Путеводная звезда
Шрифт:
– Я передам ему, - пообещала она.
Лорд Кассиус кивнул. И после этого, все вернулись обратно в Хевенфилд.
Мистер Форкл дал им десять секунд, после того как группа приземлилась на заполненных существами пастбищах, прежде чем протянул пухлую руку:
– Покажите мне письмо.
Фитц покорно передал его.
– Ну, - сказал мистер Форкл, когда закончил читать и перевернул записку, чтобы изучить рисунок.
– Мистер Сенсен - замечательный художник.
–
– спросила Софи, когда Там застонал.
– Что насчет записки? Чисел?
– И блесток?
– добавила Линн.
– Простите меня за желание дать надлежащую похвалу таланту мистера Сенсена. Посмотрите на детали! Мы знаем, сколько ему было лет, когда он нарисовал это?
– Он был на Третьем Уровне Ложносвета, - сказала Софи.
– А теперь вы тянете время.
– Так и есть, - согласился мистер Форкл.
– Но только потому, что я знаю, через пару секунд вы все начнете кричать на меня... даже Сандор и Гризель.
– Зачем нам это делать?
– спросил Фитц.
– Потому что... я знаю, что означают эти числа.
– ЗНАЕТЕ?
– прокричало шесть голосов в унисон.
Мистер Форкл потер виски.
– Как я и ожидал. А сейчас...
Он указал на путь, который вел к пастбищу ти-рекса, откуда к ним бежал Грэйди, покрытый неоновыми зелеными перьями динозавра.
– Все хорошо?
– спросил Грэйди.
– Я услышал крик, когда купал Верди.
– Мы в порядке, - сказал мистер Форкл.
– Но любой ценой, пожалуйста, присоединись к этому разговору. Это спасет меня от необходимости объяснять во второй раз.
Мистер Форкл вручил Грэйди записку от матери Кифа и указал на линию под подписью.
– Восемьдесят один, тридцать четыре и сто девяносто семь. Я удивлен, что никто из них не догадался, осмотрев кристаллический порошок.
Грэйди вздохнул:
– Углы пути.
Мистер Форкл кивнул.
– Для тех, кто никогда не делал прежде временной прыгающий кристалл, луч создается тремя гранями, которые сходятся к единой точке, а затем расходятся, как только прыжок завершается. В этом случае у кристалла, который призывала сына вырезать леди Гизела восемьдесят один градус, тридцать четыре градуса и сто девяносто семь градусов угла. Она также обеспечила прозрачный порошок, который нужен, чтобы сформировать их, таким образом, он мог сделать прыжок веры и встретиться с ней.
– Таким образом, мы можем сделать то же самое, верно?
– спросила Софи, надеясь, что она не потеряла ни капли порошка, когда открыла письмо.
– Я предполагал, что этот вопрос будет следующим, - произнес мистер Форкл.
– И уверен, что всем вам теперь мерещится драматический сценарий, который предполагает штурм тайного убежища Невидимок и эпическую схватку.
– Было бы хорошо, - сказал Там.
– Хотя я был бы счастливее, если бы они сдались без борьбы, - признался Фитц. Он потер место на груди, где его проколол шип во время их побега из тюрьмы Изгнания.
–
– В этом не будет необходимости, - перебил мистер Форкл.
– И нет, мисс Фостер, я не говорю это, потому что мое первое побуждение - отрицать. Я знаю, куда приведет кристалл, и туда мы не должны идти. Я использовал те же самые углы в тот день, когда пришел, чтобы спасти тебя и мистера Дизнея от Невидимок.
Глава 13
Воспоминания с силой ударили Софи.
Ничего перед глазами. Только звуки.
Призрачный смех. Запугивающие угрозы. Вопросы без ответов.
– Ты в порядке?
– спросил Фитц, когда Софи прижала кулак под ребра, чтобы помешать эмоциям распутаться.
– Все хорошо, - пообещала она... потом откашлялась и попробовала еще раз сказать, не пища.
– У меня просто нет хороших воспоминаний о том месте.
– Как и у меня, - пробормотала мистер Форкл.
– Видеть тебя измученной, накачанной препаратами, привязанной к стулу...
Все вздрогнули.
У Софи не было таких воспоминаний. Ее повязка на глазах препятствовала разглядеть укрытие. И приторно-сладкие наркотики туманили все остальное.
Все, что она помнила, это боль.
И паника.
И рассеянные случайные детали: вес веревок, порыв лифта, который они использовали во время спасения, и бесконечные минуты, когда мистер Форкл нес ее и Декса по коридорам. Потом она проснулась на улицах Парижа с новыми способностями и тремя неопределенными подсказками, чтобы помочь им найти путь обратно к Потерянным Городам.
– Так, я правильно понимаю, - сказал Там, - вы на самом деле знаете одно из укрытий Невидимок, верно?
– Заброшенное, да, - сказал мистер Форкл.
– Им удалось разрушить вход за то краткое время, которое заняло у меня, чтобы вылечить раны мисс Фостер и мистера Дизнея... и к тому времени, когда я нашел новый путь внутрь, они убрали все свои следы. Вот, вероятно, почему леди Гизела выбрала его в качестве пункта встречи. Если бы записка попала в неверные руки, все, что кто-либо нашел, несколько пустых подземных комнат... и даже тогда, только если они знали точно, как их найти.
– Это означает, что цифры в записке - тупик?
– спросил Фитц.
– К сожалению, да. Я уверен, что любое наблюдение, которое установила там леди Гизела, давно в прошлом, теперь, когда она находится в тюрьме. И мы контролируем место. Ни о какой необычной деятельности сообщений не поступало.
Плечи Фитца резко опустились.
– Как раз в то самое время, когда я думал, что мы куда-то добрались.
– Мы куда-то добрались, - сказал мистер Форкл.
– Эта записка - не единственное открытие, которое мы сделали сегодня. Все, что нам нужно...