Путешествие по России голландца Стрейса
Шрифт:
Эта степь производит большое количество соли, которая скопляется в некоторых местах, в виде слоев хрусталя. Каждому дозволяется брать её, уплачивая царю 2? копейки за 80 фунтов. Эта степь снабжает солью все протяжение берегов Волги. Там же растет баранец, boranez ou bornitsch [184] , о котором мы уже говорили. Этот превосходный плод похож на ягненка, с ногами, головою и хвостом, ясно обозначенными, почему и получил название барашка что по-русски значит маленький ягненок. Его кожа покрыта пухом очень белым и таким тонким, как шелк. Татары и Русские очень любят ее, и в большинстве заботливо сохраняют его в домах, где я много ее видел. Я невольно обратил особенное внимание на то, что этот плод я видел среди редкостей знаменитого Сваммердама [185] , кабинет которого изобилует всем, что есть редкого в самых отдаленных странах; в нем каждый иностранец, приезжающий в Амстердам, как бы ни был взыскателен, находит чем полюбоваться. Это растение дал ему матрос, который, найдя его в лесу, снял с него кожу, из которой сшил себе камзол. В Астрахани я узнал от тех, которые знали его лучше, что он растет на стволе, вышиною около трех футов [186] . Место, где он прикрепляется, представляет род гузки, de nombrit; (утверждают), будто бы он поворачивается и нагибается к травам, служащим ему пищей, засыхает, вянет как только недостает ему этих трав. На это я возразил, что хилость его могла происходить от того, что растениям в известное время свойственно увядать. Мне возразили, что прежде чем произвести несколько опытов, доказавших противное, думали подобно мне. Так, например, срезывали, или портили вокруг него траву, после чего уверяли меня, что оно чахло и мало-помалу погибало. При этом прибавляли, что волки любят его и
184
В другом месте Стрюйс пишет, если только это не ошибка переводчика, bonaret. О баранце писали Гербершейн, Олеарий, Маржерет, Рейтенфельс, а раньше — Барберини. Ср. Др. и Нов. Россия, 1875 г., № 12, с. 331–332.
185
Suvammerdam, правильнее Swammerdam, Голландский естествоиспытатель (1637 — 1680), занимался преимущественно анатомией; изобрел термометр для измерения теплоты крови у животных и пр. Д. Enc. par Gregoire Р. 1871.
186
Нужно заметить, что Стрюйс видел только шкурки фантастического животного.
Ногайские Татары и Черемисы обладают сильным телосложением и хорошим здоровьем. У мужчин глаза впалые и очень малые, лицо чрезвычайно широкое и смуглое; голову бреют; на бороде растут весьма редкие волосы, отчего лицо у них неприятное. Но как они ни отвратительны, все таки они ангелы в сравнении с Калмыками, в наружности которых что-то страшное. Одежда первых состоит из полукафтанья и грубой серой ткани, под которую они надевают полушубок, из бараньей шкуры, шерстью наружу; шапки шьются из того же. Женщины одеваются в длинные платья из толстого полотна, а на голове носят шапку, очень похожую на каску. Вместо серег носят копейки, мелкие монеты, ходящие только в Московском государстве. У этих народов существует обычай посвящать Богу некоторых из своих детей еще до рождения. Мальчики семи или восьми лет, посвященные таким образом, носят серьги с рубинами или бирюзою, а девочки носят их в правой ноздре. В продолжении лета Ногайские Татары, как и Калмыки, стоят (как бы) лагерем и снимаются (с него) по мере надобности в съестных припасах и подножном корме. Для переноски домашней утвари они употребляют верблюдов, а кибитки, hutes, ставят на большие повозки, нарочно для этого устроенные. Так переходят они всю жизнь с места на место, никогда не имея постоянного жилища. Зимою приближаются они к Астрахани, вокруг которой каждое семейство располагается на известном расстоянии, так чтобы, в случае тревоги, быть в состоянии помогать друг другу. Калмыки, их непримиримые враги, не оставляют их в покое, в особенности когда Волга замерзает и представляет удобный вход в их стан. Чтобы отражать обиды, наносимые им, Астраханское управление, покровительствующее им, дает им на каждую зиму оружие, которое летом отбирает, опасаясь оставлять его у них, чтобы они не воспользовались случаем и не употребили бы его против своих благодетелей. Им так мало доверяют, что даже, пока у них есть оружие, один из мурз или князей, которые от времени до времени сменяют друг друга, должен оставаться заложником во дворце. Охота, рыбная ловля и присмотр за скотом составляют обыкновенные их занятия. Волы и коровы у них почти такие же, как в Голландии, но овцы гораздо жирнее. У этих животных нос кривой и высокий, уши длинные и висячие, как у болонки, а хвост такой тяжелый, что по большей части весит не менее 20 фунтов. Лошади их с виду некрасивы, но очень сильны и выносливы. Верблюдов у них очень мало. Пища состоит из сухой рыбы, которую они употребляют так, как мы хлеб. Едят еще пироги с рисом и медом, которые они жарят на масле или на меду. Они любят всякое мясо, но в особенности лошадиное. Пьют воду и молоко и преимущественно кобылье. Веру они исповедывают Магометанскую и следуют учению Персов. У них есть князья и начальники из своего племени, которым только они и повинуются; они не платят даже дани царю, который уволил их (от неё) с условием являться на службу по первому его указу. Они сами весьма готовы к этому и, может быть, не столько из признательности, как по склонности: война доставляет им возможность безнаказанно воровать, что составляет их преобладающую страсть. Таким путем они получают вознаграждение и охотнее служат царю.
