Путеводитель «Автостопом по Млечному Пути»
Шрифт:
Разволновавшись, мыши сплясали сумасшедший танец.
На полу, неподалеку от них, лежало несколько мужчин угрожающего вида, стукнутых по головам призами, что потяжелее.
В полумиле от них четыре человека пробирались по коридору, отыскивая выход. Люди вышли в просторный открытый компьютерный зал и дико огляделись.
— Какой путь предпочтешь, Зафод? — спросил Форд.
— Если наугад, то туда, — ответил тот и бросился бегом направо, в проход между стеной и блоками компьютера. Остальные поспешили следом. Вдруг Зафода слегка приподняло
Голос из громкоговорителя произнес: «Так, Библброкс, ты попался. Мы тебя накрыли».
— Полиция! — прошипел Зафод и, пригнувшись, завертелся по сторонам. — Ну что, Форд, попробуешь?
— Хорошо, давайте туда, — ответил Форд и все четверо побежали в проход между дисководами.
В конце прохода возникла фигура одетого в космический скафандр тяжеловооруженного полицейского, поводившего ужасным Прибе-Убей ружьем.
— Мы не хотим тебя убивать, Библброкс! — прокричала фигура.
— Это мне отлично подходит! — крикнул Зафод в ответ и нырнул в широкую щель между двумя блоками процессора.
Остальные сделали то же самое.
— Их там двое, — сказала Триллиан. — Мы окружены.
Они втиснулись в угол между стеной и большим блоком памяти.
Они затаили дыхание и ждали.
Внезапно воздух взорвался разрядами энергии: это оба полицейских одновременно открыли огонь.
— Эй, да они стреляют в нас, — сказал Артур, сворачиваясь в тугой шар. — А мне казалось, будто они говорили, что не хотят этого.
— Ага, мне тоже так показалось, — согласился Форд.
Зафод рискнул на миг высунуть голову.
— Эй, мне казалось, что вы сказали, будто не хотите нас подстрелить! — выкрикнул он и снова пригнулся.
Они ждали. Секундой позже раздался ответ.
— Нелегко быть полицейским!
— Что он сказал? — удивленно прошептал Форд.
— Он сказал, что нелегко быть полицейским.
— Ну так это только его личное дело, правда?
— Я тоже так подумал.
Форд закричал в ответ.
— Эй, послушай! По-моему, у нас довольно собственных хлопот с твоей стрельбой! Так что, если сможешь не наваливать на нас еще и твои заботы, то нам станет легче!
Наступила еще одна пауза, потом снова зазвучал громкоговоритель.
— Теперь послушайте меня, парни. Вы имеете дело не с какими-нибудь тупыми, жмущими на курок копеечными низколобыми безмолвными идиотами с поросячьими глазками! Мы — умные думающие ребята, и, наверное, очень бы вам понравились, встреть вы нас поприветливее. Я не расхаживаю, расстреливая людей направо и налево, и не заливаю потом это в злачных барах космических рэйнджеров, как некоторые, кого бы я мог назвать! Я расстреливаю людей направо и налево, а потом переживаю это, часами изливая душу своей девушке.
— А я пишу романы, — вступил в разговор другой полицейский. Правда, ни один из них еще не опубликовали, так что должен предупредить, настроение у меня неваааажное!
У Форда глаза наполовину вылезли из орбит.
— Кто эти парни?
— Не знаю. По-моему, лучше бы они стреляли, — ответил Зафод.
— Так вы намерены спокойно выйти, или нам вас выкуривать? — снова закричали полицейские.
— А чего бы вам самим хотелось? — прокричал Форд.
Миллисекундой позже воздух вокруг них опять закипел от Прибе-Убей разрядов, осыпавших компьютерный блок, за которым они прятались.
В течение нескольких секунд пальба продолжалась с невыносимой интенсивностью.
Когда она прекратилась, стало почти тихо, только затихало эхо выстрелов.
— Вы еще там? — позвал один из полицейских.
— Да, — отозвались они.
— Это вовсе не доставило нам удовольствия, — прокричал другой полицейский.
— Мы бы сказали то же самое, — отозвался Форд.
— А теперь, Библброкс, послушай, и лучше бы тебе слушать, как следует!
— Почему? — крикнул Зафод.
— Потому, — закричал полицейский, — что это будет очень интеллигентно, весьма занимательно и гуманно! Либо вы все сейчас сдадитесь, и дадите себя немного поколотить, правда, не очень сильно, конечно, поскольку мы твердые противники бессмысленного насилия, либо мы взорвем всю планету и, может быть, еще одну или две, которые заметим на обратном пути!
— Но это сумасшествие! — выкрикнула Триллиан. — Вы этого не сделаете!
— О нет, сделаем! Правда? — полицейский обратился к напарнику.
— О да, нам придется, о чем речь, — отозвался тот.
— Но почему? — потребовала ответа Триллиан.
— Потому, что существуют вещи, которые должно делать, даже если ты просвещенный, либеральный полицейский, знающий все о сентиментальности и тому подобном!
— Я просто не верю этим ребятам, — пробормотал Форд, качая головой.
— Ну что, пострелять в них еще немного? — крикнул один полицейский другому.
— Давай, отчего же нет?
И они выпустили еще один огневой вал.
Жара и грохот стояли просто фантастические. Потихоньку компьютерный блок начал сдавать. Передняя часть его почти вся расплавилась, и густые ручейки расплавленного металла стали подбираться к месту, где пряталась компания. Товарищи забились еще глубже, и стали ждать конца.
Глава 33
Но конец так и не наступил, по крайней мере, в тот момент.
Совершенно неожиданно стрельба прекратилась, а внезапную тишину прервали странные булькающие звуки и шум падения.
Четверо спутников переглянулись.
— Что случилось? — спросил Артур.
— Они остановились, — ответил Зафод, пожимая плечами.
— Почему?
— Не знаю. Хочешь пойти и спросить?
— Нет.
Они подождали.
— Алло? — позвал Форд.
Нет ответа.
— Это странно.
— Наверное, это ловушка.
— У них ума не хватило бы.
— А что там упало?