Разговорный английский
Шрифт:
Как мне сказать кондуктору, где мне выходить?
Мне далеко придется идти после того, как я сойду?
Не можете ли Вы сказать, идет отсюда автобус до ...?
271
Is this the queue for Route
Это (очередь) на пятый номер
No. 5?
(трамвая, автобуса и т. п.)2
Does Route No. 5 stop at
Пятый номер останавливает
N.square?
ся
Where do I change No. 5 for
Где нужно делать пересадку
No. 21?
с пятого трамвая на два
What bus are you waiting for?
дцать первый?
Какой автобус Вы ожидаете?
The bus goes right past the
Автобус идет как раз мимо
place.
этого места.
Route No. 5 takes you right
Пятым (трамваем) Вы доеде
there.
те прямо туда.
Get on the 5 at the stop in
Садитесь на пятый (номер)
N. street.
на улице Н.
You’ll have to change to the bus
Вам придется пересесть на
at N. street.
автобус на улице Н.
You can take either the 5 or
Вы можете ехать или пя
the 21.
тым или двадцать первым
You may go as far as N. square
(номером).
Вы можете доехать до площа
and change to the metro
ди Н., а там пересесть на
there.
метро.
It’ll take you 10 minutes to get
Чтобы доехать туда, Вам по
there.
требуется 10 минут.
The bus will land you there in
Автобус доставит Вас туда за
20 minutes.
20 минут.
It takes the bus so long to come.
Что-то долго нет автобуса.
Here comes our bus.
А вот и наш автобус.
What a rush!
Какая толчея!
What a nuisance these trams are!
Какие все-таки эти трамваи
Where is the entrance (exit)?
неудобные!
Где вход (выход)?
Why, is the entrance in the
Как, разве вход посредине?
middle?
Have I boarded the right bus,
Кондуктор, я сел на правиль
conductor?
ный автобус?
Get in and be quick about it.
Садитесь побыстрей.
Step in, please.
Садитесь, пожалуйста.
What luck! The bus is almost
Нам повезло! Автобус почти
empty.
пустой.
Save a seat, Tom, will you?
Пожалуйста, займи мне ме
Is this seat taken?
сто, Том.
Это место занято?
Is this seat engaged?
Это место занято?
All the seats are full.
Все места заняты.
272
The tram’s overcrowded.
Вагон переполнен.
Oh, how crowded the tram is!
О, как тесно в трамвае!
I’m all cramped.
Меня стиснули до невозможности.
Hold on to the rail (strap), Tom.
Держись за поручень (ремень), Том.
I hate travelling during rush
Я терпеть не могу ездить в
hours.
часы «пик».
Shove ahead in front there.
Стоящие впереди, пройдите еще вперед.
Move ahead (along), will you?
Продвигайтесь вперед, пожалуйста.
What are we waiting for, conductor?
Кондуктор, чего мы ждем?
I say, young man, could you
Послушайте, молодой чело
possibly move aside a little?
век, Вам не трудно посторониться немного?
What is the fare to N. square?
Сколько стоит проезд до площади Н.?
How much is a ticket to N.?
Сколько стоит билет (проезд) до Н.?
Fares, please.
Оплачивайте проезд, пожалуйста.
Here you are, conductor. One,
Вот, кондуктор. Один, пожа
please.
луйста.
Two to N. street, please.
Два до улицы Н., пожалуйста.
I am sorry, but I have no
Извините, но у меня нет
change.
мелочи.
How far have you to go?
Куда Вы едете?
Where did you get on the bus?
Где Вы сели?
Pass over the fare, please.
Передайте, пожалуйста, деньги.
The child must not put its feet
Ребенок не должен стано
on the seat, madam.
виться ногами на сиденье, мадам.
You have to go two stages more.