Пятое измерение (авторский сборник)
Шрифт:
— Корот, ты остаешься. Нор прав, — сказала Эми, подумав, что, если б Нор решил иначе, ей бы пришлось остаться одной в лунной тишине, на разрушенной базе.
Корот стоял в нерешительности.
— Подай мне провод, Эми, — сказал Нор. — Я оставлю снаружи радиостанцию — шлем от скафандра, в который она вмонтирована, — и мы сможем переговариваться… Помоги мне надеть скафандр, Корот.
Нор никогда не надевал скафандра на базе, подражая старым космонавтам, верившим в свою звезду и счастье.
«Если бы газонепроницаемые
— Второй шлем, — Нор защелкнул герметизаторы, поднял шлем с радиостанцией и вошел в шлюз. Захлопнулись выходные переборки, потом послышался стук тяжелых ботинок по бронированным плитам шлюза.
— Его все еще нет на экране, — сказал Корот. — Что он там копается?..
— Наверно, открывает шлюзы…
— Не успеет… Автомат уйдет, не догонишь… Ну, наконец-то он вышел…
Эми смотрела на фигурку в скафандре, которая делала многометровые прыжки, каждый раз как бы отрываясь от своей продолговатой, деформированной тени, чернеющей на скалах. Эми подстроила приемник и услышала в нем свистящее дыхание Нора…
— Автоматическая станция… автоматическая станция… кричал Нор.
«Он кричит, когда находится на самом верху параболы, которую вычерчивает его шлем при каждом прыжке, — подумала Эми, — тогда между ним и приемником станции нет скал».
Станция ответила при третьем вызове.
— Четвертая станция юго-восточного сектора селенофизической сети на приеме, — примитивное голосовое устройство автомата искажало звуки, и голос был бесцветный, плоский.
— Стой! Стой! Стой!.. — Нор на бегу повторял приказ.
— Ну, как? Остановилась? — спросила Эми.
— Не знаю, станция довольно далеко, — ответил Корот, продолжая смотреть на экран. — Да, остановилась! Остановилась! Теперь я вижу ясно…
Нор тоже заметил это и теперь уже не бежал, а шел.
«Он далеко, и кажется маленьким движущимся камнем, подумала Эми. — Сейчас он подойдет к автомату, передаст вызов о помощи…»
— Нор пошлет сигнал бедствия, и нас отсюда заберут, сказала она. — И к чему были все эти разговоры…
— Откуда же мы могли знать, что сразу появится какой-то автомат?!
— Космонавты должны принимать во внимание и эту возможность.
— Космонавты вечно все должны, — рассмеялся Корот. — Вы с Зодиаком два сапога пара.
— Не шути. Зодиак лысый и выше меня на голову.
— Но во всем остальном вы поразительно похожи.
— Лучше посмотри, что там с Нором, — со злостью сказала Эми.
— Верно. Что-то он долго возится. — Корот подошел к микрофону: — Нор, ты меня слышишь? Как там у тебя?
— Скверно, — лаконично ответил Нор.
— Что скверно?
— Что случилось, Нор? — Эми вырвала у Корота микрофон. — Что случилось?
— Поврежден главный передатчик автомата.
— Хорошенькая история… И ничего нельзя переделать?
— Ничего.
— Исправить сможешь?
— Как раз сейчас смотрю, только сомневаюсь, удастся ли что-нибудь сделать. Этот автомат свалился со скалы… весь бок у него вмят, передатчик вышел из строя…
— Значит, сидим крепко, здесь и подохнем, — Корот бросился в кресло так, что взвизгнули амортизаторы.
«Вот и все. Автомат поврежден, база разбита и тишина… тишина в приемнике, тишина в пространстве… Проклятая лунная тишина», — подумала Эми, и ей захотелось плакать. Но вспомнив, что она — космонавт Эми только спросила:
— Так что же делать? Что будем делать, Нор?
— Подожди. Я должен его как следует осмотреть.
— Мне душно, — сказал Корот.
— Проверь содержание углекислого газа… или нет, не проверяй. Все равно от этого не станет легче…
— Нет, мне тут ничего не сделать, — ответил наконец Нор.
— И что же дальше?
Нор минуту молчал, потом сказал:
— Я думаю, мне придется идти с этим автоматом до ближайшей станции…
— Но это же больше десяти часов пути. Не хватит кислорода ни тебе, ни нам… Это не выход, Нор.
— Я пойду напрямик, а не обычным путем, Эми.
— Заблудишься!
— Не бойся. Сейчас лунный день, у меня есть карты…
«Счастье, это лунные карты такие подробные, — подумала Эми, — на Земле только с одной картой не перебраться бы через такие перевалы. А тут еще и трещины…»
— Тебе не перебраться через трещины… Это опасно, сказала она.
— А ты можешь предложить другой выход? — отозвался Корот.
— Но почему… Почему именно ты, Нор?
— Потому что я уже здесь, снаружи. Выход каждого из вас — это лишняя потеря кислорода на базе…
— Логично… — буркнул Корот.
— Но несправедливо! Ты понимаешь, чем он рискует?
— Прекратите спор. Я постараюсь поддерживать с вами связь, по крайней мере до тех пор, пока это возможно.
— Желаем успеха, — сказал Корот.
Спустя немного он встал и подошел к экрану.
— Уже уехал. Прямо к горам.
— Его еще видно?
— Нет, уже исчез за скалами.
Эми не смотрела ни на экран, ни на красные, тревожно мигающие указатели, сообщавшие о том, что повысилось содержание углекислого газа.
— Нор, ты меня слышишь? — спросила она.
— Прекрасно слышу, — тут же раздался ответ, — впереди еще большой участок долины, а потом горы… Если повезет, через три часа я буду на автоматической станции… Вызывай меня время от времени. А то у меня сядут аккумуляторы…
— Три часа, и еще час, пока не придет помощь, — сказал Корот, — если она вообще придет…
«Да, он прав, если вообще придет. Эти горы, белые, горящие на солнце вершины и мрак долин, который не могут прорезать желтые фары вездехода…»