Путешествия с Ангелом. Книга 3. Бретань-Париж
Шрифт:
Nemeton Локронана – четырехугольник размером 12 км, включающий 12 особых точек, соответствующих 12 месяцам года и 12 богам кельтского пантеона. Священная функция Неметона – представлять на земле ход звезд и планет в небе.
Вот со всем этим и прибыл бороться святой Ронан. Уничтожить освященный веками ритуал он не смог и тогда просто возглавил его, христианизировав ритуал обхода священных холмов. До сих пор в Локронане проводится паломнический фестиваль Trom'enie. «Tro Minihi» на бретонском языке означает «прогулка вокруг монастыря». Это одна из главных церемоний «прощения»– Pardons, – традиционных в Бретани.
Большой фестиваль (Grande Trom'enie) проводится раз 6 лет
А паломнический путь Grande Trom'enie длиной 12 км проходит по святым местам в окрестностях Локронана по маршруту святого Ронана, через равнину Porzay к горе. В дни перед процессией собирается урожай пшеницы, кукурузы, и дорога расчищается для паломников. Дорога открыта в течение всей недели. И днем и ночью в это время по дороге в полной тишине бредут мужчины и женщины, ведь Trom'enie – это также момент медитации. Одетые в лучшие традиционные бретонские костюмы, паломники проносят вышитые знамена, серебряные и золотые кресты, колокола и реликвии св. Ронана. От кельтской эпохи вдоль Trom'enie осталось несколько священных камней, которые обозначали ритуальные места предков. Три из этих камней имели особенное значение. Два из них, на вершине и у подножия горы, теперь пропали. Сохранился только один, Gareg-Ven («камень – большой»), также известный как «Стул св. Ронана». Он был объектом ритуалов, связанных с плодородием. Маршрут Trom'enie состоит из двух частей, соответствующих сезонам кельтского года. «Нижняя часть» проходит в долине. Она посвящена холодному и темному сезону года и женскому принципу под покровительством богини-матери, а в христианстве – святой Анны. «Верхняя» часть маршрута идет по горному склону. Она посвящена теплому времени года и мужскому божеству, когда-то – богу солнца, а теперь – св. Ронану.
Святой Ронан, как и положено святому, прославился чудесами. Легенда гласит: Король Бретани Гралло иногда посещал его келью, слушал его рассуждения и задавал вопросы о вере. Этим пользовалась его супруга-королева, развлекаясь с посторонними мужчинами. А чтобы ее маленькая дочка ей не мешала, она сажала ее в коробку, поставив туда же горшок молока и немного хлеба.
С тех пор святой стал покровительствовать появлению детей на свет. Даже герцоги и герцогини Бретани приезжали сюда, чтобы попросить св. Ронана дать им наследника и продолжить их род. Среди них была и Анна Бретонская, посетившая с паломничеством Локронан, у могилы св. Ронана просившая о беременности. Именно тогда, в 1505 году, Локронан получил из ее рук статус города.
Вообще жители Локронана с полным правом могут сказать: «Святой Ронан – это наше все». Ведь кроме организации потока паломников, святой еще научил местных жителей ткачеству. А благосостояние Локронана в средние века основывалось именно на производстве высококачественной парусины. Благодаря климату Бретани и ее многочисленным небольшим речкам, в регионе были широко распространены лен и конопля. С 15-го века их начали активно возделывать и изготавливать из них паруса. Эта индустрия процветала
Паруса экспортировались по всему миру, использовались для оснастки кораблей (коммерческих и военных), которые приплывали сюда из многих бретонских портов. Продукция Локронана шла не только на французские корабли, но также в Англию и Испанию. Множество ремесленников, владельцев магазинов, члены среднего класса и некоторые аристократы были связаны с ткацкой промышленностью.
К XVIII веку, из-за конкуренции, лучшие ткачи покинули город, за ними постепенно исчезли и торговцы тканями, а затем ткачество полностью исчезла в городе. Его вытеснила промышленная революция в северной Франции, погрузив городок в нищету. Правда, благодаря этому Локронан дожил до наших дней, сохранив свой средневековый облик, что теперь приносит неплохие дивиденды. Как говорится: «Нет худа без добра».
Жаль, что насладиться этим заповедником старины у меня так и не получилось. Про заповедник старины я не «для красного словца». В Локроннане не только автомобили под запретом, но и столбы с электрическими проводами – полная фотогеничность пейзажей. Но не в такую погоду – не добавляли энтузиазма даже многочисленные, воспетые в интернете, гортензии Локроннана. Сейчас они источали воду, как и все вокруг. Однако, несмотря на упорное сопротивление погоды, я все же осмотрел здесь все, что было возможно. И даже купил в булочной сувенир – хлеб местного производства. Но восторга в моём организме так и не возникло, и я оставил попытки высечь огонь промокшим кресалом.
Дождавшись моего ухода из Локроннана, дождь закончился. Так что ждать попутку будет вполне комфортно. Но только в Плоневе (4 км от Локроннана) – ближе шоссе с автомобильным движением не было.
Прогулка в ускоренном темпе принесла свои обычные плоды – я согрелся и воспрянул духом. Помог делу и супермаркет, где я дополнил запасы своих продуктов. По обыкновению, после посещения супермаркета меню ланча состояло из пакета молока и багета. Теперь я был готов к новому броску, но почему-то кроме меня к нему не был готов никто. Все машины ехали к супермаркету и от него домой. Ни одного попутчика хотя бы на несколько километров в мою сторону! Наконец с помощью Себастьена Ле Пажа на Nissan Note [72] я продвинулся на 7 км, до Пломодьерна.
К этому времени облака сменили цвет с графитового на жемчужный, и сквозь них стало проглядывать солнце. А с солнцем у меня связь прямая. Так что настроение пошло вверх. Не то чтобы я сиял как столовое серебро, но что-то блестящее во мне было. Видимо поэтому совсем скоро возле меня притормозила голубая Дачия Логан. За рулем на этот раз была женщина – Изабель Суполь [73]. Мужчина, сидевший рядом с ней, так и остался скромным статистом – история о нем, к сожалению, умалчивает.
Изабель ехала в Шатолен. Это было несколько «а друат». А мне-то надо было «а гош»! Но Изабель убедила меня, что в Шатолене мне гораздо проще будет найти попутчика, да и выбора не было. Через двадцать минут меня высадили почти возле туристического офиса, но когда я к нему подошел, он оказался закрыт. Зато в моем распоряжении был променад по набережной реки Он. Одна из детских загадок: «Какие реки в своем названии содержат только местоимения?» До приезда в Шатолен я знал только две таких реки, обе на Дальнем Востоке нашей Родины. Не буду дальше подсказывать – интереснее самим догадаться, правда? Ну а теперь и Франция не отстает – оказывается, здесь есть река Он.
Чем еще известен Шатолен? Французская версия Википедии утверждает: «Экономика Шатолен опирается на две отрасли промышленности – добыча лосося и выращивание птицы и, в большей степени, на туризм. Многих в городе обеспечивает работой школа жандармерии на окраине города, а многочисленные новобранцы, проходящие через школу, обеспечивают экономическую основу ночной жизни города. Кондитерская" Histoire De Macaron " славится самым широким ассортиментом этого печенья. Легендарной в здешних местах является и кондитерская Java, открытая в 1907 году господином Ле Меур».