Путанабус. Трилогия
Шрифт:
Многоженство здесь под запретом закона? спросил с некоторым внутренним трепетом, а вдруг за это срок положен? Как в Эрефии, к примеру.
Нет, нет. Здесь закон это никак не регламентирует. По крайней мере, на орденской территории. Да и в Евросоюзе тоже. За другие земли не поручусь. Не знаю просто. Если вы не будете устраивать замок Синей Бороды, то претензий к вам не будет.
Фрау сверхштатный следователь нахмурила лоб, явно затевая чтото нехорошее в отношении меня, но, потом, как бы одумавшись,
Вопрос для прояснения ситуации: вы мусульманин?
Нет. Но если вам так необходима моя религиозная принадлежность, то считайте меня мормоном. Хотя сами мормоны, наверное, будут считать меня еретиком. Если же иметь в виду, не сами мои религиозные предпочтения, а только факт наличия у меня гарема, то, вы сами сказали, что ЗДЕСЬ каждый имеет второй шанс.
На этот раз шутка юмора проскочила безупречно. Фрау сверхштатный следователь улыбнулась и не только губами, но и глазами.
Вы доктор чего?
Политологии и философии.
Похоже, она снова усмехнулась, В связи с этим я считаю преждевременным вникать в такие высокие эмпиреи, как религия и философия. Просто вернёмся к нашим баранам.
Последнюю фразу она произнесла на старофранцузском. Начитанные в Штази были сотрудники. Рабле читали. Возможно даже в подлиннике.
Фрау Ширмер вынула из ящика стола винтажную хрустальную пепельницу, граненную, такие в советское время стояли на столах хороших ресторанов, и утвердила её между нами.
Если хотите курить курите.
И сама достала из небольшой сумочки, почти ридикюля, которая всё это время стояла на столе под её левой рукой, пачку тонких длинных сигарет "Vogue" с ментолом. Такие в народе называют "метр куришь два бросай". И охота ей бумагу курить вместо табака?
Я также вынул свою "Конкисту".
Дал прикурить следователю от дешевой китайской зажигалки и прикурил сам.
Секунд тридцать мы совместно наслаждались первыми затяжками, искоса поглядывая друг за другом. Потом Бригитта продолжила допрос, не прерывая процесс курения.
Итак, вы прибыли сюда вместе с тринадцатью девочками, которых позиционируете, как своих жен. Так?
Нет, не так. Мы всем коллективом ехали выступать на корпоративное VIPпати под Москвой в крупную майнинговую компанию. И вместо этого очутились здесь. Так что нас сюда забросили без нашего желания. И без права возврата домой. Мы в этот мир не стремились.
Вы усматриваете в этом чьюто злую волю?
Нет. По прошествии некоторого времени, и, внимательно обдумав всю ситуацию, я нахожу только идиотское совпадение обстоятельств и преступную халатность персонала у "ворот" с ТОЙ стороны "ленточки".
А зачем тогда вы подняли скандал на российской базе? зрачки миссис Ширмер заметно сузились.
Я четно ответил.
Хотел, чтобы нас вернули назад. Не верил я в "систему ниппель".
Какую систему? переспросила следователь.
"Ниппель", повторил я для неё.
Аааа... Ширмер явно догадалась, или вспомнила что, В смысле туда дуй, оттуда...
Именно, улыбнулся я, торопливо её перебив. Мне почемуто хотелось слышать от неё мат.
На что Бригитта ухмыльнулась, да так, что с виду не понять осуждающе это она или поощрительно.
Потом вы устроили флешмоб у фонтана, поставив этим на уши всю русскую Базу...
Я не дал ей договорить.
Это было уже средство давления на руководство Ордена, чтобы они компенсировали наши материальные потери от нерадивости их персонала. Акция отчаяния, если хотите.
И она удалась вам?
Процентов на семьдесят.
Почему так? искренне удивилась Ширмер.
Потому, что я предпочел бы вернуться обратно. В цивилизацию. Мне не хватает Интернета. У меня тут сенсорный голод. И прогрессирующая паранойя, которая, к сожалению, сбывается.
Поэтому вы затеяли военную подготовку ваших девочек?
Да. Тут опасный мир и один я не смогу всех защитить. А правоохранительных органов тут нет даже в зачатке.
В этом вы правы, хотя именно такой бардак меня тут и кормит. Иначе меня бы давно задвинули в угол молодые да ранние, улыбнулась Ширмер одними уголками губ чемуто своему. Возможно, приятному.
Такие, как лейтенант Робинзон? съехидничал я.
И типа её тоже, ровно ответила фрау сверхштатный следователь.
У вас ко мне все вопросы, фрау фюрерин? понадеялся я на окончание встречи.
А вы, оказывается, тонкий льстец, она погрозила мне пальчиком.
Стараемся, изобразил из себя начинающего интригана.
Каковы ваши планы на будущее? взгляд её снова стал пристальным.
Если бы мой ночной колпак знал о них, я бы его сжёг, сказал, как отрезал. Жестко и намёком на то, что делиться своими планами не буду даже с ней. А уж из кого эта цитата, пусть сама разыскивает. Вон, какая образованная.
Блестяще, Бригитта даже захлопала в ладоши, Вы были бы прекрасным сотрудником Штази. Вам не предлагали работать в КГБ?
Нет. Я служил в конкурирующей конторе.
Какой, если не секрет?
Никакого секрета, все подписки давно протухли. Разведка военноморского флота СССР.
Забавно, глаза Ширмер округлились, А то я всё тужусь понять, откуда у вас эта симпатичная наглость? А вы кригсмарине. Тогда всё встает на свои места. И кто вы по званию лейтенант или боцманмат?
Нет, просто маат, если, повашему. Это была служба по призыву. Простите, Бригитта, но вы так интересуетесь моим прошлым, что я могу заподозрить, что вы сейчас станете мне сватать свою перезрелую племянницу.