Работа для антипопаданца
Шрифт:
– Что это за ничтожество? – Пробасил «принцесс» на своём языке, глядя на корчащегося у его ног человека, как на… известную субстанцию.
– Ваша Дань, господин.
– Неужели не нашлось никого получше?
– Здесь ещё не знают о своём долге пред хозяевами леса, господин, во время следующего сбора Дань будет вас достойна.
– Оно сможет дать мне сильное потомство?
– Э-э… – похоже даже шаманка загрузилась от подобного вопроса, – люди этого мира не настолько сильно отличаются от наших подданных, я не думаю, что это возможно, господин.
– Закон требует от меня принять эту Дань, как свою половину. Если оно
– Его кровь открыла нам путь. К тому же, это дитя человека, что дважды подвергал сомнению право старосты ближайшей деревни на своё место. Он богат и влиятелен…
– Но он так и не стал старостой. Охотники совсем обленились, раз не смогли заставить этих людей страшиться нашего гнева. Видно слишком заигрались с девчонкой. Где эти дармоеды? Почему они меня не встречают? И почему я вынужден входить в свои владения при свете дня?
– У нас… – шипящий голос шаманки задрожал так, что стал напоминать едва разборчивое дребезжание, – возникли трудности, господин. Люди, что населяют ваши леса, оказали нам серьёзное сопротивление. Боюсь, все охотники мертвы.
– Как такое возможно?! – Взревел фейри-качок. Его рука взметнулась к шаманке под капюшон, предположительно ухватив ту за горло. – Неужели они оказались настолько слабы, что проиграли людям?
– Они были готовы, господин, – прохрипела та, – девчонка их предупредила, настроила против нас! И среди людей нашёлся сильный воин!..
Приятно, что мои заслуги не остались незамеченными среди врагов. Не то, чтобы от этого была какая-то практическая польза, скорее даже наоборот…
– Оставь свои жалкие оправдания! Ты хоть понимаешь, что отец не даст мне новых охотников?
– Нового шамана он вам тоже не даст…
Выдавленные слова дошли до разума «принцесса», и он поспешно отдёрнул руку. Тяжело дыша, шаманка согнулась, сумев устоять на ногах лишь благодаря посоху. Я же едва заметно выдохнул от облегчения. Убить того фейри-лучника оказалось несравнимо легче, чем даже раненного и ослабленного днём охотника, и тот факт, что пополнения этих юнитов не предвидится, был определённо хорошей новостью.
– Не переживайте господин, когда мы найдём и подчиним вашей власти Сердце Леса, я смогу взрастить для вас новых охотников.
– На это уйдут годы, – поморщился здоровяк. – Нужно призвать этих людей к ответу за содеянное! Они не только оскорбили меня такой ничтожной Данью, – он недобро покосился на мажорчика, который наконец-то осознал всю глубину подставы и смотрел на свою будущую половину, как кролик на удава, – но и посмели поднять руку на моих слуг!
– Воины уже занимаются этим. Вы спрашивали, почему врата были открыты днём, господин. Мы не могли ждать до ночи, люди сумели выследить нас и пришли сюда, чтобы помешать вашему приходу. Их не смог остановить ни морок, ни моё колдовство, ни оставшиеся охотники. Я отдала тем, кто пришёл первыми приказ отогнать их.
– Значит, эти черви совсем близко, – прорычал фейри, – и оскверняют мои владения своим мерзостным присутствием! Стражи мои! – Он развернулся к подчинённым и вскинул к небу сжатую в кулак руку, а те, в свою очередь, все как один воззрились на предводителя. – Идёмте со мной, окропим лес кровью этих нечестивых созданий, задобрим духов их вонючими потрохами, а их гнилые кости мы вернём в селение! Жители узнают свою судьбу перед тем, как мы уничтожим их всех до единого! Они будут молить
Эта пламенная речь была встречена восторженным рёвом. Но не все фейри были рады подобному развитию событий, шаманка, успевшая узнать нас получше, попыталась воззвать к благоразумию своего начальства:
– Но, господин, это может быть не безо…
– Чепуха, им нечего противопоставить моим лучшим воинам. Возможно им и удалось толпой расправиться с охотниками, но с нами это не пройдёт! – К счастью, этот фейри оказался именно таким самодовольным кретином, каким выглядел. – А скоро нас станет ещё больше, продолжай переправку войска так долго, насколько хватит твоих сил! Хотя… – Он смерил сжавшегося мажорчика задумчивым взглядом. – В крайнем случае можешь использовать эту падаль, только убедись, что он не сдохнет раньше времени, мы должны чтить Закон. И знай, ночью нас должно быть достаточно, чтобы неостановимым потоком смести всякое сопротивление! А сейчас – на охоту! Вы, – он ткнул когтистым пальцем в ближайших воинов, – охраняйте проход, остальные – за мной!
Они пробежали в считанных метрах от того места, где я, затаив дыхание, прятался за кустами. Хотел бы я предупредить Дауда, что к фейри идёт подкрепление, однако рисковать всем делом только ради этого не следовало. Он не дурак, сам понимает, что пока портал работает, число захватчиков будет увеличиваться. Благо проход не настолько широк, что может за раз пропустить сразу несколько особей. Насколько я успел заметить, он исторгает из себя новых фейри строго по одному, да и то не сразу. Будь иначе, нам всем было бы очень грустно. Похоже пропускная способность портала завязана на шаманку, которая буквально выжимает из себя последние соки, лишь бы он продолжал работать. Впрочем, исходя из услышанного, судьин сын имеет все шансы стать для неё чем-то вроде батарейки.
– Что он сказал? – Опасливо поинтересовался тот, когда «принцесс», оставив здесь всего десяток фейри, скрылся с остальными в лесу.
– Что, если ты хорошо себя проявишь и будешь делать то, что я говорю, тебя ждёт власть, о которой ты не смел и мечтать, – шаманка отошла в сторону, позволив ему подняться.
– А на самом деле? – Кажется, у него наконец-то проклюнулись мозги.
– Ты смеешь сомневаться в словах господина?!
Пока её внимание было отвлечено Бобом-младшим – хоть какой-то от него прок – я подобрался и приготовился к рывку, зажав в одной руке Арсенал, а во второй заранее приготовленный «Шип». Чем дольше я выжидаю, тем больше у меня будет противников, так что необходимо сделать всё максимально быстро.
Коротко выдохнув, я выскакиваю из кустов, и, выстрелив перед собой световым зарядом, мчусь вперёд, не обращая внимания на колющую боль в ноге. До цели чуть больше двадцати метров, но, к сожалению, выданный мне девайс – не какая-то там граната, которую можно было бы попытаться забросить поближе к порталу, находясь на текущей позиции, так что я пру напрямик, боднув плечом оказавшегося на пути дезориентированного фейри, который хоть и не видел ничего, но сумел сохранить самообладание, развернулся лицом к лесу и выставил перед собой глефу, готовясь отражать нападение. Впрочем, это ему не помогло, мощным толчком, на который я не пожалел сил, его просто смело с дороги, отбросив в сторону.