Путешествие Карандаша и Самоделкина
Шрифт:
— Если будешь стараться, то переведу тебя из матросов в помощники капитана, — пообещал он.
— Я буду стараться, я хороший, — пропищал гнусавым голосом довольный похвалой Дырка.
Собака Клякса бегала по палубе. В зубах у неё была вкусная куриная косточка, которую она уже давно прятала в тайнике. Собака виляла коротким хвостом и тявкала. Ей тоже была по вкусу эта пиратская жизнь.
— Капитан, — спросил Дырка, — когда же мы, наконец-то, будем грабить проходящие корабли и пароходы. Я хочу грабить. А то плывём-плывём, а добычи все нет. И где этот проклятый мазилка Карандашка?
— Ничего,
Он подошёл к шпиону Дырке, и они, обнявшись, стали горланить разбойничью морскую песню. А собака Клякса им подвывала.
Мы грозные пираты,Властители морей.Нас все должны бояться —От рыб до кораблей.Мы очень любим грабитьИ любим воровать.И разными предметамиКарманы набивать.Мы самые опасные,Нас в мире нету злей.Ведь очень-очень многихСгубили мы детей.Ветер трепал чёрный пиратский флаг. Казалось, что давно прошли те времена, когда по морям и океанам плавали настоящие флибустьеры. Так раньше называли морских разбойников. Но, как видно, нет. На просторах океана опять появились пираты.
…Между тем становилось всё жарче. Солнце пекло нещадно. Корабль приближался к экватору. Ничто не предвещало бури. Но океан полон неожиданностей.
Ещё несколько минут назад абсолютно чистое голубое небо вдруг затянулось чёрными свинцовыми тучами. Блеснул последний луч солнца, и вдруг неожиданно будто бы из ведра хлынул тропический ливень. Грянул гром, ещё, ещё… Зловеще сверкнула молния, начался настоящий шторм!
— Ой, мамочка, — закричал перепуганный шпион Дырка.
— Полундра, — прохрипел капитан Буль-Буль. — Убрать паруса, задраить люки, — отдавал он команды.
Дырка бегал по палубе, выполняя приказания капитана, но вдруг поскользнулся на мокрой палубе и грохнулся.
— Я не могу, у меня не получается, — захныкал он и полез под спасательную шлюпку.
Ветер словно щепку швырял парусник из стороны в сторону. Мачты трещали под напором ветра. Оставленный без присмотра штурвал вертелся из стороны в сторону. Порванные ветром паруса лохмотьями свисали с рей. По палубе катались пустые бочки, сталкиваясь друг с другом и сшибая все на своём пути. Растерявшиеся, перепуганные пираты, которые только что хвалились друг перед другом, что им не страшен девятый вал, теперь тряслись от страха. Буль-Буль вместе с собакой Кляксой в ужасе залез в старинный дубовый сундук. Дырка же, сидя под шлюпкой, от страха стучал зубами. Его тонкий длинный нос торчал из-под укрытия. Дождевые капли барабанили по носу, и с него на палубу стекала тоненькая струйка воды.
А буря несыта пиратский корабль все дальше и дальше в открытый океан. Неожиданно раздался страшной силы удар. Это корабль, потеряв всякое управление, налетел с невероятной силой на торчащие из воды коралловые рифы. Треснула обшивка, и в борту фрегата образовалась пробоина.
Трюм корабля быстро наполнялся водой.
— Караул! — закричал, перепуганный до смерти Дырка. — Т-о-о-нем!
Услышав крики, из трюма выбежал капитан БульБуль.
— Мы тонем, капитан! — кричал, бегая по палубе, Дырка.
Корабль медленно уходил под воду. Капитан БульБуль и шпион Дырка, спасаясь от воды, начали карабкаться на самую высокую мачту.
— Спасите меня кто-нибудь, — плакал шпион Дырка, шмыгая носом. — Я хороший, — скулил он, крепко вцепившись в мачту, которая вместе с разбойниками уходила под воду.
Прошло ещё несколько минут и волны бушующего океана сомкнулись над мачтой пиратского корабля.
Очутившись в воде, пираты начали отчаянно барахтаться.
— Тону, помогите! — кричал Дырка.
— Погибаю в морской пучине! — рыдал капитан Буль-Буль.
И вот, в тот самый момент, когда разбойники уже потеряли всякую надежду на спасение, случилось невероятное. Несчастный пират Буль-Буль заметил какойто предмет, плывший по воде рядом. Буль-Буль из последних сил, кряхтя, ухватился и влез на него. Оказалось, что это тот самый сундук, который стоял в его каюте. Увидев, что пират Буль-Буль спасся, шпион Дырка жалобно заскулил, гребя изо всех сил в сторону сундука.
— Капитан, спасите! — умолял Дырка. — Возьмите меня, я ещё пригожусь.
Буль-Буль сжалился и протянул ему руку. Дырка тотчас же влез на сундук. А сундук прекрасно держался на плаву. Ведь он был сделан из настоящего дерева и потому не тонул.
Ветер и дождь постепенно стихали. Буря прекратилась так же неожиданно, как и началась. Мокрые, жалкие пираты сидели, свесив ноги, на сундуке, и стучали зубами от холода.
— Как же мы теперь поплывём без корабля, — бормотал Дырка.
— А как же я теперь буду командовать: право руля, лево руля, полный вперёд, — если у этого чемодана даже руля нет?! — спросят Буль-Буль.
— А что мы есть будем? — хныкал Дырка.
Уставшие, голодные, совсем промокшие пираты свернулись на сундуке калачиком и заснули.
Первым проснулся Дырка. Он поёжился от утреннего холодка и почесал затылок. Вдруг его кто-то укусил за нос.
— Ой! — взвизгнул пират. — Кто это здесь кусается? — Шлёпнув ладошкой себе по носу, он поймал комара.
— Капитан, проснитесь, — начал трясти Буль-Буля за плечо шпион Дырка. — Меня комарики кусают. Я хочу пить, я хочу есть, — противно скулил Дырка.
— Какие такие комары! Ты что, совсем спятил?!
Откуда здесь, посреди океана, возьмутся комары? Они только на земле живут, в море их не бывает!
Рыжебородый встал в полный рост, сладко потянулся и вдруг… вдруг он увидел землю. Это был прекрасный остров.
Оба пирата от восхищения и удивления не могли вымолвить ни слова. Они молчали, затаив дыхание, смотрели на приближающийся остров. Такой красоты они не видели ни разу в жизни. Необыкновенный, утопающий в зелени остров был великолепен. Огромный золотой пляж весь усыпан ракушками. Пальмы сгибались под тяжестью спелых бананов и кокосов.