Разные берега
Шрифт:
– Помнишь, Элизабет с Мэри брали на игру огромные пластиковые пакеты, чтобы прятаться от дождя?
Уоррен засмеялся:
– Единственное, что я помню о Мэри, так это то, что мне не следовало жениться на ней.
В те времена, все университетские годы, они были неразлучны – Джек и Элизабет, Уоррен и Мэри. После подписания профессиональных контрактов Уоррен отправился в команду Денвера, а Джек – в Питтсбург. Спустя несколько лет их пути пересеклись в Нью-Йорке. К тому времени Уоррен был женат на Филис. Джек с Уорреном
– Как поживает Птичка?
– Отлично. И девочки тоже. Обе сейчас учатся в колледже при Джорджтаунском университете. Стефани оканчивает его в этом году. По специальности микро... что-то в этом духе.
– Похожа на свою мамочку? Из всех моих знакомых Птичка была единственной круглой отличницей.
Джек уже и забыл, как нравилось учиться его жене. Несколько лет после окончания университета она все собиралась поступить в аспирантуру отделения изящных искусств. Но мечте не суждено было реализоваться.
– Помнишь паб Калагана? Как мы там сиживали за кружкой пива?
И клеили девчонок.
Уоррен, правда, не произнес этого вслух. Но умолчание не меняло дела. Джек проводил в том пабе довольно много времени, флиртуя с футбольными фанатками. Многих ему удавалось затащить в постель.
А Элизабет тем временем жила в несуразно большом доме на Лонг-Айленде, одна занималась воспитанием детей. Когда он приходил домой, благоухая спиртным, табаком и чужими духами, она делала вид, что ничего не замечает. Уоррен остановил машину у гостиницы «Карлайл».
– Завтра у нас встреча с большими шишками. Проба запланирована на десять тридцать.
Джек не успел ответить, как дверца автомобиля открылась, и швейцар с улыбкой поприветствовал его:
– Сэр, добро пожаловать в «Карлайл»!
Джек вышел из машины и передал сумку носильщику. Уоррен наклонился к опущенному боковому стеклу:
– Я подъеду часов в восемь. Позавтракаем в гостинице.
– Прекрасно. Уоррен, спасибо тебе за все.
– Не благодари раньше времени. Если дело выгорит, расплатишься со мной сполна.
Джек проводил взглядом отъезжающий «вайпер», зарегистрировался и поднялся в свой номер. Там он первым делом смешал себе коктейль, а потом посмотрел на телефон.
Надо было позвонить Птичке, но что-то удерживало его – ведь придется притворяться, что он приехал сюда на встречу с каким-то футболистом, и выслушивать новости об обивке для мебели. Тем не менее Джек снял трубку и набрал номер.
После четвертого гудка включился автоответчик.
– Привет, дорогая, – сказал он. – Я в «Карлайле», в номере пятьсот один. Я люблю тебя.
Последнюю фразу Джек произнес автоматически. В наступившей тишине он попытался понять смысл этих слов...
Сколько же прошло времени с той поры, когда он вкладывал в них реальное значение.
Джек подошел
Сиэтл. Сумерки. Холодный зимний день...
Он заглянул в университетское общежитие, ко там сказали, что по воскресным вечерам Элизабет Роудс лучше искать в ботаническом саду. Джеку пришлось отправиться туда. Он был в безвыходном положении: запустил учебу дальше некуда.
Он обнаружил ее на берегу озера Вашингтон. Она писала пейзаж. Ее волосы золотились в лучах заходящего солнца. Она была одета в голубой свитер и комбинезон, из заднего кармана которого торчали три кисти.
Джек кашлянул и спросил:
– Элизабет Роудс?
Она повернула голову – и мгновенно сразила его своей красотой.
– Ты кто?
– Джексон Шор. Мне посоветовал обратиться к тебе наш преподаватель, Линдблум. Он сказал, у тебя, может, найдется время позаниматься с отстающим студентом, – сказал он с виноватой улыбкой. – У меня появились хвосты.
Ее глаза цвета океанской волны сузились.
– Ты, никак, спортсмен.
– Футболист.
Элизабет вежливо улыбнулась:
– Знаешь, я и хотела бы тебе помочь, но...
– Прекрасно. Когда начнем?
Она вздохнула и, выдержав паузу, выразительно сказала:
– Сегодня вечером.
– Сегодня? Заниматься в воскресенье? Это уж слишком.
– Тогда извини. Поищи кого-нибудь другого. Я занимаюсь только с теми, кто серьезно относится к учебе.
Он подошел к ней поближе:
– Ну пожалуйста.
Она внимательно посмотрела на него и вдруг покраснела.
– Ладно. Встретимся завтра в библиотеке. В десять сорок. Если тебе правда нужна помощь, не опаздывай.
Так все началось.
Джек быстро влюбился в Элизабет. Ему не пришлось долго стараться, чтобы очаровать ее. Он клялся ей в вечной любви. Он не обманывал. Он верил в это сам.
Они не обманывали друг друга. Они просто не знали, как долго длится вечность.
Элизабет секунду помедлила перед дверью и вошла в аудиторию. На этот раз она увидела знакомые и доброжелательные лица. Мина стоя разговаривала с внимательно слушавшей ее Фрэн.
Сара громко хлопнула в ладоши:
– Добрый вечер. Приятно видеть так много знакомых лиц. Женщины расселись по местам. Сара начала объяснять, чем они займутся сегодня, но Мина прервала ее. Вскочив и широко улыбаясь, она заявила:
– Я приехала сюда сама. Я теперь могу ездить, куда захочу. Все бурно зааплодировали.
Элизабет удивилась, насколько эти простые слова тронули ее. Я теперь могу ездить, куда захочу.
Когда аплодисменты стихли, Сара предложила продолжить тему предыдущей встречи.