Чтение онлайн

на главную

Жанры

Путешественница
Шрифт:

— Ладно, принимается, — девочка была очень похожа на Илону, только младше лет на десять.

Вторая девушка (Хьюго помнил, Илона называла её Катя, и ей шестнадцать) напоминала Илону только карими глазами, в остальном внешность у нее была другого типа. Она не сводила с лица Хьюго подозрительного взгляда, а потом неприязненно спросила:

— Кто вы? И откуда нас знаете?

Хьюго выставил вперёд ладони, вновь заговорил по-русски достаточно медленно и внятно:

— Мне нужно просто поговорить. Я не буду подходить близко, давайте поговорим так. Только не уходите. Меня зовут Хьюго Мейер, я прилетел из Швейцарии, из Цюриха. Мне очень нужна Илона, я её жених.

У Кати в прямом смысле слова отвисла челюсть, а Варя смотрела на Хьюго с большим интересом, словно обдумывая что-то. А главное, что отметил Хьюго, никто из девочек не обвинил его во лжи. Значит, он оказался прав, когда не поверил в замужество Илоны.

— Если вы жених Илоны, почему ищете её и спрашиваете у нас о ней? — прищурилась Варя.

— Дело в том… мы поссорились с Илоной в середине февраля. Я должен был прилететь четырнадцатого, но Илону… лживо обвинили, а я в какой-то момент начал сомневаться, не прилетел. Илона не простила меня. Из-за недоверчивости.

— Из-за недоверия, — машинально поправила Варя. — Пока всё сходится. Кать, похоже, он не врёт.

— В смысле? Этот мошенник нам рассказывает сказки, а ты говоришь, что всё сходится?! Что за чушь? Нужно звонить в полицию!

Катя переживала не на шутку, потому что мама и папа уехали на свадьбу к родственникам до понедельника, и девочки остались дома одни. У Кати как раз были экзамены, ОГЭ, она закончила девятый класс.

— Подожди, Кать, полицию вызвать всегда успеем. Я сейчас задам вопросы господину жениху, и если он правильно ответит, значит, точно не врёт.

— Варя, ты знаешь что-то, чего не знаю я?

— Вот именно! Но я потом объясню, позже. Давай послушаем, вдруг у господина жениха срочное дело?

— Да, да, Варя, — горячо подхватил Хьюго. — Извините, мне легче так вас называть. У меня очень срочное дело. Я готов отвечать на ваши вопросы.

— Когда и где вы познакомились с Илоной?

— В конце января, в Цюрихе. Илона прилетала на пять дней в составе делегации от фирмы. Илона переводила с немецкого языка на русский, и наоборот.

— И вы вот так за пять дней влюбились в Илону? — ехидно спросила Варя.

— Нет.

— То есть, вы её не любите?

— Люблю. Я влюбился не через пять дней, а сразу.

— Ого! — казалось, Варя была впечатлена. — А вы что-нибудь дарили Илоне? На память?

— Кольцо. Не на память, а потому что она стала моей невестой.

— Хорошо. Расскажите, какое кольцо?

Хьюго подробно описал кольцо, и Варя удовлетворённо кивнула.

— Погодите… У Илоны есть такое кольцо! Она его постоянно носит, вообще не снимает, — кажется, и Катя начала что-то понимать.

Хьюго обрадовался так, что горло сдавил спазм. Илона носит его кольцо, не снимает. Это говорит о многом. О главном.

— А что было потом? — Варя продолжала допрос. — Илона улетела домой, и вы с тех не виделись?

— Да. Но сначала я звонил Илоне каждый вечер. До ссоры.

— В какое время вы звонили?

— После работы, вечером. В Цюрихе было примерно двадцать часов, а в Белгороде двадцать два. Мы долго говорили. Илона подробно рассказывала, как прошёл её день. Она говорила со мной по-русски, а я с ней по-немецки. Илона мой тренер.