Глава тринадцатая
Два рода казаков: Запорожские и Донские. — Стенька Разин, его происхождение, бунт и хитрость. — Он обращен в бегство Астраханским воеводою и призван царем. — Его хорошие и дурные качества. — Как он принял посетившего его автора.
23 Сентября мы принимали нескольких Немецких офицеров, которые, поздравив нас с счастливым прибытием, просили нас навестить их. Они делали это так радушно, что мы не могли отказаться. На другой же день отправились к ним и были очень хорошо приняты. С своей стороны мы старались отблагодарить их за вежливость, когда они приходили на наше судно. Так как в то время только и речи было что о бунте казаков, против которых воевода, за несколько дней до нашего прихода, послал суда, то здесь будет кстати сказать об этом. Но прежде нежели говорить о том, каков был успех этого бунта, необходимо сообщить читателю о том, что послужило поводом к нему. А так как произвел бунт казак, то мы прежде скажем, из каких народов составилась их община.
Есть два рода казаков: Запорожские и Донские. Первые некогда зависели от Польши. Они живут обыкновенно на островах Борисфена или Днепра, Nieper, который, пройдя Смоленск, пересекает Литву; потом, приняв на Волыни Припеть, течет через Киев, в окрестностях которого они тоже иногда живут. Эта река наполнена множеством скал, называемых порогами, что на местном языке значит лестнички или ступени, которые разделяют воду, montees ou degrez, и образуют более 50 небольших островов. Отсюда и жители названы Запорожцами т. е. за уступами, derriere les montees. Эти казаки обязаны были охранять Польшу и препятствовать всеми силами нападениям врагов, преимущественно Татар. Они получили название казаков от того, что легко бегают, так как коза; cosa на их языке значит коза или дух, esprit, и они полагают, что и тот и другая чрезвычайно легки, sans se mettre eu peine du plus ou du moins.
Донские казаки живут по Дону или Танаису и находятся под властью Московского царя, впрочем не по принуждению, а добровольно: они подчинились его царскому величеству с условием управляться собственными законами, своим народным вождем, которого сами выбирают. Они пользуются и многими другими правами, которых не имеют сами Москвитяне. Между прочим, замечательно то, что холоп знатного Москвитянина, укрывшийся между ними, становится на столько свободным, что его господин теряет на него право и не может употребить насилия для поимки. Из этих-то казаков произошел знаменитый Стенька Разин, который дерзнул напасть на войско царствующего государя Алексея Михайловича.
Предлогом к возмущению этого храброго казака послужило неудовольствие за то, что Московский воевода Юрий Алексеевич Долгорукий приговорил к смерти его брата, по следующему поводу. В 1665 году Московия вела войну с Польшей; брат Стеньки Разина привел в царское войско под своей командой казацкий отряд. По окончании похода этот казацкий начальник просил у воеводы позволения увести обратно свой отряд; но потому ли, что Москвитяне еще не могли обойтись без казаков, была ли у них к тому другая причина, только воевода отказал ему в просьбе. Нетерпеливые казаки посмеялись над этим распоряжением и немедленно ушли под предводительством своих начальников без ведома брата Разина. Воевода, обиженный оскорбительным для его власти поступком, который причинял вред дисциплине, обвинил начальника преступников и приговорил его к виселице. Разина возмутило это до глубины души, и он обещал отомстить за брата, если бы даже это стоило ему жизни. Некоторые утверждают, будто Разин этим удачным предлогом прикрыл намерение произвести бунт, для того чтобы безнаказанно воровать. Это предположение имеет некоторое основание, так как он учинил такую же дерзость в отношении Персидского шаха, который не сделал ему никакого вреда, как то было по отношению к Московскому царю.
