Работа детектива
Шрифт:
Шерлок прижал к себе Мэй. Он волновался, очень волновался, но это волнение перехлестнуло другое чувство, которое было сильнее. Шерлок его не помнил, если он и испытывал это чувство ранее, то очень давно.
– Ты когда - нибудь испытывал такое ощущение?
– спрашивала Мэй, выгнув спину назад. Она уже вся дрожала в предвкушении новых ощущений и новых открытий.
Шерлок чувствовал дрожь девушки. Он поцеловал её и обнял. Ему не хотелось отпускать её.
– Скажи, ты бы смог стать счастливым со мной?
–
– Я уже счастлив с тобой, Мэй. Каждую минуту.
– Я бы так хотела, чтобы мы почаще были вместе, - вздохнула она.
– У нас может не быть такой возможности. Если дело пойдёт так дальше, то нам придётся разлучаться.
– Но почему?
– в глазах Мэй появились слезы.
– Я не хочу этого!
– она готова была заплакать.
– Я не хочу, чтобы ты меня покидал! Я не смогу без тебя.
Мэй уткнулась лицом в плечо Шерлоку и разрыдалась. Она не могла представить себе жизни без него.
– Пожалуйста, Шерлок, я не смогу без тебя!
– Это зависит не от меня, это стечение обстоятельств. Я делаю всё возможное.
Мэй посмотрела в его глаза. У нее бешено стучало сердце. Девушка не хотела отпускать его одного.
– Тогда я буду следовать за тобой! Я не оставлю тебя!
– Тебя могут убить!
– Знаю, но ради тебя я готова даже умереть! Лишь бы с тобой все было в порядке!
– Не беспокойся обо мне, подумай лучше о себе. Где лучше укрыться?
– Мы можем на время укрыться у моей сестры Тиффани. Эмили уже сказала, что они с Майкрофтом в паре работают.
– Это слишком просто, тебя будет нетрудно найти, - Шерлок замешкался. Он думал, где же лучше укрыть Мэй.
– Шерлок, я девушка упрямая, и если я что и решила, то я не отступлю! Я также упряма и настойчива, как твой брат.
– Но сейчас ты должна меня послушать, иначе можешь поплатиться за это жизнью, а я этого не допущу.
Мэй тяжело вздохнула и опустилась на подушку. Она не знала, что еще сказать. Эмили и Джон сказали бы ей то же самое.
– Это должен быть незнакомый тебе человек, иначе легко будет вычислить, где ты находишься. Возможно, Майкрофт сейчас подбирает квартиры, которые посещал какой-нибудь киллер день-два назад.
– Или хозяин просто может отсутствовать. Но ты не будешь его знать.
– Может, ты и прав, - Мэй оделась и села в кресло. Глаза у нее были уставшие и печальные.
– Да, ты прав. Мне не место на расследованиях. Так что я пожалуй останусь для всех тайной, - при этом ее глаза загадочно блеснули.
– Мы укроем тебя, и ты будешь регулярно выходить на связь. Так что без фокусов, прошу, - Шерлок догадывался, к чему всё идёт.
– Да без проблем, - пожала плечами Мэй и вышла из комнаты, явно обиженная. Хотя в голове у нее уже начал зреть хитроумный план.
“Без фокусов, говоришь? Что ж, посмотрим, кто кого! Я докажу тебе, что меня нельзя
========== Глава 8. Что же дальше? ==========
Утром Мэй как обычно проснулась рано. Эмили и Джона не было. Она пошла на кухню, чтобы приготовить завтрак и встретила там обоих Холмсов.
– Денек вам предстоит не из легких, - сказала девушка.
– А где Эмили и Джон? Шерлок, ты их видел?
– Доброе утро. Лёгких дней у нас не бывает, - ответил ей Майкрофт.
– Джон и Эмили уехали… домой, думаю, - предположил Шерлок.
– У людей романтика, им хочется побыть наедине, - с горечью заметила Мэй.
– Я за них рада.
“Я даже не удивлюсь, если они не позовут меня на свою свадьбу”, - подумала девушка.
– Да, они так счастливы. Иногда немного завидую людям, способным уловить эту радость отношений - принимать другого человека. Мне никогда этого не удавалось, - сказал Майкрофт.
– И я тоже… - вздохнула Мэй, наливая кофе в чашку. У нее с утра было немного паршивое настроение. Шерлок, поблагодарив всех за завтрак, ушёл, дав Мэй знак, что ждёт её.
Девушка приняла душ, оделась и вышла на улицу, следом за Шерлоком.
Всю дорогу в такси Мэй думала, а правильно ли она поступает, идя на такое безрассудство? Ведь Шерлок дорог ей, а если она станет самовольничать, то поставит под угрозу жизни всех, кто ей дорог. Взвесив все за и против Мэй решила, что послушает Шерлока и не будет совершать глупых и необдуманных действий.
Девушка чуть не плакала. Ведь ей придется расстаться с Шерлоком на некоторое время. Мэй понимала, что ей будет тяжело, ведь она так сблизилась с ним.
Когда они вышли из такси, Мэй подошла к Шерлоку. В ее глазах блестели слезы. Девушка не сдержалась и обняла его. Ей не хотелось отпускать Шерлока от себя. Она боялась за него.
– Вот мы и приехали, - начал Шерлок.
Он волновался за Мэй, потому что знал, что она не может сидеть долго на одном месте.
– Я не хочу тебя отпускать. Мне страшно без тебя!
– сейчас Мэй дала волю слабости и слезам. Она в самом деле боялась потерять Шерлока.
– Я буду связываться с тобой.
– Пожалуйста, будь осторожен, умоляю, - она смотрела ему в глаза с неподдельным страхом и жалостью. Наконец девушке пришлось отпустить его, но слезы не останавливались.
– Мне пора, - не без труда начал прощание Шерлок.
– Позаботься о Джоне и Эмили. Они мои друзья, я не могу их потерять, как и тебя… - произнесла Мэй дрожащим голосом.
– Мэй, прошу тебя, не волнуйся. С тобой всё будет хорошо, поверь мне! Я лично проконтролирую твою безопасность.
Девушка лишь молча стояла и смотрела на него сквозь пелену слез. Она не знала, что сказать, да и слова тут были лишними.