Чтение онлайн

на главную

Жанры

Пятнадцатилетний чародей. Том I, часть II
Шрифт:

— Вдвойне хорошая новость, — он снова улыбнулся, добавив морщинок своему лицу, сразу став удивительно похожим на старика Хотабыча из старого советского фильма, — пойдём, присядем в тенёчке, попьём чай, покушаешь сладости, и ты мне расскажешь, зачем ты спустился в мой розарий.

— Э-э-э. Конечно, — почтительно кивнув, двинулся вслед за стариком, — только я в бассейн призе… приводнился, я ни каких роз в бассейне не видел.

Старик остановился, обернувшись к шатру, громко крикнул:

— Ахмед! — на голос выглянул

араб, тот самый, у которого шашка на поясе, — выгоняй этих куриц. Если юноша не заметил их около бассейна, им здесь не место.

И уже мне:

— В старости, мой мальчик, главный мужской орган — это глаза, эти гурии были позваны, чтобы ублажать мой взор, радуя старое сердце. Теперь придётся набирать новых. У старости есть обратная сторона, в конце концов её дом становится склепом, запуская в юные сердца безразличие вечности.

— Спасибо за вашу мудрость. Простите, но я до сих пор не знаю, как к вам обращаться.

— Вот пустая голова, — старик покачал головой, покосившись на девушку, наливающую ему чай, — зови меня просто — Дедушка Хасан.

Рука служанки дёрнулась, и чай пролился мимо чашки, разбудив неподдельный страх в её глазах. Она упала на колени, что-то быстро залопотав на арабском.

— Просит простить её, боится моего гнева дурёха, — пояснил мне старик, — думаешь стоит её простить?

— В чужой монастырь со своим уставом не лезут, кто я такой что бы указывать тебе, дедушка, что делать в собственном доме.

— Хорошие слова, правильные, прощу её ради дорогого гостя.

— Дедушка Хасан, мне бы позвонить родным, они волнуются. Три часа назад я был в Сеуле, а теперь здесь, и я даже не знаю где нахожусь.

— Что за странные слова ты произносишь? Ты у меня в гостях. Я шейх Хасан ибн Султан аль Нахайян из славного города Абу-Даби, старинный друг твоего деда, достославного Льва из старинного Рода Сергеев. — Дед явно заволновался, — рассказывай о своей беде мальчик.

Я рассказал всё, как мы гуляли с Хёной, рассказал про нападение, как очнулся здесь в каменном мешке привязанным к разделочному столу, как сбежал, приземлившись в бассейн на крыше. Дед слушал внимательно, не перебивая и не задавая наводящих вопросов. А дождавшись окончания, крикнул Ахмеда:

— Всё слышал? — Чернявый араб кивнул, — ступай, и принеси мне их головы.

Дед Хасан, поморщился непроизвольно потёр больное колено.

— Стар я стал, тело перестаёт слушаться, покоя просит.

— Дедушка Хасан, позволь мне помочь, я поднялся со стула намереваясь подойти к старику.

— Что? Неужели Род Сергеев возродил забытое искусство? А я, старый, всё утро думал, почему мне моя мать приснилась, она ведь у меня русской была, звала меня Санечкой, давно это было, — он замолчал, — делай мой мальчик, поможет хорошо, не поможет тоже ни чего страшного не случиться. Твои предки когда-то умели поднимать мёртвых и возвращать молодость. Может не зря ко мне мать

приходила.

Я подошёл к старику, обойдя так и лежащую на коленях девушку, взял его за правое запястье.

— Постой, — остановил меня старик, — сначала позвони домой, Род превыше всего, помни об этом.

В этот раз я набрал отца, трубку никто не взял, набрал маму, то же самое длинные гудки и противный голос, известивший, что абонент не готов со мной разговаривать. Набрал деда и снова облом.

Да что за хрень.

Сергей Петрович трубку снял с первого гудка.

— Слушаю. — Ровный, лишённый эмоций голос.

