Раб моего мужа
Шрифт:
— Наглец!
Она накрыла ладонью его лицо и медленно скользнула по нему пальцами. Очертила твердые скулы, шершавый подбородок, большой теплый рот… Самсон потерся щекой о ее руку. Элизабет оперлась на сиденье коленом и, склонившись над Самсоном, прильнула к его губам.
Он подхватил ее под бедра и усадил на себя. Она сдернула рубаху с его шоколадных плеч, а он оттянул вырез ее лифа, выпуская на свободу грудь. Элизабет подалась вперед, и он зарылся носом в ложбинку. Она обхватила его затылок, ныряя пальцами в мелкие жесткие завитки, а Самсон
Элизабет не сдерживала стонов, и ей было все равно, что кто-нибудь может их услыхать. Сидя верхом на Самсоне, она ощутила, что он до предела возбужден. Она расстегнула пуговицу на штанах, и в ладони оказался толстый, твердый как камень член. Пальцы стиснули бархатистый ствол, и между ног все сладко сжалось в ответ.
Самсон судорожно вздохнул. Он сунул руки под ворох юбок и обхватил ее ягодицы. Она привстала, а он взял ее под бедра и медленно опустил на себя. Член плавно и туго вошел в нее, и Элизабет затрепетала от удовольствия. Совершенно забыв о больной ноге, она заскакала на Самсоне как на необузданном жеребце, с каждым толчком ускоряя темп.
Он тискал ее задницу и подмахивал бедрами, высоко подбрасывая ее на себе. Ее грудь подпрыгивала у него перед лицом, и Самсон то и дело мягко ловил губами соски. Рессоры скрипели, лошади всхрапывали и нервно пряли ушами, но Элизабет ничего не замечала вокруг себя. Вцепившись пальцами в спинку сиденья, она исступленно прыгала на Самсоне, и все ее существо отдалось на волю диких страстей.
Она была как закипающий чайник, когда в воде появляются первые колкие пузырьки. С каждой секундой напряжение нарастало, пламя разгоралось сильней. Миг — и вода забурлила, из носика повалил буйный пар. Элизабет всхлипнула и выгнулась всем телом, чувствуя, как горячее острое наслаждение разливается у нее внутри.
Когда все утихло, она обвила руками шею Самсона и обессилено повисла на нем. Он еще несколько раз подбросил ее на себе, а потом резко снял с себя и поставил на дно коляски.
Тяжело дыша, Элизабет склонилась над ним, коснувшись головой его лба. Стиснув член, она ощутила, как он пульсирует в ее руке, и еще крепче сжала кулак. Самсон хрипло застонал и горячим фонтаном излился на ее пальцы…
Потом они сидели в обнимку и смотрели, как по синему небу плывут белоснежные облака. Сосновые кроны перешептывались над головами, смолистый ветерок приятно остужал пылающие тела. Вот бы этот миг никогда не кончался! Чтобы не нужно было возвращаться домой, корчить из себя благопристойную леди и повиноваться человеку, которого она ненавидела всей душой.
Уютно пригревшись на широкой груди, Элизабет старательно отгоняла мысли о будущем, но они как назойливые мухи все равно лезли ей в мозг. Что дальше? Тайно встречаться с Самсоном, рискуя быть пойманной с поличным? Или прекратить все это и жить как прежде?
Да, разумнее всего было бы оборвать интрижку, пока она не переросла в нечто большее. Но, только… кажется, уже поздно. Птичка попалась в силки. С самого начала, когда
— Ладно, пора ехать. — Она со вздохом отстранилась от крепкого плеча и взглянула Самсону в глаза. — Как я выгляжу?
Он нежно обхватил ладонями ее лицо и поцеловал. Сладко и тягуче, влажно засасывая ее губы своими.
— Как самая красивая белая леди, которую я когда-либо видел, — ответил он, наконец оторвавшись от ее рта.
Она фыркнула и с улыбкой потрепала его за волосы, курчавой шапкой покрывающие макушку.
— Я имею в виду, нет ли каких следов… м-м… преступления, — пояснила она.
Он заправил ей за ухо выбившуюся прядь и заявил:
— Все в порядке, мэм. Комар носа не подточит.
— А одежда? Черт, где мои панталоны?
Самсон наклонился и, пошарив руками на дне повозки, протянул ей скомканное белье.
— Отвернись! — велела она, собираясь их надевать.
— И не подумаю, — нагло развалившись на сиденье, заявил он.
Элизабет хмыкнула и принялась натягивать панталоны, путаясь в ворохе юбок. А Самсон пожирал взглядом ее ноги, смущая неприкрытым вожделением, горящим в его глазах.
Наконец, она встала в полный рост, оправила на себе платье и оглянулась по сторонам. Только сейчас до нее дошло, как опрометчиво они поступили. Ведь именно в этом лесу им встретились охотники на беглых рабов. К счастью, никого вокруг видно не было, и Элизабет с облегчением выдохнула.
— Поехали, — опустившись на сиденье, сказала она. — Остановишься у реки, нужно умыться.
— Да, мэм, — кивнул Самсон, вновь принимая серьезный вид.
Он перелез на козлы, стегнул вожжами гнедых, и коляска, скрипнув рессорами, тронулась в путь.
* * *
— Ах, дорогая Элизабет! — воскликнула Мэйбл Паркер, когда ландо остановилось на площадке перед особняком. — Как я рада тебя видеть! А мы как раз подумывали тебя навестить.
— «Мы»? — переспросила Элизабет.
— Мой дорогой Алекс намедни вернулся домой, и мы собирались нанести тебе ответный визит. Но как славно, что ты сама приехала к нам! Я соскучилась.
— Я тоже, — улыбнулась Элизабет.
Так значит, Алекс уже вернулся. Прекрасно! Может, получится поговорить с ним о разводе?
Самсон спрыгнул на землю и подошел к Элизабет, чтобы помочь ей сойти. Когда она, опираясь на его руку, захромала к ступеням, Мэйбл удивленно округлила глаза.
— Что с тобой, дорогая? — встревожено спросила она.
Элизабет махнула рукой.
— Пустяки! Когда я в тот раз возвращалась от тебя домой, меня укусила змея.
— Боже милостивый! — Мэйбл в ужасе прикрыла ладонью рот.
— Уже все в порядке, Самсон не дал мне умереть. — Элизабет едва удержалась, чтобы не погладить его по руке. — Немного хромаю, но, думаю, скоро все пройдет.