Путешествия к американским берегам
Шрифт:
12 и 13-го числа исправляли собачью сбрую и много пострадавшие нарты; 14-го сортировали собак; выключая четырех, негодных за старостью к дальнему походу, для полного комплекта на 6 нарт, считая по 7 собак на нарту, недоставало полной своры. Здешние туземцы выручили нас, подаря трех и согласись дать остальных напрокат, за что с моей стороны были вознаграждены соответственно услуге. Со всем тем я вынужденным нашелся заметить некоторым из них, чтоб они не перекупали пушных промыслов у тех торговцев, которые нарочно выходят с Квихпака для торговли с нашей артелью.
15 декабря. Поутру -22,5°, NW тихий; ввечеру -25,5°, NO тихий; ясно.
Увязывали
Груз на шести нартах состоял следующий: товаров и припасов для нулатовской артели – 4 пуда 25 фунтов; клади экспедиции: товаров – 5 пудов 6 фунтов, патронов в медной фляге – 1 пуд 22 фунта, байдарные лавтаки – 2 пуда 10 фунтов, жира белужьего для освещения – 30 фунтов, палатка – 1 пуд 17 фунтов, чемодан с астрономическими инструментами – 37 фунтов, ящик с книгами и общим бельем – 1 пуд 5 фунтов, два походных медных чайника – 25 фунтов, два медных кубика – 24 фунта, две винтовки – 20 фунтов, двенадцать пистолетов – 1 пуд 8 фунтов, семь фузей – 1 пуд 16 фунтов, два дробовика собственных – 15 фунтов, гречневых круп и риса – 2 пуда, сухарей для шести человек экспедиции – 3 пуда, сухарей для четырех человек редутской команды – 4 пуда, спальные парки и запасная одежда команды экспедиции – 7 пудов, редутской команды – 3 пуда, товаров и припасов у транспортного старосты – 30 фунтов, чая и сахара у всех нас – 24 фунта, юколы для собак – 24 пуда 30 фунтов, всего – 67 пудов 5 фунтов, то есть с лишком по 11 пудов на нарту.
Из Ново-Архангельска отпущено было к экспедиции одна винтовка девятикаморная и две тульской работы простые; первую по сложности и тяжести я был вынужден оставить в редуте и вместо нее купил за свой счет английскую у сменившегося управляющего; одна из тульских была оставлена мной там же по причине оказавшейся раковины. Фузеи220, которыми снабжены были мои люди, не казались мне благонадежными, что вскоре и оправдалось на деле: из семи штук при экспедиции я удержал всего две, и то ради проформы; для стрельбы птиц мы наиболее употребляли купленные мной для себя два английских капсюльных дробовика. Не стану описывать, сколь такое оружие удобно для путешественника, в особенности пешеходного: вымокшее, полное воды не осекается, укладисто и надежно. Гудзон-байская компания для потребности канадских промышленников – Voyageurs привозит особого калибра дробовики, годные для стрельбы зверя и птиц; таким дробовиком я был обязан просвещенной любезности г-на Фреймана, который в качестве агента Российско-Американской компании сопутствовал в 1841 году сиру Джоржу Симеону в обзоре его всех английских гудзонских факторий.
При туземной тактике, основанной на действии врасплох, ружья не в состоянии принести надлежащей защиты; в самой вещи какую пользу можно ожидать от фузей с кремнем, двух аршин с лишком длины, при 30-градусном морозе или в небольшом кажиме, набитом народом; в особенности приняв в рассуждение, что с холода металл принимает на себя влажность дотоле, пока не сравняется температурой с окружающим его воздухом. Сами туземцы сознаются, что нисколько не боятся наших ружей, потому что за них можно схватиться; это, впрочем, они и сделали при вырезании нашей артели в Икогмюте в 1839 году.