Как бы то ни было, в 1667 году он обнаружил свою злобу на Волге, захватывая и грабя все насады, nassades, или барки, которые встречались ему на пути. На берегу он совершал такие же насилия во многих монастырях, разоряя алтари и не щадя ни мирян, ни монахов. Из Ярославля (?) и Вологды (?), которые первые испытали его ярость, он отправился с тем, чтобы овладеть Яиком, где оставил сильный гарнизон. Он укрепил этот город, как место, которое хотел удержать. Потом возвратился на Волгу, доплыл до Каспийского моря и распространил везде страх и трепет. Разорив города и села, лежащие по этой реке, он поплыл к Таркам, Terku, пограничному городу в Персии и поступил с ним также, как с Московскими городами. Он навел такой страх, что когда приближался к какому-нибудь месту, население бежало, что лишало его случая проявлять жестокость. Вот почему, чтобы удержать жителей, он употреблял хитрость, которая удалась ему во многих городах Московских, Мидийских и Персидских. Когда он приближался к какому-нибудь городу, то посылал сказать жителям, чтоб они не боялись,
Когда слух об этих беспорядках распространился в Астрахани, воевода счел себя обязанным приостановить их, и с этой целью он снарядил 36 судов [187] , на которые посадил более 4,000 человек. Начальство над ними он поручил третьему лицу Совета (управления в Астрахани), Симеону Ивановичу Львову [188] , Geboof, с приказанием отыскать Разина, где бы то ни было, и с ним сразиться. Неприятельский флот состоял из 22 судов, с шестью почти сотнями человек, место стоянки его было возле Четырех-Бугров, Satire-Boggere, маленького острова в устье реки. Здесь, на одном возвышении, казаки расставили для безопасности стражу. Кроме того, самое положение острова делало его неприступным, так как подойти к нему можно было только с одной стороны, с которой не рос камыш. Не смотря на великое преимущество и предосторожность, казаки испугались и побежали, как только заметили нашедший их флот. Их старание избежать сего последнего удалось им так, что их долго преследовали напрасно. Между тем воевода получил помилование мятежника и передал ему об этом от имени царя, который прощал ему прошлое с тем, чтоб он принес повинную и возвратился к своим обязанностям. Разин, не ожидавший такого счастья, тогда когда у него не было больше чем существовать, принял предложение [189] и исполнил то, чего желали. В то время, когда он получил прощение, шайка его дошла до такой крайности, что не знали, что станется с ними, когда они съедят лошадей, которых Персидский шах посылал его царскому величеству и которых они захватили [190] , не заботясь о том, откуда они и кому их посылали. Таким образом никогда, ни для кого помилование не приходило более кстати. Как только они получили прощение, то расположились станом под Астраханью, откуда толпами отправлялись в город, одетые все до того роскошно, что одежда самых бедных была сшита из золотой парчи или шелка. Большая часть носила даже венки, couronnes, осыпанные крупным жемчугом и драгоценными камнями. Разина можно было узнать только по почету, который ему оказывали, потому что не иначе как на коленях и падая ниц, приближались к нему. Когда к нему обращались, то запрещалось называть иначе, как батько, batske, что на их языке значит отец. Это прозвище присвоил он себе с целью запечатлеть в сердцах своих подчиненных более любви и уважения.
187
Н.И. Костомаров, ссылаясь на Стрюйса (Бунт С. Р., И. М. и И., II, 264) употребляет здесь слово струги, вместо которого во Французском переводе (II, 44) поставлено vaisseaux.
188
Он был вторым воеводою.
189
Для переговоров с Разиным С.И. Львов послал Никиту Скрипицина.
190
Ограбив бузу.
Вид его величественный, осанка благородная, а выражение лица гордое; росту высокого, лицо рябоватое. Он обладал способностью внушать страх и вместе любовь. Что бы ни приказал он, исполнялось беспрекословно и безропотно.
