Раз за разом. Doing it All over
Шрифт:
Перед Рождеством она приехала чуть позже обеда, припарковавшись на машине своей мамы у моего дома. Трейси ушла навестить старых друзей, а родители занимались покупками в последнюю минуту (в каком-то роде это была их традиция). Нина принесла с собой небольшую коробку, обёрнутую подарочной упаковкой.
"Я подумала, что раз мы не сможем встретиться завтра", - сказала она мне, когда мы подошли к дивану и сели на него, - "то я вручу тебе подарок сегодня."
Я взял у неё из рук коробку.
"Тебе
"Ну, какой бы девушкой я была", - спросила она, - "если бы ничего не подарила тебе на Рождество?"
Я взглянул на неё и заметил, как сильно она покраснела. Впервые она называет себя моей девушкой.
"Спасибо", - нежно сказал я.
– "Я могу открыть?"
"А что ты ещё собирался с ним делать?", - поинтересовалась она.
Я ухмыльнулся.
"Боже, ты становишься острой на язык", - сказал я, просовывая палец под тугую ленту на упаковке.
"И у кого я, по-твоему, училась?", - ответила она.
Я открыл подарок. Это был новый кожаный кошелёк с моими инициалами, выгравированными на нём. Это стоило ей как минимум тридцать долларов. Для подростков этого временного периода - целое состояние.
"Нина, ты же не можешь себе это позволить", - сказал я, открывая его и вдыхая запах свежей кожи.
"Знаю", - ответила она заговорщицким тоном.
– "Поэтому я его украла."
Я засмеялся, вновь вспоминая, что были времена, когда Нина просто не могла позволить себе пошутить.
"Спасибо", - ответил я ей.
– "Это отличный кошелёк. Гораздо лучше, чем мой на липучке", - я наклонился и поцеловал её в уголок губ.
"М-м-м", - сказала она, её глаза заблестели.
– "Может, мне стоит воровать чаще, если это то, что я получу взамен."
"Может быть", - ответил я, поцеловав её в губы.
Поначалу она с энтузиазмом отвечала на мой поцелуй, но затем сработал её автоматический выключатель. Она отодвинулась от меня и покраснела. Наступило неловкое молчание.
"Подожди здесь", - сказал наконец-то я.
Я направился наверх в свою комнату и открыл шкаф. Немного я порылся в нём, пока не нашёл то, что искал. Когда я вернулся, я передал ей коробку в подарочной упаковке.
"Это мне?", - спросила она издевательски-невинным тоном.
"Да, это тебе", - подтвердил я.
Она взяла упаковку, которая была размером с небольшой блокнот, и слегка потрясла её, проверяя на вес.
"Что-то очень лёгкое", - шутливо заметила она.
"Но от всего сердца", - заверил её я.
Она принялась разрывать неаккуратную упаковку (за обе свои жизни я так и не научился нормально заворачивать подарки), и обнаружила под ней белую коробку. Откинув упаковочную бумагу на кофейный столик, она начала разбираться со скотчем, которым я обернул крышку плотным слоем. Не
"Это...", - начала она и её лицо искривилось в замешательстве.
– "Это...", - она сделала паузу, чтобы подумать.
– "Что это, Билл?"
"Это предохранитель на 40 ампер", - ответил я с гордостью.
"Предохранитель?.."
"Ага", - кивнул я с энтузиазмом.
– "С этой штукой в твоём блоке предохранителей ты сможешь зажечь весь дом. Ты можешь даже подключить гирлянды, тостер и сушилку в одну цепь, если хочешь."
Она посмотрела на меня, а потом опять на предохранитель.
"Предохранитель на 40 ампер...", - медленно проговорила она.
– "Ну, это... э-э-э..."
Мне бы хотелось продолжить всё это представление ещё немного, но я не смог сдержаться и громко рассмеялся. Нина посмотрела на меня и наконец-то поняла, что я издеваюсь.
"Вот придурок", - захихикала она, кинув в меня предохранитель. Он отскочил от моего плеча и ударился об кофейный столик.
"Прости", - ответил я, продолжая хихикать.
– "Но видела бы ты своё лицо!"
"Может, мне стоило подарить тебе упаковку тампонов?", - спросила она.
– "А что? Эта штука будет сдерживать твои выделения целых шесть часов, если потребуется!"
Я шокировано взглянул на неё. Это, без сомнения, самая непристойная шутка, какую я слышал от неё. Я вновь сильно рассмеялся, и она засмеялась вместе со мной, игриво хлопнув меня по руке.
Я обвил её руками и снова поцеловал. Серьёзность поцелуя резко прервала наш смех.
Дрожа от возбуждения, мы расцепили наши губы и я потянулся в карман своей толстовки и достал оттуда ещё одну неаккуратную упаковку, небольшой квадрат на сантиметров семь в длину. Это был уже настоящий подарок.
Как я и предполагал, мои акции значительно возросли после статьи в новостях о закупках перчаток. Они возросли настолько, что я мог позволить себе бездумно потратить небольшую часть своих сбережений.
"Вот", - сказал я, передавая ей коробку.
– "Этот подарок будет поприятнее."
Глава 9. Часть 7.
Она взяла его, продолжая смотреть мне прямо в глаза. Наконец, она начала разрывать подарочную упаковку. Под ней была бархатная коробочка из ювелирного магазина. Нина подняла крышку и уставилась на то, что было внутри.