— Петрович, со мной всё в порядке, я во дворце у старого дедушкиного друга, в городе Абу-Даби. Ты родителям звонил?

— Они в Малом Николаевском Дворце, с ними до сих пор нет связи. Дедушка твой тоже там, — в голосе безопасника прорезались эмоции. — Юрий Евгеньевич, скажи, как зовут друга и адрес местонахождения.

— Шейх Хасан ибн Султан аль Нахайян, а место, — я посмотрел на старика, повторив название в трубку — Каср Аль-Ватан.

Тишина в трубке несколько затянулась.

— Сергей Петрович, ты на связи?

— Да Юрий Евгеньевич, просто информация… Неожиданно. — он снова запнулся, — это самое защищённое место в Эмиратах. Думаю, самым правильным будет дождаться решения Главы Рода.

— Сергей Петрович, позвоните Александру Владимировичу, предоставьте ему информацию о текущей ситуации.

— Хорошо Юрий Евгеньевич. Что-то ещё?

— Нет, всё конец связи. — Я задумчиво посмотрел на трубку, после чего растворил с лёгким хлопком она исчезла, отправившись на своё штатное место ко мне в комнату. Как там мои сестрёнки, наверное, с ума сходят. Позвоню попозже, сначала старик.

— Мой мальчик ты сомневаешься в этом человеке? — Хасан прервал мои думы о доме.

— Странное прозвучало дедушка Хасан, — я решил озвучить свои сомнения, — В первый раз, перед тем как выпрыгнуть, я позвонил главе службы безопасности, по ощущениям говорил с ним, он обещал, что сам позвонит родителям, сказал, чтобы я не тратил напрасно время. Он обращался ко мне как обычно, на ты и по имени. А сейчас, по имени отчеству, Родителям, опять же, не дозвонился, говорит, что они в Малом Дворце, мол связи с ними нет. Говорит, что дед тоже там. Странно, не похоже на него.

— Разве не ты наследник Рода? Мой мальчик.

— Точно, — моя ладонь звучно соединилось со лбом, — спасибо дедушка Хасан за вашу мудрость.

— На что ещё старики нужны, — он покачал головой прикрыв глаза, — ты вот всё время смотришь на эту негодницу. Нравится?

— Ну какому мужчине не понравится такая красавица, — я покачал головой вслед за стариком, оценивая фигурку в ничего не скрывающей одежде, здесь дело в другом, хочу понять, ведь ты её простил, а она до сих пор на коленях. Что это? Самоистязание или страх? Почему она ещё тут?

Поделиться:
Популярные книги

Проданная невеста

Wolf Lita
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.80
рейтинг книги
Проданная невеста

Прометей: каменный век

Рави Ивар
1. Прометей
Фантастика:
альтернативная история
6.82
рейтинг книги
Прометей: каменный век

Отвергнутая невеста генерала драконов

Лунёва Мария
5. Генералы драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Отвергнутая невеста генерала драконов

Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Цвик Катерина Александровна
1. Все ведьмы - стервы
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Курсант: назад в СССР 9

Дамиров Рафаэль
9. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР 9

Ретроградный меркурий

Рам Янка
4. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ретроградный меркурий

Не ангел хранитель

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
6.60
рейтинг книги
Не ангел хранитель

Особое назначение

Тесленок Кирилл Геннадьевич
2. Гарем вне закона
Фантастика:
фэнтези
6.89
рейтинг книги
Особое назначение

Инкарнатор

Прокофьев Роман Юрьевич
1. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.30
рейтинг книги
Инкарнатор

Законы Рода. Том 2

Flow Ascold
2. Граф Берестьев
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 2

Бальмануг. Студентка

Лашина Полина
2. Мир Десяти
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Бальмануг. Студентка

Академия

Сай Ярослав
2. Медорфенов
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Академия

Романов. Том 1 и Том 2

Кощеев Владимир
1. Романов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Романов. Том 1 и Том 2

Сила рода. Том 3

Вяч Павел
2. Претендент
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
6.17
рейтинг книги
Сила рода. Том 3