— Кать, он точно не врёт. Я знаю, что это нехорошо, но я часто подслушивала, когда Илона говорила с ним по вечерам, — судя по лицу Вари, раскаивалась она лишь на словах. — Только не рассказывайте Илоне. И родителям, Кать! Илона называла его Хьюго. Говорила ему, что любит его. Я запомнила имя, потому что как раз зимой прочитала «Собаку Баскервилей», а там был сэр Хьюго Баскервиль. Потому я запомнила.

— Я тоже очень люблю рассказы о Шерлоке Холмсе, — улыбнулся Хьюго.

— Почему же вы не приехали, когда Илона заболела? Когда она больше всего нуждалась в помощи и поддержке? Где вы были? — воскликнула Катя, с неприязнью глядя на Хьюго.

— Поверьте, я не знал! Мы поссорились, Илона запретила звонить ей. Сказала, что у нее есть парень в Белгороде, жених.

— А вы и поверили? — усмехнулась Катя.

— Да. Мне было…тяжело, я не хотел верить, но поверил. Илона сказала, что я не нужен ей.

— Не было у Илоны никакого парня, что за чепуха, зачем она обманула? — удивилась Варя.

— Как у тебя всё просто! — покачала головой «взрослая» Катя. — Значит, заслужил! Сам же сказал, что обидел недоверием. А что вам сейчас нужно?

— Я узнал о болезни Илоны только вчера. Ей нужна срочная помощь. Документы оформят быстро. Я хочу увезти Илону, её нужно вылечить.

— Илону лечили, и лечили хорошие врачи. Поверьте, у нас они тоже есть, не только у вас, — Катя продолжала недоверчиво смотреть на Хьюго. — Слух не вернулся. Предлагали имплантацию, но Илона уговорила родителей и врачей отложить принятие решения до осени. Она верит, что слух вернётся к ней.

— Прошу вас, Катерина, Варя! Помогите мне. Я буду просить прощения у Илоны, пока она не простит меня. Она мне очень нужна. А я всё сделаю для неё. Где сейчас Илона?

— Илона уехала, — после некоторой заминки сказала Катя.

— Куда?

— Она отправилась в путешествие по России. Путешествует на электричках.

— Как? На чём?

— На пригородных поездах. Едет с пересадками. Планирует путешествовать всё лето, до осени.

— Всё лето?! Когда уехала Илона? И с кем?

— Уехала двадцать третьего мая, одна.

— Одна?! — Хьюго был настолько возмущён, что ему не хватало воздуха. — Как одна? Она же не слышит? Как она едет на поезде одна? Как она…на станции? Это же опасно! Почему её опять отпустили одну?!

Популярные книги

Возвышение Меркурия. Книга 4

Кронос Александр
4. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 4

Генерал-адмирал. Тетралогия

Злотников Роман Валерьевич
Генерал-адмирал
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Генерал-адмирал. Тетралогия

Вираж бытия

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Фрунзе
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.86
рейтинг книги
Вираж бытия

Сиротка

Первухин Андрей Евгеньевич
1. Сиротка
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Сиротка

Стеллар. Трибут

Прокофьев Роман Юрьевич
2. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
8.75
рейтинг книги
Стеллар. Трибут

Не грози Дубровскому! Том III

Панарин Антон
3. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том III

Чехов книга 3

Гоблин (MeXXanik)
3. Адвокат Чехов
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
6.00
рейтинг книги
Чехов книга 3

Школа Семи Камней

Жгулёв Пётр Николаевич
10. Real-Rpg
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Школа Семи Камней

Егерь

Астахов Евгений Евгеньевич
1. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
7.00
рейтинг книги
Егерь

Возвышение Меркурия

Кронос Александр
1. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия

Студент из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
2. Соприкосновение миров
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Студент из прошлого тысячелетия

Пустоцвет

Зика Натаэль
Любовные романы:
современные любовные романы
7.73
рейтинг книги
Пустоцвет

Новая Инквизиция 2

Злобин Михаил
2. Новая инквизиция
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
городское фэнтези
5.00
рейтинг книги
Новая Инквизиция 2

Охота на попаданку. Бракованная жена

Герр Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.60
рейтинг книги
Охота на попаданку. Бракованная жена