Расколотый трон
Шрифт:
– Расскажи это миллионам крестьян, мирно возделывающим землю или ремесленникам!
– парировал Харус. Выковыряв кинжалом дефектную жемчужину, он посмотрел ее на свет. Недовольно хмыкнул и отложил в сторону.
– Ты не крестьянин, брат мой. – Тар обвел руками внушительный сад. Несмотря на отсутствие поддержки сильных кланов, Оранжевый двор никогда не испытывал недостатка средств. Род скромных островных ларов почему-то мог позволить себе совершенно нескромные траты.
– Да и крестьянин мирно пашет землю лишь до тех пор, пока границы надежно защищены клинками имперских легионов. А внутренний покой империи охраняется законом. Будь он неладен! И наш священный долг, как представителей императорского рода, делать все, чтобы клинки легионеров были остры, а законы - справедливы.
От подобного заявления старшего брата Харус опешил настолько, что перестал возиться со своей каменной игрушкой.
– Старик тебя случаем не покусал? – уточнил он.
– Говоришь, как он!
– Вчера с ним встречался, - подтвердил Тар опасения брата.
– Оно и видно. – Потеряв всякий интерес к дальнейшему разговору, Харус вернулся к возне над каменной рукой. – Лицемер! А еще обвиняешь меня в недостаточной радости по поводу твоего визита, - попенял он брату.
– Если тебе нужна поддержка Оранжевого двора, то за этим иди к моей матери. Хочешь побороться за власть? Вперед, Вьюга! А я лучше займусь своими поделками.
Тар понял, что визит можно заканчивать. Жемчуг отдан, нужные слова сказаны – можно уходить. Но перед этим…
Дав волю своему обострившемуся чутью, наследию ядовитой крови дракона и сущности с нижних планов, он прошелся вдоль росшего полукругом возле беседки, аккуратно подстриженного кустарника, в половину человеческого роста.
– Мы сами не знаем, чего хотим, - сказал он, отыскав нужное место. Харус должен знать, что остаться в стороне будет труднее, чем ему кажется.
– Тщательно скрываем это от других. Или думаем, что тщательно скрываем. Удачи тебе в твоих делах… и извини за газон.
Лезвие меча полыхнуло на солнце. Молниеносный удар в бок, в сторону кустов. Отход назад. Меч возвращается в ножны, а под ноги Тара валится выпавший прямо из воздуха человек.
Нея, служанка-охранница Второго принца, воскликнула и потянулась за оружием. А вот выдержке Харуса можно было позавидовать.
– А если это кто-то из моих слуг? – спросил он, мазнув равнодушным взглядом по мертвому телу.
Отвечать Тар не стал, махнул на прощание рукой и молча отправился к торчавшей на дороге повозке, со скучающим Одноглазом.
Некоторое время Харус смотрел в спину брату, а затем жестом подозвал к себе молчавшую все это время служанку.
– Кто? – тихо спросил Второй принц, дернув подбородком в сторону тела неудачливого шпиона, а то и убийцы. Последнее сомнительно, но все же возможно. А Тар, как это обычно бывает, поспешил устранить неизвестную угрозу. Кто, зачем, почему – все эти вопросы Первого принца не волновали. Впрочем, Харуса это не удивило. О встрече никто не знал, а значит - целью был он. И ответы нужны тоже ему, а не Тару. Но неприятно чувствовать себя щенком, которого только что ткнули носом в собственную лужу.
– Я узнаю, господин! – припав на одно колено, сказала девушка. – Это моя вина. Приму любое наказание Вашего Высочества.
– Это не твоя вина – моя, - ладонь Второго принца легла на ее щеку. Этого ласкового жеста оказалось достаточно, чтобы служанка испуганно вздрогнула. – Я стал непозволительно небрежен, мягок… Проверь весь сад! Все поместье! Твое наказание будет зависеть от полученных результатов. А пока…
Волна боли прошла по телу Неи, просто вышибив из служанки сознание.
Глава 17 Пришествие демона
– А это точно щенки астшанских волкодавов, - с легким подозрением в голосе спросила Кэра.
Жавшиеся друг к другу маленькие пушистые комочки вызывали у девушки здоровое недоверие. Не походили эти создания на могучих астшанских волкодавов. Особенно ее смущали слишком большие и какие-то лопоухие уши, делавшие щенков до невозможности милыми.
Будь они более взрослыми, а не несколько дней отроду, можно было бы сделать какие-то выводы. Но других щенков астшанского волкодава, да и щенков вообще, на городском рынке не нашлось.
– Точно, точно, красавица!
– подтвердил улыбчивый торговец.
– Чистокровные?
– Да у них родословная, что у императора! – соврал торговец, даже несколько испугавшись собственной наглости.
Щенков этих он просто нашел. И посчитал достаточно чистыми и милыми, чтобы попытаться втюхать их какому-нибудь легковерному… продать уважаемому покупателю. Если астшанская кровь в этих собаках и была, то в весьма незначительном количестве, но это сомнительно. Астшанские волкодавы не пользовались популярностью в империи. Всему виной глупые слухи, что каждый такой волкодав – потенциальный сосуд для существа с нижних планов. Глупость, призывающий способен проделать подобное практически с любым существом, но простой народ склонен к суевериям. А просвещать по этому вопросу юную одаренную торговец не собирался.
– Лари Овейн!
Знакомый голос заставил Кэру едва заметно вздрогнуть. Обернувшись, она заметила Эльгери ати Унсан. Взятая в полукольцо четырьмя стражами из касты воинов, призывающая стояла прямо у нее за спиной.
– Лаэри Унсан, - поклонилась Кэра, втайне кляня себя за невнимательность. Так отвлеклась на этих проклятых щенков, что не заметила соперницу. Если не сказать больше…
С другой стороны, кто как не астшанская ведьма должна знать про астшанских волкодавов?
– Не разрешите наш спор, лаэри, - нашлась Кэра, небрежно кивнув на корзинку. – Почтенный торговец утверждает, что это щенки астшанских волкодавов, а я думаю обратное.
– Хм… - Эльгери ати Унсан аккуратно подняла одного из щенков за шкирку, придирчиво осмотрела, а затем довольно улыбнулась.
– Разумеется, это чистокровные астшанцы.
– А я что говорил! – обрадовался внезапной поддержке слегка побледневший при появлении астшанки торговец.
Кэра его уже не слушала. Именно по улыбке Эльгери она тут же поняла, что не учла в своем прекрасном плане одну маленькую деталь – проклятая астшанка могла слышать ее разговор с торговцем. И теперь просто нагло врет, глядя ей прямо в глаза. Да еще и улыбается!