Путешествие на Запад
Шрифт:
— Ты уже срываешься. И всему виной не твоя сила, а этот поганый мальчик, который сейчас рыскает непонятно где.
— Он просто мальчик, Люциус. Почему ты его так ненавидишь?
— Потому что тебе он ценнее меня! — Люциус резко повысил голос. — Ты волнуешься о нём больше, чем обо мне и теперь ещё убеждаешь меня отложить дело всей моей жизни ради того, чтобы ты отказалась от своей силы! Это не я, Холька, это ты мне лжёшь. Ты дала обещание, которого не выполняешь и обвиняешь в том же самом меня!
— Я не могу всё время думать о других. Я сама еду крышей и не хочу, чтобы из-за этого пострадали окружающие!
От
Холька поднялась и нависла над ним. — И кому я должна служить? Тебе? Чтобы ты распоряжался мной, как своими идиотами?
— Чтобы не давать тебе творить глупость! Чтобы твоя борьба имела смысл! — Он тоже поднялся и заговорил тише. В его голосе зазвучало осознание огромной власти. — Я мессия! Я спасу этот мир. Я бы порождён для этого. Ты следуешь за мной лишь потому, что так хочу я! И лишь до тех пор, пока хочу я! Если тебе не нравится — проваливай вместе со своим мальчишкой дальше страдать от своей глупости!
— Ты спасёшь мир? С помощью демона? Ты убьёшь всех! Ты никого не спасёшь! Люциус, я не идеальна, но ты просто живодёр, который прикрывается предназначением, чтобы унижать и убивать других и тешить своё самолюбие! Ты только и умеешь, что убивать!
Люциус резко повысил голос. — Потому что этим должна заниматься ты! Твоя сила дарована тебе, чтобы избавлять мир от зла, а ты вместо этого ходишь и страдаешь! И стремишься избавиться от неё. А знаешь, почему? Потому что ты хочешь уйти от ответственности. А милосердием прикрываешь собственную трусость!
Холька на секунду остановилась. — Да, может и так. Я сама выбираю свой путь. Но ты — мессия! Раз уж ты веришь в это, то вспомни, что сделать мир лучше — твоё предназначение, а не моё!
Люциус вскрикнул. — Я и делаю его лучше! Если ты хочешь не помогать мне, а только жаловаться на жизнь и обвинять меня, то проваривай отсюда!
Холька сжала руку в кулак и от эмоций толкнула его. — Ты ублюдок! Кого ты сделаешь лучше? Ты позоришь себя, Орден и всё своё пророчество! Ты — худший мессия, которого можно представить! — на секунду она взглянула в его кроваво-красные глаза и сказала тише. — Ты — гавно, а не мессия!
Люциус неуклюже отступил. Рука вспыхнула пламенем. — Убирайся! — Его голос заполонил помещение, будучи очень похожим на голос демона.
Холька застыла. По её щеке пробежала слеза. Он посмотрела на дверь, затем вновь на Люциуса. — И уберусь! И лучше бы я вообще не шла с тобой! Лучше мы никогда не встречались и ты оставался бы гнить навеки в компании своего демона и самомнения!
В следующий миг Энрик едва успел спрятаться за дверь, как в комнате раздался мощный взрыв.
Через секунду парень обнажил меч и заглянул внутрь.
Холька, на которой полностью сгорела одежда, в своей настоящем облике рычала на Люциуса, который метал в неё один огненный шар за другим. Каждый оканчивался взрывом, который обжигал Хольку, заставляя её пошатываться и закрывать лицо руками. Она в ответ издала рык и из её рта вырвалась струя
— Смерть! Смерть скотине! — Орал демон.
Люциус расставил руки, направил их на Хольку, произнеся что-то вновь резко сжал. Крик Хольки заставил Энрик отскочить, так что он едва не попал под ноги бегущим культистам. Вовремя сообразив, что он всё ещё невидим, парень отскочил к стене. Крик стих. И звуки боя тоже. В комнате, где остались только остатки сожжённой мебели, лежала бес чувств Холька. Над ней стоял Люциус, чьё тело пылало, словно огромный факел. Он смотрел на Хольку так, что Энрику казалось, будто он сейчас наброситься на неё и начнёт пить её кровь. Кириан и пара культистом застыли в дверях, с ужасом наблюдая за произошедшем.
Люциус тяжело дышал. Постепенно пламя на ним затухало. Даже местами загоревшаяся одежда потухла сама собой.
Восстанавливая дыхание, он вдруг резко обернулся на Кириана.
— Ме… мессия?
— Что ты встал! — Истерично крикнул Люциус. — Тащи её на алтарь!
Кириан и культисты испуганно вытянулись. — Да, мессия!
Они быстро пробежали, взяли за руки и ноги Хольку и понесли её вглубь убежища.
Энрик хотел пойти за ними, но Люциус вышел следом и Энрик решил идти за ним, боясь попасться на глаза.
Люциус шёл быстро, подёргивая плечами. Энрик проскочил за ним в просторный зал и отбежал к стене.
Культисты принесли Хольку в зал, где был алтарь, положили её туда и убежали.
Холька лежала на спине. Теперь она почти полностью помещалась на гробоподобном возвышении. Только крылья выходили за пределы.
Люциус обошёл их и остановился рядом с её головой. Его рот нервно дрожал. Голова то и дело дёргалась. Он нервно поднимал её на каждый звук.
Постепенно к нему возвращалось былое спокойствие. Когда Кириан принёс свиток, даже плечи волшебника устало опустились.
— Вот, мессия. — Кириан боязливо подал ему свиток.
Четверо культистов вместе с Кирианом встали по обе стороны от алтаря, взял в руки раскрытые свитки.
Несколько минут длилась тишина. Все ждали команды Люциуса. А тот не двигался.
Теперь он смотрел на Хольку, как зачарованный.
— Доведи дело до конца!
— Мессия? — Шёпот Кириана был хорошо слышен в идеальном тишине.
Люциус приоткрыл свиток, не отвлекаясь от Хольки.
— Стоит…
— Делай, что должен, трус!