Раи?ский
Шрифт:
— Карли, мы можем поговорить об этом, пожалуйста? — умоляю я. — Где-нибудь наедине?
— Нам не о чем говорить, — твердо заявляет она. — Это не подлежит обсуждению, Мэллори. Мы уезжаем, и ты больше никогда не ступишь ногой в этот кампус.
Я знаю, что все это исходит из любви и заботы, но я все равно чувствую разочарование внутри себя.
— Ты не можешь просто принять это решение за меня, — настаиваю я. — Мы здесь говорим о моей жизни. Я должна иметь право голоса.
Я вижу, что она хочет не согласиться
Она раздраженно вздыхает.
— Отлично. Давай вернемся в твое общежитие и поговорим, но не слишком надейся, что я передумаю.
— Спасибо.
Поворачиваясь к директору Олдриджу, я добавляю: — Дайте нам немного времени, хорошо? Я ее уговорю
— Не ставь на это, — бормочет Карли.
Я благодарю его, а затем вывожу Карли из его офиса.
Мы не произносим ни слова, пока выходим из административного здания и направляемся через кампус в мое общежитие. Напряжение между нами становится таким сильным к тому времени, когда мы добираемся до моей комнаты, клянусь, я могла бы разрезать его ножом.
Я позволяю Карли первой войти в мою комнату, а затем следую за ней и закрываю дверь.
Она тут же поворачивается ко мне.
— О чем, черт возьми, ты думала, Мэллори? Почему бы тебе не рассказать мне обо всем, что здесь происходит?
Мне всегда было неприятно разочаровывать ее, и я склоняю голову, когда меня охватывает стыд.
— Я не хотела, чтобы ты волновалась. Я подумала, что будет лучше, если ты будешь думать, что все в порядке.
— Ну, это не так! — шипит она. — Я так разочарована в тебе, Мэллори, и я так… зла, что ты так долго скрывала от меня так много.
Это как удар под дых. Я могла бы справиться с ее гневом, но ее разочарование почти слишком жестоко, чтобы вынести его.
— Карли, мне очень жаль, хорошо? Я действительно, действительно сожалею. Но я могу объяснить, если ты просто дашь мне шанс.
Она складывает руки на груди и приподнимает бедро, бросая на меня нетерпеливый взгляд.
— Продолжай, Мэллори. Я бы с удовольствием послушала, как ты пытаешься оправдаться.
Однако прежде чем я успеваю начать свою защиту, раздается сильный стук в мою дверь. Дерьмо. Что теперь?
— Подожди, — ворчу я, поворачиваясь, чтобы открыть дверь, чтобы сказать, кто бы это ни был, чтобы вернулся позже.
К моему ужасу, это Сэйнт. Его выбор времени абсолютно неудачен.
— Эй, ты в порядке? — спрашивает он, пытаясь протиснуться внутрь, но я продолжаю загораживать вход своим телом.
— Что сказал твой опекун?
— Тебе, наверное, стоит уйти…
— И кто же ты, черт возьми, такой?
Я вскрикиваю, когда голос Карли звучит прямо у моего уха. Я оглядываюсь через плечо и с удивлением обнаруживаю ее прямо там,
— Кто я такой? Кто ты такая?
Сэйнт огрызается в ответ, как обычно подливая бензина в и без того пылающее пламя.
Большие голубые глаза Карли невероятно расширяются, и она резко выдыхает.
— Я опекун Мэллори, — рычит она. — Ты знаешь, человек, который решает, будет она здесь или нет? Ты не помогаешь делу на данный момент, ты, маленький засранец.
Глаза Сэйнта сужаются. Здорово. Теперь они оба разозлились.
— Я думаю, что она способна принять свое собственное гребаное решение. Ты не можешь просто прийти сюда и выдернуть ее из школы без предупреждения.
— Кто ты вообще такой?
Карли кричит, вскидывая руки в воздух.
— Сэйнт. Я… друг Мэллори.
Карли несколько раз произносит его имя одними губами, ее брови морщатся, пока она в конце концов не замирает, ее челюсть отвисает.
— Сэйнт? Сэйнт Анжелл? — Она тычет в него пальцем, обвиняя морщинки в уголках ее голубых глаз. — Ты тот маленький придурок, который издевался над Мэллори весь прошлый семестр, не так ли? — Она поворачивается ко мне. — Какого черта он здесь делает?
— Ты ни черта обо мне не знаешь, — шипит он. — Мэллори не обязана тебе ничего объяснять.
Это выходит из под контроля. Я встаю между ними и поворачиваюсь спиной к Сэйнту, чтобы оказаться лицом к ней, но она вздрагивает, когда я касаюсь ее плеч.
Я заслуживаю этого, но я выпрямляю спину и приклеиваю улыбку, от которой у меня болит рот.
— Я должна остаться и закончить школу. Я хочу этого, ради Дженн. Нора причинит ей боль, если я этого не сделаю.
Светлые волосы падают на одно плечо, когда она наклоняет голову набок, чтобы моргнуть мне.
— Я думаю, ты сошла с ума, Мэллори. Я действительно так думаю.
Теперь она звучит смиренно. Она достает свой телефон и говорит:
— Я звоню в полицию. Это дерьмо сейчас закончится
— Карли, нет!
Я бросаюсь вперед и выхватываю у нее телефон из рук.
— Какого черта, Мэллори? — кричит она. — Что этот ублюдок с тобой сделал?
— Он ничего не сделал, — уверяю я ее. — Ты не можешь звонить в полицию, Карли. Ты подвергнешь нас всех риску.
Она прищуривает глаза.
— Что это вообще значит?
Сделав глубокий вдох, я говорю ей то, что не упомянул в своем предыдущем признании.
— Ты знаешь того пропавшего ребенка? Джон Эрик?
Карли медленно кивает.
— Да, а что с ним?
— Он вроде как… мертв.
Она ахает, ее глаза устремляются на Сэйнта.
— Ты это сделал!
Я быстро качаю головой.
— Нет, нет. Он не убивал его. Нора сделала это. Я нашла его тело в школьном бассейне, а Сэйнт и еще один друг… они позаботились об этом. Чтобы помочь мне.