Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Кулах— войлочная шапка, которую носят крестьяне Ирана. Дехканы.(см.) носили высокие войлочные шапки, расшитые жемчугом и драгоценными камнями. Кулах иногда обозначает корону, шахский венец.

Кыбла— направление Мекки, Каабы(см.), величайшей святыни ислама, куда мусульмане обращаются лицом во время молитвы. Кыбла в поэзии — синоним всего почитаемого, того, чему поклоняются.

Кыпчаки, Кыпчакская степь— кыпчаки — тюркское племя, которое старые русские

летописи называли «половцами»; кыпчакская степь — равнины к северу от Кавказского хребта, где во времена Низами захватывали кыпчаков в плен и продавали их потом на невольничьих рынках Гянджи. Кыпчакской рабыней была жена Низами Афак (Аппак — «Белешенькая», «Беляночка»), подаренная ему правителем Дербента.

Лахор —известный индийский город, сейчас на территории Пакистана.

Маг, Маги— первоначально название древнего иранского племени, обитавшего в Мидии (северо-западный Иран и Азербайджан), из которого вышли жрецы (маги), создатели раннего маздеизма — религии, предшествовавшей зороастризму. Впоследствии магами стали называть зороастрийское духовенство. В поэзии времен Низами маги — огнепоклонники, они делают, пыот и продают вино, они — кудесники, волшебники. Такое представление о магах создает основу для ряда поэтических образов.

Магриб— западная часть мусульманского мира времен Низами, особенно западная часть северного побережья Африки (Алжир, Тунис, Марокко), иногда и Египет, арабская Испания.

Мандрагора— «адамова голова», кустарниковое растение с плодами, напоминающими гранат. По поверью, корень мандрагоры имеет форму человечка (как женьшень), причем корни эти бывают мужскими и женским и тяготеют одни к другим. Мандрагоре приписывали и другие волшебные свойства. На этих поверьях построены образы Низами.

Мани— (казнен в 244 г.) — основатель религии манихейства, своеобразного соединения раннехристианских, зороастрийских и гностических верований. Религия эта была распространена в Иране и Средней Азии до X века и позднее. В системе образов Низами Мани — прежде всего искусный художник (см. Аржанг).

Мариам— дева Мария, мать Иисуса Христа (см. Иса).В Коране имеются легенды о ней, отличные от христианской традиции, идущие из апокрифических Евангелий. В частности, рассказывается, что когда Мария бежала в Египет, она, обессиленная, села отдохнуть под пальмой. Пальма тут же расцвела и принесла плоды. Низами сравнивает свой плодотворный поэтический дар с «пальмой Мариам».

Марут— См. Харути Марут.

Медаин— арабское название Ктесифона, древней столицы иранских царей династии Сасанидов, лежавшей на реке Тигр в районе теперешнего Багдада. Медаинпо-арабски значит «города». Такое название было дано Ктесифону арабами из-за его многочисленных пригородов. Недалеко от Багдада до сих пор сохранились развалины колоссального сасанидского дворца, известные под народным названием «Дворец Хосрова».

Меджлис— шахский прием, на котором читали стихи, слушали музыку, так же духовная

беседа суфийского старца со своими учениками, сопровождавшаяся иногда пением.

Мейдан— площадь, ристалище для игры в конное поле, иногда — мера площади.

Мессия, Масиха— переводом древнееврейского слова «Масиха», из которого получилось «мессия», служит греческое слово «Христос», что значит «Помазанник (божий)». (См. Иса.)

Мискаль— мера веса, равная 4,6 грамма.

Михрган— древний иранский праздник в честь бога Митры (солнца), справлявшийся осенью во время сбора плодов.

Михраб— стрельчатая ниша в мечети, указывающая направление мекканского храма (см. кыбла, Кааба).Во время молитвы лицо молящегося должно быть обращено к михрабу. На этом построено много образов поэзии времен Низами. Например, брови красавицы, к которой влюбленный обращается с мольбой, сравниваются с дугообразным завершением михраба и т. п.

Мобед— зороастрийский жрец, огнепоклонник; у Низами часто — жрец — идолопоклонник, огнепоклонник вообще (напр., индийский мобед).

Мосул —соответствует современному городу Мосулу в Ираке.

Мугань— Муганская степь, низменность к югу от нижнего течения Аракса.

Муканна —буквально: «Человек с закрытым лицом» — прозвание Хашима ибн Хакима из Мерва, поднявшего около 776 года восстание против арабских завоевателей, так называемое «движение людей в белых одеждах». Он утверждал, что в нем воплотилось божество, и закрывал лицо зеленым покрывалом, потому что иначе простые смертные не могли будто бы вытерпеть исходящего от него ослепительного сияния. Легенда утверждает, что он в доказательство своих чудотворных сил изготовил из ртути искусственную луну, которую заставлял по ночам подниматься на небо из колодца в городе Несефе (Нехшебе, позднее Карши, к югу от Бухары). Упоминание об «искусственной луне Муканны» — составная часть нескольких образов Низами..

Мукарнас— сталактитовый свод восточной архитектуры, у Низами — зал во дворце со сталактитовым сводом.

Мутриб—певец и музыкант, менестрель, трубадур. Слова «мутриб» и «трубадур» произведены от одного арабского корня, отглагольное имя которого «тараб» значит «радость» и «веселье».

Мушриф— глава финансового ведомства.

Муштари— планета Юпитер. Согласно астрологии, покровительствует-мудрости.

Муэззин— лицо, возглашающее пять раз в день с минарета призыв к мусульманской молитве.

Мухтасиб— должностное лицо в мусульманском городе, которое должно было следить за внешним соблюдением шариата. Мухтасиб объезжал город, базары, следил за правильностью гирь (на чем построен один образ Низами), ловил продавцов вина и пьяниц, наблюдал за своевременным возглашением призыва на молитву и т. п.

Набиз— крепкий напиток вроде водки, выпаренное или перегнанное вино.

Поделиться:
Популярные книги

Лекарь

Первухин Андрей Евгеньевич
1. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
7.50
рейтинг книги
Лекарь

Я еще не князь. Книга XIV

Дрейк Сириус
14. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще не князь. Книга XIV

Гранд империи

Земляной Андрей Борисович
3. Страж
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.60
рейтинг книги
Гранд империи

Отморозок 3

Поповский Андрей Владимирович
3. Отморозок
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Отморозок 3

Имперский Курьер. Том 2

Бо Вова
2. Запечатанный мир
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Имперский Курьер. Том 2

Кодекс Охотника. Книга XIII

Винокуров Юрий
13. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIII

Темный Лекарь

Токсик Саша
1. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь

Первый среди равных. Книга II

Бор Жорж
2. Первый среди Равных
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга II

Болотник 2

Панченко Андрей Алексеевич
2. Болотник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Болотник 2

Связанные Долгом

Рейли Кора
2. Рожденные в крови
Любовные романы:
современные любовные романы
остросюжетные любовные романы
эро литература
4.60
рейтинг книги
Связанные Долгом

Обгоняя время

Иванов Дмитрий
13. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Обгоняя время

Кодекс Охотника. Книга VI

Винокуров Юрий
6. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VI

Неудержимый. Книга V

Боярский Андрей
5. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга V

Неудержимый. Книга XXI

Боярский Андрей
21. Неудержимый
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XXI