Напротив, пистолеты, заряжаемые обыкновенно картечью, весьма им не нравятся; должно присовокупить, что пистолеты, которыми снабжена была экспедиция и которые отпускаются служителям Компании на время походов, весьма неудобны: во-первых, с кремнями, во-вторых, тяжелы, каждый 4 фунта, наконец, рогаты, иначе не умею выразиться о крючьях, которые привинчиваются к ложе для затыкания за пояс, что на деле никогда не употребляется. Моих английских карманных пистолетов туземцы наиболее боялись, потому что, находясь всегда в тепле, они не отпотевали и были всегда наготове.
Хайковая юкола,
Я нарочно означаю здесь все подробности груза; для того чтоб каждому можно было судить о трудности и неудобствах таких походов. С треть лишком всего груза составлял корм собак, почти три с половиной пуда оружие, около седьмой части одежда; только по моему настоянию люди редутской команды взяли по пуду сухарей, до того каждый человек брал сухарями и пирогами по два пуда с половиной, из которых наполовину забиралось для шняг – приятелей.
16 декабря. Поутру -24,5°, NO умеренный, облачно; ввечеру-7°, ONO умеренный; с 4 часов пополудни во всю ночь снег.
При собирании собак никак не могли отыскать одной – после нашли ее зарезанную волком. Пока ходили на жило и уладили дело с одним из туземцев, время подошло к 11 часам.
Оставя Уналаклик, до ночлега по главнейшему направлению к востоку мы прошли близ 10 миль, но если сличать все изгибы реки, которой мы шли, то пройденное расстояние можно считать в 15 миль. От устья реки в 5 милях находятся так называемые верхние тони, на которые ездят служители Компании по проходе рыбы через устье. До них мы шли бодро по гладкому льду, но далее вынуждены были навязать лапки.
Лес по берегам реки начинается милях в полутора от устья, сначала ольховым и таловым кустарниками, потом заменяется строевой елью. Со всем тем лес от берегов реки внутрь материка простирается не более как на 200 или 300 сажен, далее тундры. Яры правого нагорного берега от 200 до 300 футов высоты подходят к самой реке в ее изгибах; южный приморский хребет тянется почти в параллель реки в расстоянии 6 или 7 миль от левого берега. Уналаклик, или на языке инкиликов улукагмют Ццыцека, в иных коленах не шире 20, в других более 75 сажен.
Еще до расположения нашего на ночлег пошел снег, но палатку ставить не хотелось, мы ее берегли для лета, и так поужинав с внутренним удовольствием, что получаем легкую ходовую погоду, расположились где кому приглянулось.
17 декабря. Поутру -5,5°; ввечеру -5°; ONO умеренный с порывами; облачно, до полудня снег, в ночь проглядывали звезды.
Близ 4 часов за полночь нас так завалило снегом, что часовой нашелся вынужденным отгрести старосту; тот разбудил команду, чтоб отгрести нарты и меня. Услышав шум, я проснулся и, полагая, что время собираться в путь, спросил кружку чая.
– До света еще далеко, – отвечал староста, – да кажись, батюшка, пригожее было бы воротиться.
– Что так? – спросил я, вскочив на ноги, и удивился, увидев, что снегу напало почти на два фута.
– Да весь корм, кормилец, выведем в один конец, – продолжал староста, – а из Нулатова не на чем будет выгнать собачонок, вишь как засыпало; пока снега не окрепнут, замаит нас, грешных, этот путь.
По карте, составленной Малаховым, от Уналаклика до выхода на Квихпак означено по прямому расстоянию 100 миль, да оттуда до Нулато 30 миль, то есть всего 227 верст. Я послушался бывалого человека и решился воротиться. Но впоследствии, пройдя и определя настоящее протяжение переноса, увидел, что этот снег не помешал бы нашему ходу и никто бы из нас не вынес тех трудностей, которые привелось испытать при морозах свыше замерзания ртути; следовало только подняться на тундру. Впрочем, обратясь с утра назад и для облегчения нарт оставя юколу, по глубокости выпавшего снега мы в день не могли добраться до нашей артели и провели ночь у верхних тоней.