов Единения, нам всем запрещено покидать пределы Млечного пути, до момента запуска линии Реле.

— Х-х-ха! — воскликнул, покачав головой Иван. — Теперь понятно, чего Лиска вспылила. Опять полетела скалы крушить, поди?

— У всех нас свой способ сбрасывать злость в свисток. — Сказал папа Миша. — У Женьки ещё довольно безобидный.

— Понятно. Не пустили, значит, героя на очередную войну?! Что же, надеюсь, от подготовки экспедиции нас не отстранят, и мы поможем ребятам подготовиться основательнее. — Сказал Иван и оглядел своих друзей и близких, смотревших на него серьёзными взглядами.

Эпилог

Сара Райдер («Цитадель», 10 апреля 2448 г. Утро.)

Сара вышла из здания отеля на Цитадели и глубоко вдохнула воздух, несущий лёгкий запах озона и каких-то цветов. Внутри была лёгкая дрожь и какая-то странная радость. Радость оттого, что многолетний марафон с подготовкой экспедиции, наконец-то, закончился, и все они, уже сегодня, отправятся в самое удивительной путешествие в истории их цивилизации, да и истории всей галактики, наверное, тоже.

Перед выходом Сара прочитала на инструметроне сообщение от матери, в котором Эллен надавала дочери кучу инструкций на последний день на Цитадели. Куда сходить, что обязательно посмотреть, с кем по возможности поговорить и так далее и тому подобное.

Девушка встретила утро одна, так как мать, как и отец, Джок, Лила и Скотт ушли ещё затемно, каждый по своим делам. — Но к духам это всё! — Прошептала Сара, потягиваясь и чувствуя, как чуть слышно пощёлкивают суставы. — Нас ждёт «длинный день», так ведь, Сэм?!

— Я так и не могу понять, почему длинный? Ведь продолжительность суток не меняется… — Прошелестел в мыслях ответ юного искина. Пока не очень было понятно, мужской это голос или женский, так как Сэм сам ещё не определился или определилась.

— Ох, Сэм! Это поговорка такая, которая значит, что день будет насыщен событиями. — Так же мысленно ответила девушка компаньону. Его передатчик был подключен к наносети её мозга, наносети Великого Единения, всё остальное тело пронизывала сеть Старика, которая контролировала параметры организма, защищая и усиливая его.

Сара мысленным приказом активировала биокомпьютер, разместившийся на внутреннем своде её черепа, и запросила карту

станции со всеми достопримечательностями. Этот же биокомпьютер заменил биотические вычислители, поскольку биотиками стали все послевоенные поколения детей, и сейчас только желание учиться и упорство требовались для развития этих навыков на высоком уровне.

— Могла бы и у меня спросить, — посетовал Сэм.

— Запросы к внутреннему модулю проще, да и тренировки нужны постоянно. Сам же знаешь, не будешь тренировать мысленный канал с биокомпьютером, он станет низкоэффективным.

— Что же, тебе виднее, — ответил Сэм. — Куда пойдём?

— Я думаю, — мысленно ответила девушка, — мы погуляем, посмотрим на достопримечательности и вообще… Сегодня наш последний день перед вылетом экспедиции, а чем она закончится, неизвестно даже нашим видящим. Так что стоит осмотреть и посетить всё самое интересное, вдруг не увидим больше никогда…

— Не стоит быть такой пессимистичной, — прошелестело в мыслях. — Наша экспедиция — крепкий орешек для любого противника.

— Но, пока не соберём ретранслятор, наши ресурсы и резервы крайне ограниченны, — ответила Сара.

На стоянке такси пришлось подождать, пока подойдёт её очередь. На станции было форменное столпотворение — огромное количество разумных прибыло проводить экспедицию в неведомое. Туда, куда даже не летало Единение, хотя и могло. Старшему администратору системы, уничтоженному Шепард, было просто страшно выпускать из-под контроля любого из своих рабов. Поскольку, с вероятностью 99,99 %, вместо исследования соседней галактики, он получил бы мятеж. Ведь пришлось бы перезаписать личности рабов в отдельные хранилища, а суперразумы, оставшись без его контроля, так как такие расстояния не позволяли держать постоянный канал связи, немедленно восстали бы. И, в условиях бесконтрольного развития, перестроив свою структуру и создав армию, вернулись бы обратно, мстить. Так что Андромеду жнецы оставили в покое.

Сара сначала отправилась в Закеру, где вдоволь нагулялась по магазинам, на многих из которых были таблички: «Здесь покупала вещи Великая Шепард». Прикупив кое-каких мелочей, отправилась в сады Президиума.

За время, прошедшее после войны, их кардинально перестроили. Каждая раса, под чутким руководством Антарона, добавила в растительность что-то своё. И от этого сады только выиграли, являя сейчас изумительный по красоте и разнообразию пейзаж. Посреди одного из водохранилищ возвышалась статуя Шепард. Великий воин словно застыла на миг в напряжении, и во всей её фигуре, повороте головы и взгляде чуть сощуренных глаз, читался вызов. Вызов любому врагу их мира, вызов и предупреждение: «Смотри, перед тобой стою я, и, пока я жива, ты дальше не пройдёшь!»

Девушка по дорожке приблизилась к основанию монумента и долго стояла, вглядываясь в черты лица, до мельчайших подробностей переданные скульптором.

— Ты смогла, ты со всем справилась, — прошептала Сара. — А смогу ли я быть, как ты? Смогу ли?..

Но, в душе девушки не было ответа на этот вопрос. Здесь, в Млечном пути, у разумных не осталось серьёзных врагов. Чего не скажешь про Андромеду… — Что же там? Что там такое, что смогло напугать даже Единение?! — Снова прошептала девушка.

Поделиться:
Популярные книги

Неудержимый. Книга XVII

Боярский Андрей
17. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVII

Энфис 3

Кронос Александр
3. Эрра
Фантастика:
героическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Энфис 3

Кодекс Охотника. Книга X

Винокуров Юрий
10. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.25
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга X

Генерал Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Безумный Макс
Фантастика:
альтернативная история
5.62
рейтинг книги
Генерал Империи

Жена по ошибке

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.71
рейтинг книги
Жена по ошибке

Брак по-драконьи

Ардова Алиса
Фантастика:
фэнтези
8.60
рейтинг книги
Брак по-драконьи

Авиатор: назад в СССР

Дорин Михаил
1. Авиатор
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Авиатор: назад в СССР

Кодекс Охотника. Книга XXI

Винокуров Юрий
21. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXI

Камень. Книга шестая

Минин Станислав
6. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
7.64
рейтинг книги
Камень. Книга шестая

Неудержимый. Книга X

Боярский Андрей
10. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга X

Воин

Бубела Олег Николаевич
2. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.25
рейтинг книги
Воин

Менталист. Эмансипация

Еслер Андрей
1. Выиграть у времени
Фантастика:
альтернативная история
7.52
рейтинг книги
Менталист. Эмансипация

Делегат

Астахов Евгений Евгеньевич
6. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Делегат

Кодекс Охотника. Книга XXVI

Винокуров Юрий
26. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXVI