Раи?ский
Шрифт:
— В восторге, — наконец протягиваю я, а затем выпускаю стон. — Я действительно не знаю, что и думать. У меня еще даже платья нет.
Лони сжимает мое плечо.
— Не волнуйся, я уверена, что эта часть сработает сама собой.
Как платье волшебным образом должно появиться в моем шкафу, немного выше моего понимания, но она бросает на меня понимающий взгляд, и я просто улыбаюсь и киваю.
— Может быть, — говорю я. — Платье или нет, я думаю, что я просто немного нервничаю. Мы с Сэйнтом никогда раньше не ходили
— О, не волнуйся. Я уверена, что с вами, ребята, все будет в порядке, — настаивает она. — Сэйнт без ума от тебя, это очевидно для любого, кто видит вас двоих вместе. Он позаботится о том, чтобы эта ночь была чертовски близка к идеальной для тебя.
Я больше склонна верить, что у него будет какой-нибудь гнусный заговор, в который я могу попасть. Какой — то способ унизить меня так сильно, что я тут же брошу школу и на следующий день уеду.
Меня бесят эти мысли о ком-то, кого я люблю. Я хотела бы, чтобы все было по-другому, и я ненавижу себя за то, что постоянно возвращаюсь к этому.
— О, здорово, Тватиана, — внезапно бормочет Лони, отрывая меня от моих запутанных мыслей. Когда я замечаю Лорел, неторопливо идущую в нашу сторону, меня мгновенно тошнит.
Какого хрена ей нужно?
— Пезды, — хихикает она, останавливаясь перед нами. — Мне было интересно, столкнусь ли я с вами, суки, сегодня
— Все еще злишься, что ты больше не папина маленькая девочка? — поддразнивает Лони, убирая руку с моих плеч, чтобы положить руки на бедра. Мать Лони недавно объявила, что беременна, так что с тех пор она сует Лорел в это лицо.
— Интересно, придется ли тебе делиться своим трастовым фондом.
— Поверь мне, Дора, мне плевать на маленького якорного ребенка твоей мамы-шлюхи, — отвечает Лорел злобным тоном. Лони просто невозмутимо хлопает ресницами.
— Я просто хотела проверить и посмотреть, как поживает наш талисман белого мусора после всего, что с ней случилось?
Я почти смеюсь ей в лицо. Как будто ей не наплевать, как я что-то делаю. Единственные эмоции, которые она хочет от меня, это разочарование и гнев, потому что именно так она понимает, что добивается реакции от меня.
— Из-за чего именно мне сейчас расстраиваться?
— Я уверена, что продолжающееся отсутствие мистера Портера, должно быть, давит на тебя, — говорит она со злобной усмешкой. — Странно, что никто, кажется, не знает, куда он пропал и почему. У тебя есть какие-нибудь идеи, Мэллори? Учитывая твою историю и все такое, ты, вероятно, знаешь его намного лучше, чем все остальные из нас.
Мои руки сжимаются по бокам, но я сжимаю губы, чтобы не сказать ничего глупого. Она достает меня, и она это знает.
К счастью, Лони встает между нами и попадает в лицо Лорел.
— Мистер Портер не отвечает за Мэллори. Куда бы он ни пошел, он чертовски взрослый
Улыбка Лорел становится шире, и волосы у меня на затылке встают дыбом.
— Хорошо, может быть, она не знает, где Портер.
Ее брови многозначительно изогнуты, и ясно, что она в это не верит.
— Но как насчет Джона Эрика?
Я замираю.
— А что насчет него?
Ее взгляд встречается с моим, и она выглядит злой и радостной.
— Очевидно, детективы снова рыскали вокруг, задавая его друзьям и семье вопросы о его исчезновении. Они уже говорили с тобой?
Я сохраняю нейтральное выражение лица, изо всех сил стараясь ничего ей не выдать.
— Зачем им говорить со мной? — Я пожимаю плечами. — Я не была другом Джона Эрика.
— Ни хрена себе, — говорит она, глядя на весь мир, как кошка, которая только что загнала свою добычу в угол. — Из всех, у тебя было бы больше всего мотивации хотеть, чтобы он ушел.
— Джон Эрик-кусок дерьма, — говорю я ровным голосом. — Он хулиган и многое другое. Я ненавижу его и боюсь его, но я не имею никакого отношения к его исчезновению.
Я впечатлена собой за то, как убедительно я звучу. Я полагаю, что это не полная ложь. Это не значит, что я убила его, и я понятия не имею, что случилось с его телом. И все же я не идиотка. Я знаю, что это не будет иметь значения, что технически я ничего не сделала Джону Эрику.
Часть ее восторга улетучивается у меня на глазах. Без сомнения, мое отсутствие внутренней реакции разочаровывает ее. Это помогает мне оставаться сосредоточенной, чтобы я могла держать свой характер под контролем.
— Ты думаешь, что ты неприкасаемая, не так ли?
Она скосила глаза.
— Только потому, что ты с гребаным Сэйнтом вместе? На твоем месте я бы не стала так самоуверенно себя вести. Он не такой неприкасаемый, как ты думаешь.
У меня пересыхает в горле от ее слов. Что это значит? Она что-нибудь знает?
У Сэйнта неприятности?
Мне трудно понять ее черты лица.
— Ты, кажется, ревнуешь, Л, — вмешивается Лони. — Все знают, что ты все еще тоскуешь по Сэйнту. Брось это. Это становится заезженным.
Это задевает за живое. Выражение лица Лорел мрачнеет.
— По крайней мере, я не гребаная шлюха, как твоя мама, — огрызается она в ответ. — Разрушает семьи и раздвигает ноги для любого богатого парня, который посмотрит в ее сторону. Надеюсь, ее противный маленький фрукт в промежности умрет так же, как у Мэллори.
Теперь мне действительно приходится схватить Лони за плечи, чтобы она не набросилась на свою сводную сестру. Я не вижу лица Лони, когда удерживаю ее, но, судя по тому, как быстро краска отливает от лица Лорел и как широко раскрываются ее глаза, я представляю, что моя подруга выглядит готовой совершить убийство.