Раскол Церкви
Шрифт:
– Нет, - печально согласилась Анжилик, затем расправила плечи, подошла к креслу у окна и вытянулась вдоль него, прислонившись спиной к мягкому подлокотнику с одного конца, откуда она могла снова смотреть на умиротворяющее спокойствие улицы.
Эйлиса последовала за ней и слегка улыбнулась, увидев висящими три платья, готовые к починке. Если только она не ошиблась в своих предположениях, Анжилик намеренно порвала по крайней мере два из них, но это было типично для нее. Когда она вызвала швею, чтобы починить поврежденную одежду, одежда, о которой идет речь, не была действительно
Эйлиса открыла свою сумку и начала доставать иголки, нитки, ножницы и наперстки... Все это, кроме ниток, - с иронией подумала она, - было сделано в Чарисе. Одной из причин, побудивших Анжилик предложить ей свою нынешнюю роль, был тот факт, что она на самом деле была необычайно искусной швеей. Конечно, это было потому, что это было хобби богатой женщины, а не потому, что служанка зарабатывала на жизнь.
Эйлиса села в гораздо более скромное, но все же удобное кресло и начала работать над первым платьем, в то время как Анжилик продолжала задумчиво смотреть в окно. Несколько минут прошло в тишине, прежде чем Анжилик пошевелилась и повернула голову, подперев подбородок поднятой ладонью и посмотрев на Эйлису.
– Ты собираешься рассказать мальчикам?
– тихо спросила она, и игла Эйлисы на мгновение замерла. Она посмотрела на нее, закусив губу, затем покачала головой.
– Нет. Пока нет.
– Ее ноздри раздулись, и она снова начала накладывать аккуратные, идеальные стежки.
– Конечно, в конце концов им придется узнать. И Тимити, я думаю, уже подозревает, что происходит. Но я не рискну рассказать им, пока не увезу их в безопасное место. Или, по крайней мере, - она улыбнулась с горьким, бесплодным юмором, - в более безопасное место.
– Я могла бы доставить тебя на борт корабля завтра.
– Заявление Анжилик прозвучало неуверенно, но Эйлиса снова покачала головой.
– Нет.
– Ее голос был более резким.
– Это был не очень хороший брак во многих отношениях, но он мой муж. И в конце своей жизни, я думаю, возможно, он наконец-то отыскал хотя бы след человека, который, как я всегда знала, был скрыт где-то глубоко внутри него.
– Она посмотрела на Анжилик, ее глаза наконец наполнились слезами.
– Я не брошу этого человека, если он, наконец, нашел его.
– Это будет ужасно, - предупредила Анжилик.
– Ты это знаешь.
– Да, знаю. И я хочу запомнить это.
– Лицо Эйлисы посуровело.
– Я хочу иметь возможность рассказать им, как это было, что они сделали с ним во имя Бога.
– Последние два слова сочились кислотой, и Анжилик кивнула.
– Если это то, чего ты хочешь, - мягко сказала она.
– Я хочу иметь возможность рассказать им, - повторила Эйлиса.
Анжилик смотрела на нее всего несколько секунд, затем улыбнулась со странной смесью нежности, печали и воспоминаний.
– Как жаль, что он никогда не знал, - сказала она. Эйлиса посмотрела на нее, как будто озадаченная очевидной сменой темы.
– Знал что?
– Не знал о нас. Не знал о том, как долго мы знаем друг друга, о том, что мы продолжали надеяться увидеть в нем. Было так трудно удержаться, чтобы просто не взять его за ворот сутаны и не попытаться вколотить в него немного здравого смысла!
– Мы не могли так рисковать. Ну, ты бы не смогла.
– Эйлиса вздохнула.
– Возможно, я могла бы. Возможно, мне следовало бы это сделать, но он всегда был слишком занят игрой. Он никогда не слышал меня, когда я бросала намек, никогда не признавал предложения. Они просто прошли мимо него, и я боялась быть слишком откровенной. И, - настала ее очередь печально улыбнуться, - я всегда думала, что время еще будет. Я никогда не думала, что он может дойти до этого.
– Я тоже, - сказала Анжилик и откинулась на спинку сиденья у окна, сложив руки на коленях.
– Я буду скучать по твоим письмам, - сказала она.
– Лисбет займет мое место, - сказала Эйлиса.
– Ей потребуется несколько месяцев, чтобы полностью согласовать все условия доставки, но она знает, что делать.
– Я говорила не об этом.
– Анжилик криво улыбнулась.
– Я говорила о твоих письмах. Знаешь, многие другие действительно припоминают мне мое прошлое. Те, кто вообще знает об этом. Ты никогда этого не делала.
– Конечно, я этого не делала.
– Эйлиса тихо, мягко рассмеялась.
– Я знаю тебя с тех пор, как тебе было меньше года, Анжилик! И твое "прошлое" - это то, что сделало тебя такой эффективной.
– Но иногда было так странно обсуждать его с тобой, - задумчиво сказал Анжилик.
– Да, так и было. Иногда.
– Эйлиса снова склонилась над своим шитьем.
– Во многих отношениях ты была больше его женой, чем я когда-либо. После рождения мальчиков ты, конечно, видела его больше, чем я.
– Тебя это возмутило?
– голос Анжилик был тихим.
– Знаешь, я никогда не осмеливалась спросить тебя об этом.
– Меня возмущал тот факт, что властные игры, в которые он играл здесь, в Зионе, были для него важнее, чем его семья, - ответила Эйлиса, не отрываясь от своей работы.
– Меня возмущал тот факт, что он искал утешения в борделях. Но это был его мир, тот, в котором он родился. Это не твоя вина и не твоих рук дело, и я никогда не обижалась на тебя.
– Я рада, - тихо сказала Анжилик.
– Я рада, Эйдорей.
VI
Хэнт-Таун,
графство Хэнт,
королевство Чарис
Капитан сэр Данкин Йерли стоял на юте КЕВ "Дестини", заложив руки за спину, и наслаждался свежим предрассветным воздухом бухты Маргарет. Небо на востоке, за темной, все еще почти невидимой громадой Земли Маргарет, становилось бледно-золотым и лососевым, а тонкие полосы облаков казались высоким голубым дымом на фоне все более бледных небес. Луна все еще была едва видна, выглядывая из-за края западного горизонта, но звезды почти исчезли, и бриз гнал "Дестини" вперед со скоростью пять или шесть узлов, при всех парусах, поднятых вплоть до брам-стенег.