Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

У Лермонтова не счесть гениальных творений, просто не сравнимых по уровню с упомянутым «шедевром», но в школьную программу включены вовсе не они, а именно этот! Кривоватый слог, убогие образы и полное отсутствие глубины, столь характерной для Лермонтова.

Хуже произведения для представления его творчества подобрать сложно. Поэтому есть основания полагать, что основной целью появления сего стишка в учебниках и его массового тиражирования были не литературные достоинства, а его откровенная русофобия. А это – акт грамотной идеологической войны.

Это, с позволения сказать, произведение разительно отличается от прочих стихотворений Лермонтова тем, что не существует никаких прямых доказательств, что оно принадлежит именно ему, а не другому человеку. То есть вообще никаких!

Есть

только тысячи раз произнесенное утверждение, которое от многократных повторений приобретает в массовом сознании статус истины.

Поэтому, согласно требованиям научности, сторонники «лермонтовской версии» должны доказать принадлежность сомнительного произведения именно Михаилу Юрьевичу. Но они этого делать не хотят, ссылаясь на… научную и литературную традицию, которую сами же создают. За аргумент обычно выдаются истерики и доводы вроде ссылки на мнение Короленко где-то от 1890 г (полвека после смерти Лермонтова). Кому-то зачем-то очень нужно, чтобы дети с малых лет считали Родину «немытой» и убогой. А что мытое-то, то есть, чистое? Может быть Персия, Индия или Китай? Ни в коем случае. Чистое и прогрессивное – Запад, ясное дело, с него пример надо брать, а то и молиться на него.

В таком случае цель изучения произведения – вовсе не познакомить детей с лучшим образцами великой русской литературы, а совершенно другая – утвердить в сознании молодого поколения русофобский штамп. К тому же, если гениальный литератор так отзывался о России, она, наверное, и в самом деле убогая, омерзительная и дурно пахнущая?!

А ведь напиши честно: «стихотворение неизвестного поэта конца XIX в.» – и весь ореол величия с фальшивки слетит моментально. Кому он нужен, стишок, не будь он приписан Лермонтову?

Литературоведами давно с весьма высокой вероятностью установлено, что стихотворение “Прощай немытая Россия» не принадлежит Лермонтову и его автором является совершено другой человек.

Вот основные признаки этого:

• нет автографа автора (оригинала);

• произведение впервые «обнаружилось» через 32 года после гибели поэта, а в печати появилось только 1887 году;

• анализ стиля показывает полное несоответствие стилю Лермонтова. Так кривые образы «голубые мундиры», «паши» не встречаются нигде более;

• определён наиболее вероятный истинный автор – поэт-пародист Дмитрий Минаев, ярый антипатриот и антигосударственник, русофоб, активно писавший свои пародии и эпиграммы как раз в тот период, когда «стихотворение нашлось». Именно для него характерны подобные стилистические обороты.

Склочник и алкоголик Минаев не скрывал своей ненависти к русским классикам – сам он не мог тягаться с ними талантом, собственные стихи его были безнадёжно слабы, но амбиции непомерны.

Этого литературного клоуна уже никто и не помнит. И не вспомнил бы, если бы не его старая фальсификация, пригодившаяся… политическим шарлатанам.

Якобы была попытка ввести стихотворение в школьную программу в 20-е годы, но в начале 30-х, когда Сталин стал набирать силу, оно исчезло оттуда вместе с многими другими русофобскими виршами.

Первый массовый «вброс» произошел в 1961 году, при Хрущёве. В среде литературоведов ходят слухи, что публикацию «продавили» из ЦК КПСС через Академию наук. Конечно, кто именно стоял за идеей этой «операции», кто заставил ввести стихотворение в полный сборник сочинений, сделав, таким образом, его литературным каноном, до сих пор неясно.

Однако, есть подозрение, что составители школьной программы, как, впрочем, и «лоббисты» из ЦК… как бы это поделикатнее сказать… были не совсем самостоятельны в принятии решения. «Нужно рецензировать новые биографии русских писателей и исследования по русской литературе, даже если в них нет политического содержания»… Помните, откуда этот… «стишок»? Это один из пунктов хранившегося в архиве Г. Трумэна документа «Психологическое наступление против СССР» от 10 апреля 1951 года. Работает! И еще как. Об этом мы расскажем в отдельной главе, посвященной управлению школьным и высшим образованием по заветам… Ленина – Сталина? НЕТ! Ушинского – Макаренко? НЕТ! Даллеса – Донована. А пока – к «истокам».

Книжечки 2

и картинки

Начнем с литературы. Николай Яковлев в своей знаменитой книге «ЦРУ против СССР» приводит замечательный пример того, с чего начиналось идеологическое вторжение в СССР в рамках объявленной «холодной войны».