Люди его мало-помалу стали продавать городским купцам то, что они награбили в продолжении четырех лет у Москвитян, Персиян и Татар. Они уступали вещи так дешево, что можно было иметь очень большую прибыль. Фунт шелку продавали по три копейки [191] , а прочие товары соразмерно этому. За золотую цепь, длиною в сажень, заплатил я им только 40 рублей, что составляет на наши деньги около 70 флоринов. Можно судить по этому, какую выгоду получили Персияне и Армяне, которые купили почти всю их добычу. Только и говорили о Разине, прославившемся своей смелостью, и смотрели на него, как на необыкновенного человека; поэтому наш капитан пожелал видеть его вблизи, и я был в числе тех, которых он выбрал себе в спутники. Мы застали его в шатре; с ним был его наперсник, по имени Чертов Ус, Mostaches de Diable, и несколько человек других старшин. Прежде всего он приказал спросить нас, что мы за люди. Удовлетворив его любопытству, капитан подарил ему две бутылки водки, которую он принял с радостью, так как давно ее не пил. Когда же он узнал, кто мы такие и что совершаем путь (находясь) в службе его величества, он сделал нам знак садиться и выпил за наше здоровье. Мы отвечали на его тост и ждали, что он спросит нас еще о чем-нибудь и доставит нам возможность поговорить с ним. Но, так как он почти ничего не говорил и не изъявлял никакого желания узнать точнее о том, что привело нас в этот край и по какому случаю царь принял нас в службу, то мы простились с ним, а он передал нам, что ему будет очень приятно, если мы еще навестим его. Действительно, мы еще раз посетили его и застали на реке в лодке, выкрашенной и вызолоченной. Здесь он пил и веселился с некоторыми из старшин. Около него сидела Персидская княжна, которую он увез с ее братом [192] во время последних набегов. Брата ее подарил он Астраханскому воеводе, а любимую им княжну оставил у себя. Пируя целый день, он напился допьяна: вот эта-то невоздержность стоила жизни несчастной Персиянке. Будучи сильно пьян, он облокотился о край лодки и, смотря задумчиво на Волгу, после нескольких минут молчания, вскричал: «Нужно признаться, ни одна река не может сравниться с тобою, и нет славнее тебя. Чем только я ни обязан тебе за то, что ты доставляла мне столько случаев отличиться, и за то, что дала средства скопить столько сокровищ? Я обязан тебе всем, что имею и даже тем, чем я стал. Но в то время, как ты составляешь мое богатство и осыпаешь меня благодеяниями, я испытываю неприятное чувство неблагодарности. Хотя бы это и произошло от бессилия, она все-таки не оправдывает меня и не лишает тебя права жаловаться на меня. Ты, может быть, поступаешь так даже теперь, когда я говорю, и мне кажется, что я слышу твои жалобы и упреки за то, что я не позаботился предложить тебе что-нибудь. Ах, прости, любезная река! Я признаюсь, что обидел тебя и если этого признания недостаточно для того, чтобы успокоить твой справедливый гнев, я предлагаю тебе от чистого сердца то, что мне дороже всего на свете; нет более достойного изъявления моей благодарности, и ничто не может доказать лучше мое почтение за милости, которыми ты осыпала меня» [193] . С этими словами он подбегает к княжне, (хватает) ее и одетую в золотую парчу и разукрашенную жемчугом и драгоценными камнями бросает в реку. Бедная эта княжна заслуживала, без сомнения, лучшей участи, и все пожалели о ней. Не смотря на благородное происхождение и печаль от того, что была в власти человека жестокого и грубого, она тем не менее была бесконечно снисходительна к нему и никогда не роптала на него за свою неволю. Как бы ни был Разин груб, нужно полагать, что только в припадке сумасшествия, он мог совершить подобную жестокость: до этого случая он казался более справедливым, нежели бесчеловечным [194] .
191
С.М. Соловьев говорит (Ист. России, XI, 414), что фунт шелка продавали за 18 денег.
192
Сына Шебынь-Дебея полонили у Свиного острова, где произошла битва с Персами. Ср. Костомарова, Истор. моногр. и исслед., с. 259.
193
Эта речь, действительно странная в устах казака, вследствии искажения иностранцев, переделана г. Костомаровым (Истор. моногр. и исслед., т. II; 273–274), которому следовали Афасьев и другие.
194
Н.И. Костомаров объясняет этот факт ропотом товарищей-казаков против увлечения женщиной Истор. моногр. и исслед., II, 273).
Во время пребывания моего в Астрахани я видел пример его гнева против нарушителя супружеской верности. Некто соблазнил чужую жену; оскорбленный муж пожаловался. Чтобы отомстить за него, Разин приказал привести виновных и, узнавши, в чем дело, велел бросить мужчину в реку, а женщину повесить за ноги [195] . Она бедная жила в таком состоянии двое суток и, не смотря на то, что голова ее распухла, как подушка, не сильно кричала и (вообще) не показывала, что испытывает невыносимые страдания.
195
Н.И. Костомаров прибавляет: за ноги к столбу, воткнутому в воде; там же, с. 274.