Ради любви
Шрифт:
Граф Торрингтон прислонился к резному столбу балдахина и любовался прекрасной женщиной, откинувшейся на подушки. Она знала, что он наблюдает за ней, и вальяжно потянулась, демонстрируя свое тело в тончайшей прозрачной ночной сорочке. Сквозь ткань он видел ее пышную грудь, тонкую талию и великолепные бедра. Женщина могла похвастаться черными волосами и темными глазами, чья глубина предполагала невероятную страстность. Он испытал на себе эту страстность, так как Колет умела платить сполна - как, впрочем, и он сам. И рубиновое
– Робин, дорогой, - ворковала она, - вы всегда так щедры со мной.
– Моя щедрость под стать твоей, - ухмыльнулся он.
– Я, признаюсь, полностью вымотан.
Она, в свою очередь, откинулась назад и стала рассматривать его тело, также, как и ее собственное, едва прикрытое ночной сорочкой. Робин был хорошо сложен: длинные ноги, мускулистые бедра, широкие плечи обычно скрывала элегантная одежда, но сейчас это было хорошо видно. Он выглядел тем, кем и был на самом деле, - здоровым похотливым животным с завидным сексуальным аппетитом, который он обычно и удовлетворял полностью и без промедления. С тех пор как он унаследовал титул, все, чего он ни желал, тут же падало ему прямо в руки.
Почти каждую ночь у него была другая женщина, хотя в последнее время его вниманием завладела Колет. Француженкам было хорошо известно, что он богат. Почти все, с кем он проводил ночи, могли на зависть всем подругам похвастаться прекрасными украшениями - подарками графа.
Каждый вечер он ездил в театр и сидел там в обществе какой-нибудь красавицы, блуждая взглядом по лицам других женщин в зрительном зале. Говорили, что стоит ему только сделать выбор - и любая женщина упадет в его объятия. Однако ни одна из них не задерживалась рядом с ним надолго, потому что, куда бы он ни пошел, там всегда находилась другая женщина, очарованная им и теми историями, которые о нем рассказывали. Он был не просто красив, его манера говорить, выражение глаз - все это заставляло представительниц прекрасного пола тотчас влюбляться в него.
Колет, раскинувшаяся среди роскошных подушек, была настолько же уверена в его страсти, как и в своей. По ее мнению, они были идеальной парой, и если она будет действовать с умом, то сможет добиться от него предложения руки и сердца.
– Почему ты на меня так смотришь?
– усмехнувшись, спросил он.
Она тут же изменила выражение лица, чтобы оно не выдало ее намерения.
– Я просто любовалась вами, как обычно, -пробормотала она.
– Вы, как принято говорить, видный, представительный мужчина.
– Ну, если у какой-то женщины и есть основания знать это, то эта женщина - ты, - заметил он со смехом.
– Вы должны позволить мне хотя бы раз пойти с вами в гимнастический зал и посмотреть, как вы тренируетесь.
– Прости, но женщинам туда нельзя.
– О, эти мужчины! Я хочу знать, как вы стали таким
– Она внезапно засмеялась.
– Вы помните того человека, который пытался похитить ваши бриллианты?
– Ты имеешь в виду Валлона? Это было два года назад.
– Я часто думаю, что за счастливица получила в итоге те бриллианты после того, как вы вернули их? Уж точно, это не я.
– Конечно, не ты. В те дни мы еще не знали друг друга так близко, как сейчас.
– О, да! Теперь мы действительно хорошо друг друга знаем, правда?
– промурлыкала она.
– Думаю, никто и никогда не знал вас так хорошо, как я.
Робин дипломатично не стал отвечать на это замечание. Он позволял каждой женщине думать, что она изучила его лучше, чем какая-либо другая.
Но на самом деле они знали его только с одной стороны. Он очень тщательно оберегал свой внутренний мир, демонстрируя только то, что сам хотел.
– Думаю, Валлон был очень удивлен, когда узнал, насколько вы сильны, -задумчиво проговорила Колет.
– Говорят, вы скрутили его одним движением.
– А почему ты вдруг вспомнила о нем?
– пожав плечами, спросил Робин.
– Может, вам самому следует помнить о нем после того, как он поклялся отомстить вам?
– Может, он и поклялся, но ему будет трудно исполнить клятву. Ему придется сидеть в тюрьме еще несколько лет. Забудь о нем. Нам нужно решить, как провести остаток вечера.
Колет хрипло засмеялась, рассчитывая соблазнить его, и слегка покачала бедрами.
– Какие будут предложения?
– спросила она.
– Ну…
Он замолчал, услышав где-то внизу странный звук.
– Святые небеса! Что это такое?
Звук повторился. Колет в смятении узнала голос женщины.
– Ерунда, - торопливо воскликнула она, пытаясь обнять его.
– Давайте займемся любовью.
– Минутку.
Он умело ускользнул из ее объятий, встал с кровати, натянул богатый парчовый халат и пошел к двери.
– Не уходите!
– взмолилась Колет.
– Останьтесь со мной!
Чтобы убедить его прислушаться к просьбе, она вытянулась на кровати, демонстрируя свои прелести.
– Ты выглядишь восхитительно, - одобрительно произнес Робин.
– Тогда идите ко мне!
– Я вернусь через минуту. Не шевелись!
Он вышел. Колет хотелось закричать и швырнуть что-нибудь в закрывшуюся дверь. Робин услышал, как внизу нарастает какая-то суматоха. Послышался женский крик:
– Я не позволю вот так отделаться от меня! Я хочу видеть его! Дай пройти!
Робин усмехнулся. Моник умеет дать знать о своем присутствии. Он торопливо спустился по лестнице и обратился к встревоженному лакею:
– Все в порядке, Франсуа, это моя приятельница.