Чтение онлайн

на главную

Жанры

Расплата / Возмездие (др. перевод)
Шрифт:

– Гм, да. Хочешь еще одну демонстрацию?

– Нет, просто расставляю все точки над «и». Ты жил здесь. Ты можешь передвигать предметы силой мысли. Вон там… - я указала на мастерскую, - Комната, полная инструментов. Почему она заперта? Думаю, ответ очевиден.

Саймон рассмеялся. Призрак развернулся к нему, но не мог напугать.

– Открой дверь, - потребовал он.

– Зачем? Чтобы ты принес сюда игрушки? И не мечтай.

Саймон вновь фыркнул.

Метла отлетела от стены прямо в меня, как копье. Громоздкое копье, добавила бы

я.

Я легко увернулась, и Дерек так же легко его поймал.

– Хорошие рефлексы, здоровяк, - похвалил призрак.

Он подошел к груде пластиковых контейнеров у стены и открыл верхний.

– Ой, смотрите, дядя Тодд сохранил мои старые вещи. Он такой милый, все упаковал после того как меня убил.

– Т-тебя убили?
– машинально переспросила я.

Он порылся в коробке.

– Будь готова отправить его обратно, - прошептал Дерек и приказал Саймону: - Иди наверх.

Саймон покачал головой.

Ройс развернулся, как толкатель ядра, и что-то в нас кинул. Я увернулась. Дерек поймал шар для боулинга и зарычал на Саймона:

– Наверх!

– О-о-о, хорошие рефлексы, сверхчеловеческая сила и очень убедительное рычание. Думаю, перед нами оборотень, - догадался Ройс, глядя в лицо Дерека.
– Как насчет небольшой дуэли, мальчик-волк? Битвы суперсил?

Я закрыла глаза и представила, как отправляю Ройса назад. Но он продолжил дразнить Дерека.

– Может, нам всем уйти наверх, - предложил Саймон.
– Убраться от этого ненормального.

– Он отправится за нами, - ответил Дерек.

– Ох, не слушай его, - вмешался Ройс.
– Конечно. Идите наверх. Там так много забавных вещиц для игры. Бритв. Ножниц. Ножей.
– Он улыбнулся и прошептал мне на ухо.
– Особенно я люблю ножи. Такой простор для фантазии.

Я посмотрела на Дерека. Он выглядел встревожено, переведя взгляд с меня на Саймона, словно не мог решить, помочь ли мне изгнать Ройса или увести нас наверх, пока мы не пострадали.

– Я пытаюсь, - сказала я.
– Я правда…

– Я знаю. Не торопись.
– Он бросил высокомерный взгляд в направлении призрака.
– Он не опасен. Если ты не можешь говорить с мертвыми.

Призрак развернулся и бросил гантель. Она полетела на нас, но по странной траектории, словно призраку было тяжело удержать над ней контроль. Дерек издевательски медленно подошел к ней и взял, прежде чем она упадала на пол. Я продолжила изгонять Ройса.

Ройс снова начал крутиться возле коробки.

– Где еще одна гантель?.. О, точно. Я уже ее использовал.
– Он снова посмотрел на Дерека.
– Размозжил братику голову, пока тот спал. Ты любишь спать, мальчик-волк?

Мысли спутались, перед глазами всплыло изображение тела Остина, и кровь, кровь повсюду...

– Хлоя!
– позвал Дерек.

– Я стараюсь.

– Она ничего не может, - сказал Ройс.
– Она притянула меня до конца, и я не собираюсь обратно.

– Саймон?
– прошептал Дерек.
– Наверх. Сейчас же.

Я должна

была остаться здесь, чтобы изгнать Ройса, и Дерек должен был остаться, чтобы защитить меня, но Саймон был лишь наблюдателем и, в конечном итоге, целью Ройса.

Саймон ушел. Я услышала, как он остановился на ступеньках, не желая оставлять нас одних в случае, если нам понадобится помощь.

Грохот. Я открыла глаза и увидела, что Дерек стоит на коленях, а Ройс поднимает разбитую плиту с бетонного пола.

