Пытаясь оценить личность Шрилы Прабхупады
Шрифт:
Есть такая поговорка "власть развращает, а абсолютная власть развращает абсолютно". Но это не относится к тем, кто, будучи авторитетом, в действительности представляет Шрилу Прабхупаду. Всегда существует опасность загрязниться стремлением к почитанию, но тот, кто искренне применяет указания Прабхупады в первую очередь к своей жизни, не станет жертвой этого злоупотребления его авторитетом.
Кроме того, мы должны найти точку равновесия между нашим личным следованием указаниям Прабхупады и желанием помочь другим преданным поддерживать стандарты, установленные Прабхупадой. С одной стороны, нельзя становиться невыносимым и, представляя указания Прабхупады, хватать других за глотку с требованием их выполнения. С другой
Мы также должны взять на себя ответственность за то, чтобы абсолютно точно знать, что же в действительности говорил Прабхупада. Быть неуверенным в том, какие указания он давал - непростительно. В его книгах содержатся наставления маха-вакья. Если мы не знакомы с ними, то мы будем либо привносить собственные измышления, либо злоупотребления авторитетом Прабхупады. Быть уверенным в том, что послание парампары, передаваемое им, передается дальше также без искажений, - это часть искреннего следования Прабхупаде.
Литература к главе 17
1. Письмо (74-5-18).
2. Письмо (69-1-27).
3. Письмо (74-11-79).
4. Письмо (75-9-8).
5. "Шрила Прабхупада-лиламрита", том 6, стр. 404-405.
6. Письмо (72-9-8).
7. Ibid.
8. Письмо (74-9-46).
9. "Нектар Прабхупады", стр. 62, изд. 1971 года.
10. "Чаитанья-чаритамрита", Ади (7.133).
11. Письмо (74-9-9).
12. "Шримад-Бхагаватам" (5.5.15).
13. "Чаитанья-чаритамрита", Мадхья (12.135), комментарий.
14. "Шримад-Бхагаватам" (9.4.71), стих и комментарий.
15. Письмо (70-7-59).
16. "Шримад-Бхагаватам" (10.11.27).
17. "Шримад-Бхагаватам" (3.16.5).
18. "Чаитанья-чаритамрита", Антья (2.117).
ПРИЛОЖЕНИЕ
Шрила Прабхупада часто говорил, что не хочет, чтобы писалась его биография. Но однажды он сказал Гирираджу Свами, что если его биографию все-таки напишут, то в ней должно говориться о том, что он пересадил ведическую культуру в культуру стран Запада. Он приводил пример пересадки растения туласи, говоря, что это очень сложная задача. Ближе к концу своей жизни, Шрила Прабхупада дал разрешение на то, чтобы его биография была написана, и попросил меня заняться этим.
Получив его разрешение, я в письме привел целый список вопросов, на которые ему надо было ответить, но он был слишком болен, чтобы ответить на них. В 1978 году я начал выяснять, какой лучше выбрать жанр биографии. Тогда же я узнал о плохой репутации хореографии. Основная цель такого рода биографических произведений - вдохновить верующих, приписывая личностям сотворение чудес и возводя последних в мифологический статус. Но современные люди, даже если они и религиозны, к таким биографиям относятся критически и сомневаются в истинности жизнеописания святых.
Но, разумеется, мы хотели должным образом прославлять Шрилу Прабхупаду, а не описывать его, как какого-то обыкновенного человека, движимого материальными мотивами. Леон Эдель, биограф американского новеллиста Генри Джеймса, отстаивая теорию, состоящую в том, что биография должна раскрывать глубинную сущность героя и не ограничиваться лишь описанием внешности. Он предлагал показывать смешанные, противоречивые устремления героя, его человеческую природу, а не принимать лежащее на поверхности за последнее слово истины. Это делало бы биографию более интересной, а героя более реальным. Он называл
Еще нужно было определиться: писать биографию в строгом хронологическом порядке или же нет. Биографы зачастую начинают свою работу с описания героя уже в зрелые годы. Но, живя обычной жизнью, мы не знаем своего будущего и воспринимаем жизнь, как драму, разворачивающуюся перед нами. Именно поэтому в написании биографии Прабхупады я прибегнул к хронологическому методу.
Я также хотел, чтобы мои слова обращались к аудитории как преданных, так и непреданных. А поэтому это должна была быть современная биография современного святого. Я хотел дать читателю возможность действительно быть вместе с Прабхупадой во всех его приключениях.
Я также решил не использовать разные домыслы, угадывания мыслей", то есть не домысливать самому, о чем именно думал Прабхупада в определенные моменты. Я мог бы сказать, к примеру, что, когда Прабхупада ехал во Вриндаван, оставив семейную жизнь, ему не нужно было больше беспокоиться о том, как содержать семью. Теперь он мог посвятить всю свою жизнь Кришне. Но я не берусь утверждать, что он думал именно об этом в тот момент, когда ехал на поезде.
Было очень важно, чтобы в книге был представлен документальный материал. Мы сделали большую исследовательскую работу, чтобы найти сведения о ранних периодах жизни Прабхупады в Индии, о его жизни в ИСККОН. Заканчавая рукопись каждого тома этой серии, я показывал ее заслуживающим доверия преданным и в основном получал одобрение. Книги, изданные позже, тоже оценивали хорошо, хотя и была кое-какая критика. Но поскольку я заранее обдумывал моменты, по которым могли возникнуть вопросы, я смог защитить опубликованную работу. И я продолжал отстаивать рупутацию "Шрила Прабхупада-лиламриты" собственным поведением.
В процессе работы у меня появилась возможность размышлять о Прабхупаде, и я смог высоко оценить его. Приступив к сбору материала для первого тома и к состыковыванию эпизодов жизни Прабхупады, я начал очень отчетливо ощущать, что Прабхупада и Кришна помогают мне.
Материалы, над которыми мы работали, поступали, в основном, из трех источников: ББТ, высказывания Прабхупады о самом себе и интервью с теми, кто его знал. ББТ особенно активно сотрудничало с нами, обеспечивая нас архивными материалами и информацией, содержащейся в лекциях и письмах Прабхупады. Что касается высказываний Прабхупады, то мы только собрали их вместе. Мы оставляли их без изменений и выделяли курсивом.
Обрабатывая интервью, мы старались применять различные способы проверки их достоверности, чтобы убедиться в том, что сказанное действительно подтверждается объективным свидетельством. Почти шесть лет интервьюеры нашей группы ШПЛ использовали одну и ту же систему. Исследуя магнитофонные записи Шрилы Прабхупады, мы старались приводить в тексте его высказывания как можно более точно и везде, где это было возможно. Мы также искали нескольких заслуживающих доверия очевидцев, помимо того человека, от лица которого велось повествование об определенном событии. (Все это делали наши интервьюеры; они заводили разговоры с людьми об одних и тех же случаях в своих бесчисленных интервью). Хотя мы всегда были больше уверены в историях, услышанных от старших учеников, бывших лидерами и активными членами ИСККОН, мы не упускали возможности выслушать и других при том условии, что они были благожелательно расположены к Шриле Прабхупаде и не завидовали ему. Взятие интервью у преданного Шрилы Прабхупады - само по себе замечательное явление; интервью увеличивает достоверность воспоминаний о Прабхупаде.