«Ныне, когда от начала описываемых событий нас отделяет более двадцати лет (уже почти 40. – Авт.), истоки «инакомыслия» в СССР выразители настроений этой ничтожной кучки изображают в лирических тонах освобождения от «идеологии». В 1978 году Синявский, давно отбывший наказание за антигосударственную деятельность и выехавший из СССР, затеял издание в Париже крошечного журнальчика «Синтаксис». Первый номер он посвятил Гинзбургу, который, если верить Синявскому, невинно пострадал. И в нем указал генезис «самиздата» – нелегальные пасквили, которые «инакомыслящие» распространяли среди своих. По «Синтаксису», дело начиналось неожиданным открытием «того простого факта, что поэзия, существующая без разрешения, может быть без разрешения напечатана. Так начинался „самиздат“, хотя еще и не было в ходу это слово. Книжки стихов, собранных Александром Гинзбургом, остались памятником поэтического опьянения конца пятидесятых годов. Александр Гинзбург – судьба его известна – от поэтических сборников перешел к составлению и изданию „Белой книги“. „Самиздат“ пророс „Хроникой“. Но начинался он со стихов».

2

Название рубрики на радио «Эхо Москвы».

Здесь уместен небольшой экскурс в историю.

Американский исследователь Дж. Гэддис в 1978 году обнародовал открытие: оказывается, основателем «самиздата» является Дж. Кеннан-старший, приходящийся дядей нынешнему. В конце XIX столетия дядя немало путешествовал по России, особенно интересуясь царской каторгой и ссылкой. По возвращении в США он «разъезжал по всей стране, зачаровывая аудитории своими лекциями о русских тюрьмах, которые он часто читал, одетый каторжанином и позванивая кандалами. Его многочисленные работы вызвали негодование в значительной части мира, включая Россию, где их передавали тайком из рук в руки – то была ранняя форма „самиздата“».

Но вернемся к современности. Сборники Гинзбурга именовались «Синтаксисом», но воспроизвести их содержание как по соображениям соблюдения нравственности, так и по причине соразмерного порнографии грязного политического содержания, совершенно невозможно. Синявский примерно в те годы начал печатать на Западе свои «самиздатовские» антисоветские пасквили, спрятавшись под псевдонимом Абрам Терц. Совершенно естественно, что ему тогда и по сей день рифмоплетство, подбиравшееся Гинзбургом, было милее всего. Главное – «свобода творчества», а вот на Руси ее никогда не было. Ни теперь, ни прежде. Взять хотя бы Пушкина. В самом деле, разъяснил Абрам Терц в книге «Прогулки с Пушкиным», выпущенной на Западе в 1975 году, разве мог внести что-либо приметное великий русский поэт по сравнению с тем, что одобряли Гинзбург и Синявский?!

Пушкинское наследие – любовь к родине, гражданственность – бесценный дар нашего народа! С этим Пушкин вошел на века в отечественную и мировую литературу. Об этом ни слова. Вот каким оказывается Пушкин по Абраму Терцу: «Если… искать прототипа Пушкину в современной ему среде, то лучший кандидат окажется Хлестаков, человеческое alter ego поэта… Как тот – толпится и французит; так Пушкин – юрок и болтлив, развязен, пуст». «Кто еще этаким „дуриком“ входил в литературу?» «Пушкин, сколотивши на женщинах состояние, имел у них и стол, и дом». «Жил, шутя и играя, и… умер, заигравшись чересчур далеко». «Мальчишка – и погиб по-мальчишески, в ореоле скандала». «Ошалелый поэт». Роман «Евгений Онегин»? Абрам Терц бросает: «Пушкин писал роман ни о чем»… сближал произведения Пушкина с адрес-календарем, с телефонной книгой. «Вместо описания жизни он учинил ей поголовную перепись». А в чем же цель творчества Пушкина? Абрам Терц: «Без цели. Просто так, подменяя одни мотивы другими: служение обществу – женщинами, женщин – деньгами, высокие заботы – забавой, забаву – предпринимательством». «Что ни придумал Пушкин, позорься на веки вечные – все идет напрокат искусству».

Поделиться:
Популярные книги

Наследник и новый Новосиб

Тарс Элиан
7. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник и новый Новосиб

Сумеречный стрелок 8

Карелин Сергей Витальевич
8. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок 8

Идеальный мир для Социопата 2

Сапфир Олег
2. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
6.11
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 2

Краш-тест для майора

Рам Янка
3. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
6.25
рейтинг книги
Краш-тест для майора

Идеальный мир для Социопата 6

Сапфир Олег
6. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
6.38
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 6

Королевская Академия Магии. Неестественный Отбор

Самсонова Наталья
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.22
рейтинг книги
Королевская Академия Магии. Неестественный Отбор

Ненаглядная жена его светлости

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.23
рейтинг книги
Ненаглядная жена его светлости

Кодекс Охотника. Книга V

Винокуров Юрий
5. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга V

Его наследник

Безрукова Елена
1. Наследники Сильных
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.87
рейтинг книги
Его наследник

Кодекс Охотника. Книга XXI

Винокуров Юрий
21. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXI

Бальмануг. (Не) Любовница 2

Лашина Полина
4. Мир Десяти
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Бальмануг. (Не) Любовница 2

Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Цвик Катерина Александровна
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.53
рейтинг книги
Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Идеальный мир для Лекаря 3

Сапфир Олег
3. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 3

Возмездие

Злобин Михаил
4. О чем молчат могилы
Фантастика:
фэнтези
7.47
рейтинг книги
Возмездие