Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

находится...?

is-?)

Where are we now?

Где мы находимся сейчас?

In what street are we now?

На какой мы улице?

Where does this street lead to?

Куда ведет эта улица?

What is the name of this street?

Как называется эта улица?

Where is house number ten in

Где на этой улице дом но­

this street?

мер 10?

How long will it take me to get

Сколько

времени у меня

to the —?

займет, чтобы добраться

How can I get to the nearest —?

до ...?

Как мне пройти до ближай­

Which way must I take?

шего ...?

Как мне идти?

How far is the theatre from

Как далеко отсюда до театра?

here?

Must I take to the left or to the

Мне идти налево или на­

right?

право?

Where can I find a militiaman

Где здесь милиционер (поли­

(policeman)?

цейский)?

I have lost my bearings (way).

Я заблудился.

4. DISTANCE

4. РАССТОЯНИЕ

Within call (not far from, close

Недалеко (вблизи, поблизо­

by, a little way off, at hand,

сти, под рукой, рукой по­

near (at hand), hereabouts,

дать, в двух шагах)

in the vicinity, in the neigh­bourhood, within reach, within a stone’s throw, a few stops off, within easy reach)

At some distance (at a little

Поодаль

distance)

From afar (from a distance)

Издалека

At a distance (in the distance,

Вдали

far off)

A long way (far off, far away, a

Далеко (на далеком рассто­

great distance away, a great

янии)

way off, in the far distance)

Two miles off

В двух милях

Within 10 miles of N.

На расстоянии 10 миль от Н.

Within hearing (sight)

В пределах слышимости (ви­димости)

It’s a good hour’s walk.

Туда добрый час ходьбы.

It’s still a good way.

Еще далековато.

It’s a good way from here.

Это довольно далеко.

It’s a two day’s journey from

Это на расстоянии двухднев­

here.

ного

пути отсюда.

It’s a good three miles from

Это добрых 3 мили отсюда.

here.

It’s quite a distance from here.

Это довольно далеко отсюда.

It’s such a long way off.

Это такая даль.

It’s about ten minutes’ walk.

Это примерно в 10 минутах ходьбы.

Far and near

Повсюду

Neighbouring

Близлежащий

Wide apart

На большом расстоянии друг от друга

276

XIV. Travelling

XIV. Путешествие

1. GENERAL

1. ОБЩАЯ ЧАСТЬ

An express train

Экспресс

A fast train

Скорый поезд

A passenger train

Пассажирский поезд

A mail train

Почтовый поезд

A slow train

Поезд малой скорости

A boat-train

Поезд, согласованный с рас­писанием теплохода

An irregular (emergency, wild)

Поезд, идущий не по распи­

train

санию

A long-distance train

Поезд дальнего следования

The Moscow-Minsk train

Поезд Москва—Минск

A local train

Пригородный поезд

A through train

Поезд прямого сообщения

277

A mixed train

Товаро-пассажирский поезд

A freight (goods) train

Товарный поезд

The first train

Первый утренний поезд

An electric train

Электропоезд

A diesel train

Дизельный поезд

A steam engine

Паровоз

A sleeping car (carriage)

Спальный вагон

An attached car

Прицепной вагон

A dining-room car (a diner)

Вагон-ресторан

A non-smoking car

Вагон для некурящих

A pullman

Пульмановский вагон

Поделиться:
Популярные книги

Лорд Системы 8

Токсик Саша
8. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 8

Осознание. Пятый пояс

Игнатов Михаил Павлович
14. Путь
Фантастика:
героическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Осознание. Пятый пояс

Академия

Кондакова Анна
2. Клан Волка
Фантастика:
боевая фантастика
5.40
рейтинг книги
Академия

Князь Мещерский

Дроздов Анатолий Федорович
3. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.35
рейтинг книги
Князь Мещерский

Огненный князь 5

Машуков Тимур
5. Багряный восход
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Огненный князь 5

Новый Рал 4

Северный Лис
4. Рал!
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 4

Варлорд

Астахов Евгений Евгеньевич
3. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Варлорд

Пропала, или Как влюбить в себя жену

Юнина Наталья
2. Исцели меня
Любовные романы:
современные любовные романы
6.70
рейтинг книги
Пропала, или Как влюбить в себя жену

Инкарнатор

Прокофьев Роман Юрьевич
1. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.30
рейтинг книги
Инкарнатор

Жена на пробу, или Хозяйка проклятого замка

Васина Илана
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Жена на пробу, или Хозяйка проклятого замка

Холодный ветер перемен

Иванов Дмитрий
7. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Холодный ветер перемен

Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Цвик Катерина Александровна
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.53
рейтинг книги
Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Приручитель женщин-монстров. Том 5

Дорничев Дмитрий
5. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 5

Довлатов. Сонный лекарь

Голд Джон
1. Не вывожу
Фантастика:
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Довлатов. Сонный лекарь