Работа детектива
Шрифт:
– Мне кажется, он хочет, чтобы мы следовали за ним, - Эмили подошла к коту, который уже неистово мяукал.
– Что ты хочешь, котик?
Шерлок и Джон отправились за Эмили. Кот еще сильнее начал царапать дверь, встав на задние лапы. Эмили открыла дверь, и кот пулей вылетел из комнаты и побежал вперед. Выбежав на улицу, кот стремглав понесся в ту сторону, куда, скорее всего, поехали преступники.
– Скорее, за ним!
– крикнула Эмили.
Но поняв, что бегом кота они все равно не догонят, Эмили
– Ты думаешь, это поддельники?
– спросила Эми у Шерлока.
– Или же нет? Зачем им моя подруга? Они что, серьезно хотят ее убить, или причинить вред? О, я не переживу этого!
– девушка закрыла лицо руками. Внезапно такси остановилось. Кот сидел около полузаброшенного дома и мяукал.
– Похоже, это здесь, - сделала вывод Эмили.
– Только зачем преступникам понадобилось прятать пленницу в таком ужасном доме?
– Я… Я не знаю. Надеюсь, что с ней ничего не случится. Надо идти, - голос Шерлока звучал взволнованно.
Кот нырнул в темноту проема и исчез. Эмили, Джон и Шерлок, пошли за ним.
– Джон, у тебя фонарик с собой? Тут так темно… ай! Я ударилась об угол!
– Эмили зашипела от боли.
Кота не было видно. Только слышалось его призывное мяуканье.
– Просто надо идти на звук, и все… Ничего страшного тут нет… - успокаивала себя Эмили. Хотя выглядело это место жутко.
Шерлок следовал за указывающим дорогу животным, будто сам был котом.
– А никого не волнует, что мы можем нарваться на засаду?
– спросила Эми, которая шла рядом с Джоном, держа его за руку.
– Кот? Кот не может устроить засаду.
В это время мяуканье на миг прекратилось, послышался странный звук, будто кто-то скреб по кирпичным стенам.
– Я не про кота, Джон. Я говорю о тех, кто похитил Мэй. Они наверняка прячутся здесь, чтобы их не нашли.
Кот сидел у стены и скреб лапой по кирпичам. Эмили прислушалась.
– Слышите? По – моему, за стеной я слышала стон. Честно! Там кто-то есть!
– девушка отскочила от стены. А кот продолжал скрести лапой. И в самом деле, за стеной послышались слабые стоны.
– Они прячутся здесь, но я думаю, что нам стоит разработать план действий, - уже более спокойным голосом заговорил Шерлок.
– А если это Мэй? Может, они ее за стеной замуровали?
– ляпнула Эмили. Кот заскреб еще сильнее. Шерлок решил обойти здание с другой стороны.
– Джон, что будем делать? Разбирать стену нельзя. Грохот сразу привлечет внимание. Мэй наверняка за этой стенкой, но как туда добраться? С обратной стороны тоже ведь все замуровано.
Прошел час, а Шерлока все не было.
– Джон, кажется, Шерлока тоже схватили. Иначе почему его так долго нет?
– беспокоилась Эмили.
– Его не могли
– раздался звук присланного сообщения.
– Шерлок зовёт, надо действовать. С ним всё в порядке.
Кот снова побежал вперед, принюхиваясь и водя носом, словно пытаясь учуять по запаху, куда идти. Вскоре троица прибыла в то место, где их ждал Шерлок.
– Ну, что? Есть новости о Мэй? Она жива?
– Эмили трясло от страха и возбуждения.
– Да, вы можете её увидеть, - шепнул Шерлок и указал куда-то на свет.
– Что там такое?
– спросила Эмили. Присмотревшись, она увидела Мэй, которая лежала на полу, очевидно в бессознательном состоянии. На виске у нее была свежая рана, очевидно, ее ударили чем-то тяжелым, рот был заклеен скотчем, а сама девушка была связана.
– О Боже! Что с ней сделали? Это ужасно! Джон, ты можешь помочь ей?
– Отсюда плохо видно, но могу сразу сказать, что рана не смертельна. Вряд ли её избивали, она бы по-другому лежала. Царапины и не очень сильные ушибы - самый страшный диагноз. Не переживай, Эми.
– Я не могу не переживать, она моя близкая подруга!
– Эмили едва сдерживала слезы.
– Какой план теперь?
– Внезапно кот прыгнул вниз, в ту самую щель, откуда шел свет. Походив по комнате, и убедившись, что она пуста, кот замяукал.
– Похоже, там чисто. Давайте спустимся.
– Я пойду один, если что, звоните Майкрофту, - сказал Шерлок и за секунду оказался внизу.
Мэй лежала на полу без признаков движения. На полу было немного крови от ее раны на виске. Глаза были закрыты, волосы растрепаны, в одном месте был выдран клок, который был у кота.
Лишь слабые стоны девушки говорили о том, что она в сознании, но очень слаба. Нужно было вытаскивать ее наверх, чтобы передать Джону для осмотра. Но едва Шерлок попытался ее поднять, стон усилился. Очевидно, у нее было повреждено ребро и сломана рука. Кот ходил кругами и тихо мяукал.
– Шерлок, что там?
– послышался сверху голос Эмили.
– Сейчас я её передам Джону.
– Подожди, сейчас Джон сам к тебе спустится! Джон, там твоя помощь нужна. Похоже, с Мэй что-то не так. Ох, чуяло мое сердце, что беда случится, - причитала Эмили. – Ну, что там, Джон?
Джон спустился к Шерлоку и помог ему перенести Мэй в безопасное место.
– Повреждены рука и ребро. Ничего серьёзного, жить будет.
Эмили подскочила к ним и содрала скотч с лица Мэй. Девушка снова издала громкий стон, очевидно от боли.
– Как же она мучается… мы не сможем ее нести.
– Я уже вызвал Майкрофта. Не переживайте, - успокоил своих друзей Шерлок.
***
Мэй пришла в себя уже в машине.
– Шерлок… - прошептала она. У нее все еще болела голова, и все плыло перед глазами.