Пылающая полночь
Шрифт:
Никого не осталось. Я взглянул на неподвижные тела двух воинов, охранявших Гилда и Томвара, и осел рядом с бьющимся в судорогах сипящим и царапающим скрюченными пальцами камень Граммоном. Взглянул в закатывающиеся глаза бараненка… и невольно отшатнулся от застлавшей их тьмы. Что же ты наделал, сосед, а?
Эпилог
Двое идут по открытому балкону огромного дворца. Разные на первый взгляд. Мягкие шаги подбитых войлоком домашних туфель и бряцанье стальных оковок сапог. Тихий, почти неслышный шорох черной
— Вас долго не было, сын мой, — проговорил священник, остановившись у резных перил. — В империи за это время произошло немало интересных и… мрачных событий.
— С тех пор как легион отстоял форт Горный, мне не выпало ни единой возможности навестить родные края, ваше преосвященство. Но, как вам известно, интересных событий хватало и в нашем захолустье.
— Да, кто бы мог подумать, что правитель Ниемана впадет в ересь настолько, что станет привлекать к себе на службу колдунов? — печально покачав головой, заметил инквизитор. — Это было большим ударом для нас. Церкви пришлось пойти на беспрецедентные меры в отношении заблудших.
— Интердикт,[16] — вздрогнул Дим.
— Сроком на десять лет, для всего королевского домена Ниемана, — кивнул протопресвитер. — Наложен Вселенским Собором и полностью поддержан понтификом королевства и князьями поместной Церкви. Люди бегут из домена Гремма Первого и, к сожалению, не могут найти себе места в иных землях королевства. Жесткость законов Ниемана играет против него самого. А Гремм слишком принципиален, чтобы изменить эдикты о владениях. Полагаю, в новоосвоенных землях такого нет, а?
— Да, ваше преосвященство. В наших местах оседает немало люда, претендующего на создание владений, и могу сказать, солидная их часть говорит с ниеманским акцентом, — позволил себе Дим намек на улыбку.
— «В наших местах»… Звучит так, словно вы не собираетесь возвращаться в Ленбург, сын мой, — заметил протопресвитер и неожиданно заговорил о другом: — А хотите новость?
— Столичную? — прищурился собеседник.
— Берите выше, — усмехнулся инквизитор. — Дворцовую!
— Конечно, хочу, — кивнул тот.
— Вчера коронный совет придал силу закона эдикту его императорского величества о запрете расширения наследуемых владений. Так что теперь можно получить новое владение из рук императора, но нельзя прирезать чужое иначе как покупкой или наследством. Но и продать владение можно лишь с разрешения Церкви и императорской канцелярии, — проговорил протопресвитер и с деланой печалью в голосе закончил: — Маркграф Зентр был так расстроен… боюсь, только признание его владений герцогством удержало несчастного от необдуманных поступков.
— Значит… второй Ленбург на востоке империи? — открыто улыбнулся Дим.
— Именно так. Опыт был признан успешным, — кивнул инквизитор. — Помните ваш разговор с отцом Иммаром?
— Разумеется, — отозвался егерь.
— Церковь закончила рассмотрение этого вопроса и признала
— И это тоже было прописано в эдикте? — спросил Дим. Церковник коротко кивнул, не сводя взгляда с открывающегося с балкона вида на покрытый изморозью, но почти не потерявший в красках парк перед дворцом понтифика. Егерь вздохнул и покачал головой. — Маркграфы будут в ярости.
— Не им тягаться с герцогами и князьями, — пожал плечами протопресвитер Меча.
— И Церковью, — дополнил ходок.
— И Церковью. — Жесткая ухмылка зазмеилась на губах инквизитора, но тут же пропала.
— Это хорошая новость, ваше преосвященство, — чуть помолчав, произнес Дим. — А где же будет резиденция наместника нашей провинции?
— В Горном, конечно, — ответил протопресвитер. — Собственно, это одна из причин, по которой я пригласил вас сегодня к себе.
Инквизитор махнул рукой, и стоявший в отдалении слуга в ливрее секретариата понтифика тут же подошел к беседующим. В руках у него была небольшая шкатулка.
— Сын мой, я прошу вас доставить эти грамоты новому наместнику Северо-Романской провинции князю Родэ и… вашему старому знакомому по приключениям в Походе барону Томвару. Поздравьте его от меня с получением титула ландкомандора Горного. Я помню… помню, что его не было при защите форта, как и вас, друг мой. Но то, что вы сделали для империи, должно быть вознаграждено. Это его награда, а ваша…
Из-под мантии инквизитор извлек небольшой свиток и, улыбнувшись, вложил его в руку Дима.
— Император ценит преданных ему людей. Особенно когда эти люди приносят такую пользу империи.
— Это…
— Подтверждение герба и титула. Поздравляю, барон… Гумп. — Протопресвитер с явным удовольствием смотрел, как сменяют друг друга эмоции на лице собеседника, а когда до того наконец дошел смысл сказанного, еле заметно усмехнулся. — Полагаю, выдра и корона будут неплохо смотреться на вашем гербе, а?
— Ваше преосвященство… — Егерь развернул свиток и, пробежав по нему взглядом, улыбнулся. — Благодарю вас!
— Не меня, а его императорское величество, — поправил тот собеседника, но, тут же сменив тон, добавил: — Пустое, друг мой. Моей заслуги в этом действительно нет. Благодарите себя и барона Томвара. Если бы не приведенная вами к Горному подмога от соседнего лагеря, форт мог бы и не удержаться, а это было бы весьма… некстати. Иметь такой форпост Ниемана у самой границы — что могло быть хуже?
— Удача, ваше преосвященство, — покачал головой Дим. — Голая удача. Если бы мы, возвращаясь с прогулки, не увидели зарева над холмами или наткнулись бы на дозоры ниеманцев…
— Удача сопутствует смелым, барон, — отмахнулся отец Тон и усмехнулся в усы. — и вообще, вы что, ставите под сомнение решение вашего императора?
— Нет, разумеется, нет! — замотал головой Дим.
— И это правильно, — назидательным тоном проговорил инквизитор. — К тому же согласитесь, уж если и ехать свататься к Ирварам, то лучше делать это в баронской короне, чем в берете ходока…