Разбойник Хотценплотц и хрустальный шар
Шрифт:
Когда Сеппель опустошил тарелку, Хотценплотц прогнал его из-за стола.
— Так, а теперь моя очередь. Приятного мне — аппетита!
И он звучно и со смаком принялся поедать суп. Чавкая и прихлебывая, он вычерпал его до последней капельки. Касперль и Сеппель с грустным выражением лиц забились в угол разбойничьей пещеры, как будто отдыхая от работы. Время от времени они украдкой бросали взгляд на Хотценплотца. Они дождались, пока он не опорожнил кастрюлю с грибным супом и не отложил ложку в сторону.
— Ой-ой! Ой-ой! Ой-ё-ёй!
Хотценплотц погрозил ему кулаком.
— Что за скулеж! Перестань! Прекрати сейчас же!
Бабушка торопливо, насколько позволяла цепь на ее ноге, бросилась к Сеппелю и склонилась над ним. Сеппель корчился, словно от ужасных болей, и продолжал стонать.
— Ой-ой! Ой-ё-ёй! Помогите же мне, по-мо-ги-те мне-е, ой-ой-ой-ё-ёй!
Касперль попытался успокоить его. Но Сеппель душераздирающе ревел и вопил пуще прежнего.
— Что это с ним? — спросил Хотценплотц; он вскочил на ноги и приблизился к Сеппелю.
— Что с ним? — спросил Касперль. — Вы не видите, у него желудочные колики.
— Ай-ой-ой! — вопил Сеппель. — Ой-ой-ёй! Разорвет… Меня сейчас разорвет!
Бабушка схватилась за голову, как будто в это мгновение она со всей определенностью осознала нечто ужасное.
— Гремучий гриб! — Она принялась рвать на себе волосы. — Это, скорее всего, отравление гремучим грибом! Бедный Сеппель! Его разорвет изнутри на кусочки, о господи, господи! Эти страшные гремучие грибы! И-врача-нет-и-врача-нет!
Первая помощь
Лицо Хотценплотца стало мертвенно бледным. Отравление гремучими грибами? У него появилось уже ощущение некоторой тяжести в желудке. В одно мгновение настроение стало отвратительным. Он почувствовал, что его прошиб холодный пот.
— И абсолютно ничего нельзя сделать? — спросил он.
— Можно, — сказал Касперль. — Я, к счастью, кое-что понимаю в оказании первой помощи при отравлении гремучими грибами. Нет ли у вас случаем под рукою нескольких крепких веревок?
Сеппель мычал от боли как больной бык, 6aбушка горько плакала. Хотценплотц заметил, что у него начали трястись колени. Он плюхнулся в свое кресло, указал на сундук возле платяного шкафа и упавшим голосом проговорил:
— Вот там ты найдешь веревок сколько угодно. Я сделал себе небольшой запас для профессиональных нужд.
Касперль заглянул в сундук.
— Я думаю, что этого достаточно.
С помощью бабушки он усадил Сеппеля на табуретку. Затем принялся обвивать его тело
— Сиди, пожалуйста, спокойно, Сеппель! Сейчас мы затянем тебе живот как можно крепче, чтобы гремучие грибы не смогли разорвать тебя изнутри. Ну как, тебе уже чуточку легче?
— О да, — простонал Сеппель. — Мне кажется, что боль постепенно отступает… Накрути-ка на меня еще одну веревку, Касперль!
Хотценплотц с изумлением и некоторым облегчением взирал, как с каждым новым витком, который Касперль накручивал вокруг тела Сеппеля, тому становилось немного легче — пока наконец, он не выпрямился на табуретке совершенно умиротворенный. С сияющим выражением лица он заявил:
— Все в порядке, Касперль! Боли в желудке ветром сдуло. Я думаю, что все уже позади…
Касперль похлопал его по плечу.
— Знаешь, нам здорово повезло. Еще шесть-семь минут, и все было бы напрасно…
Тыльной стороной руки бабушка утерла слезы радости, выступившие у нее на глазах, и воскликнула:
— Я даже передать тебе не могу, Сеппель, как я рада, что ты теперь вне опасности!
— А я? — вскричал разбойник Хотценплотц. — Обо мне здесь вообще никто не думает, а?
— О вас? — спросил Касперль. — Почему мы должны о вас думать?
— Потому что я тоже поел ядовитого грибного супа — да еще как поел! Вы хотите, чтобы я лопнул?
— Это было бы, пожалуй, лучшим выходом из положения, — проворчал Касперль. — Тогда вы, наконец оставили бы нас в покое… Как ты считаешь, бабушка?
Бабушка покачала головой, потом кротко и тихо сказала:
— Я думаю, что несмотря ни на что мы должны помочь ему — мы ведь, в конце концов, не настолько бесчеловечны.
Касперль медлил некоторое время.
Хотценплотц умолял его не терять ни минуты; он уже чувствовал, как внутренности его начинают трещать…
— Ну хорошо, — произнес наконец Касперль. — Скажите спасибо бабушке.
Хотценплотцу пришлось усесться поглубже в кресло и крепко прижать ладони к животу. Потом Касперль обмотал его первой веревкой.
— Сидите совершенно прямо и не шевелитесь! — сказал он. — И прежде всего не убирайте с живота ладоней! Вот так, славненько… Я думаю, мы с этим скоро покончим. Если вам будет слишком тесно, скажите мне…
— Нет, нет! — еле переводя дух, проговорил Хотценплотц. — Самое главное, чтобы меня не разорвало!
Касперль накрепко прикрутил ему руки к телу и тихонечко привязал его к креслу с подлокотниками. Он опутал его четырьмя крепкими веревками — так туго, что тот едва мог дышать.
— Теперь пошевелите руками!
— Не могу! — сказал Хотценплотц.
— Действительно не можете? — осведомился Касперль. — А если изо всех сил поднатутужитесь?
Меняя маски
1. Унесенный ветром
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рейтинг книги
![Меняя маски](https://style.bubooker.vip/templ/izobr/no_img2.png)