– О, смотри, - сказал призрак, проводя пальцами по отломанному краю.
– Острый. Мне нравится все острое.

Дерек встал передо мной. Я смотрела в его спину и пыталась очистить мысли от всего, кроме образа Ройса, плывущего через измерения, любые измерения. Я сосредоточилась, пока не запульсировали виски. Тем не менее, ничего.

«Ты не можешь этого сделать. Перестань пытаться и уходи в безопасное место».

Но безопасного места не существует. Не от этого призрака. Я должна избавиться от него.

– Как много ты знаешь об оборотнях?
– поинтересовался Ройс, расхаживая с осколком в руках.
– Мы выросли на этом дерьме, Остин и я. Это было частью нашей культурной подготовки, как говорил дядя.

– Что он говорит?
– спросил Дерек.

– Я стараюсь не слушать.

– Ну же. Скажи мне.

Ройс бросился на Дерека, размахивая осколком, как лезвием. Дерек отступил в сторону и стал идти, описывая широкие круги вокруг Ройса, уводя его подальше от меня, кивком указывая продолжить изгнание.

Ройс пошел в атаку. Осколок пролетел слишком близко от Дерека, дав моему разуму толчок. Наполовину материализованная форма Ройса зарябила.

И снова призрак качнулся. Осколок выпал из его руки. Он попытался схватить новый. Но Дерек успел первым и наступил на него кроссовкой.

Ройс бросился к плите. Дереку удалось наступить на самый большой кусок, но призрак схватил другой. Я снова дернула его что есть силы. Он снова закачался.

Ройс попятился, не сводя глаз с Дерека. Взгляд Дерека был прикован к новому осколку… и к передвижениям Ройса.

– Любишь науку?
– спросил Ройс.
– Ну, я пытаюсь провести эксперимент. Я уже спрашивал раньше, как много ты знаешь легенд об оборотнях?

Я повторила его слова. Дерек ничего не отвел, только попятился, держа призрак в зоне видимости. Мне же нужно было стараться над изгнанием.

– Я почти все забыл, - продолжил Ройс.
– Это были скучные истории, по крайней мере, те, что рассказывал нам дядя Тодд. Но у него были другие книги, которые он не хотел, чтобы мы читали. Одна описывала суды над оборотнями. Кажется, все серийные убийцы Средневековья пытались оправдать свои преступления проклятьем оборотня. В книге была одна крутая история о парне, который объявил перед судом, что он оборотень. Только проблема была в том, что свидетели видели, как он убивал… в человеческом обличии. Знаешь, что он им на это ответил?

Поделиться:
Популярные книги

(Противо)показаны друг другу

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.25
рейтинг книги
(Противо)показаны друг другу

Школа Семи Камней

Жгулёв Пётр Николаевич
10. Real-Rpg
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Школа Семи Камней

Кодекс Охотника. Книга XXVI

Винокуров Юрий
26. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXVI

Идеальный мир для Лекаря 8

Сапфир Олег
8. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
7.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 8

Не грози Дубровскому! Том V

Панарин Антон
5. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том V

Я не князь. Книга XIII

Дрейк Сириус
13. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я не князь. Книга XIII

Машенька и опер Медведев

Рам Янка
1. Накосячившие опера
Любовные романы:
современные любовные романы
6.40
рейтинг книги
Машенька и опер Медведев

Деспот

Шагаева Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Деспот

6 Секретов мисс Недотроги

Суббота Светлана
2. Мисс Недотрога
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
7.34
рейтинг книги
6 Секретов мисс Недотроги

Возвращение

Жгулёв Пётр Николаевич
5. Real-Rpg
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Возвращение

Идущий в тени 8

Амврелий Марк
8. Идущий в тени
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Идущий в тени 8

Неудержимый. Книга XVIII

Боярский Андрей
18. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVIII

Идеальный мир для Социопата 2

Сапфир Олег
2. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
6.11
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 2

Заставь меня остановиться 2

Юнина Наталья
2. Заставь меня остановиться
Любовные романы:
современные любовные романы
6.29
рейтинг книги
Заставь меня остановиться 2