Развод по-новозеландски
Шрифт:
Начав переговоры, Карим приводил все свои разумные доводы. И удивился тому, насколько в этот раз был податлив Тарик. Почуяв неладное, он напрягся.
— Может, за причиненное тебе беспокойство ты хочешь получить тот участок земли, на котором паслись стада? — предложил Тарик.
Карим нахмурился.
— Последний раз, когда речь заходила о земле, меня подвели твои родственники, — заявил он.
— Кто именно? — Тарик даже подался вперед.
— Да твой отец и подвел.
Горячая волна ярости затопила молодого шейха.
— Эмир бы этого себе никогда
Карим вскочил.
— Если ты называешь меня лжецом, то можешь выметаться отсюда, никаких переговоров больше не будет! — и он взял свой пиджак.
— Подожди, — остановил его жестом Тарик. — Мой отец всегда был человеком чести, а сейчас… сейчас он очень болен. Просто твое заявление… покоробило меня.
Карим остановился у самой двери. Тарик тяжело вздохнул и продолжил:
— Ладно, расскажи мне об этом подробнее.
— Его высочество как-то пообещал передать мне землю для расширения границ зеленой зоны в Башире, — проговорил Карим с жестокой усмешкой. — Как на беду, это как раз рядом с теми землями, которые только что предлагал мне ты.
— Я слышал что-то об этом подарке, — кивнул Тарик. — И не исключаю, что отец мог на такое решиться. Озеленение пустыни — благое дело. К тому же оно послужило бы во благо развития дружеских отношений между соседями.
— Но я так никогда и не увидел обещанные земли, — зеленые глаза Карима сверкнули. — Али нашел там нефть и заставил твоего отца отказаться от дара. В итоге сам Али получил эти земли.
— Но я ничего не слышал о том, что там нашли нефть! — воскликнул Тарик. — Этого не может быть.
— В таком случае нам больше не о чем разговаривать, — и Карим потянулся к дверной ручке.
— Не уходи, — Тарик прожег его взглядом. — Клянусь Аллахом, если я выясню, что это правда, земли станут твоими по праву.
— Тарик, — вдруг проговорил Карим, — твой предполагаемый брак с Жасмин был попыткой разбить ту стену, которая встала между Заидом и Баширом. Не злись на своего отца, когда узнаешь всю правду. Он всего лишь человек, со своими слабостями.
— Мой отец не простой человек. Он — эмир Заида, — с гордостью произнес Тарик.
Ничего, совсем скоро он предстанет пред его светлые очи и узнает всю правду, какой бы она ни была. Но для начала надо знать, что с его отцом все в порядке.
Они с Каримом пожали друг другу руки, и Тарик достал свой мобильный, которым пользовался только в исключительных случаях. А этот случай был как раз таким.
ГЛАВА ДЕСЯТАЯ
Прошло еще несколько дней. Большую часть времени Тарик проводил в переговорах с Махудом, Али и Каримом. Жене он говорил, что решение должно быть принято со дня на день, и Джейн старалась не думать ни о будущем, ни тем более о прошлом.
По вечерам Али и Тарик с женой приглашались хозяевами на торжественный ужин с разнообразными развлечениями: певицами, танцовщицами, фокусниками. Но Джейн жила только ради ночей, когда Тарик уводил ее в свою спальню и занимался с ней любовью.
Джейн решила днем обитать в той комнате, которую ей предоставили изначально, и каждый вечер тщательно взбивала простыни и подушку, делая вид, что спала именно здесь. Вскоре они с Тариком разведутся. Ей не нужно лишних слухов.
Но как же тяжело было расставаться с ним по утрам!
Их отношениям очень скоро наступит конец, но что, собственно говоря, мешает ей проводить ночи с Тариком? От этого точно не будет никакой беды. Да и кто узнает? — так она очищала собственную совесть.
Тем вечером в приемной было полно народу, явившегося повидаться с шейхом. Джейн наблюдала, как он принимает посетителей и раздает советы.
— Шейх Тарик — главный сокольничий. Это человек, который учится у пустыни и передает свой опыт дальше. Он — настоящий лидер. К нему приходят за советом. Шейх Тарик мудрый, терпеливый. Он будет достойным эмиром.
Джейн даже подпрыгнула от громкого и властного голоса Карима. Каждое слово было явной хвалой Тарику и лишний раз подчеркивало разницу между ним и Джейн. Взглянув на Карима, она сказала:
— Если бы хоть кто-то с самого начала объяснил мне, кто такой Тарик, я бы никогда не стала заводить с ним отношений, а тем более выходить за него замуж.
Карим поднял бровь:
— Наверное, ты просто плохо его знаешь.
— Что вы хотите этим сказать?
— А то, что большую часть своих чувств шейх Тарик скрывает от других людей. Он человек больших страстей. Ими он делится только со своими питомцами и лишь изредка с теми людьми, которые его окружают. И знаешь, я заметил, что он чувствует себя гораздо спокойнее, когда ты рядом с ним. А когда тебя нет, он становится каким-то неуравновешенным.
— Я ему не нужна, — возразила Джейн.
— Ты нужна ему больше, чем думаешь. Иначе он бы на тебе не женился. У него, между прочим, огромный выбор среди женской части населения его страны и соседних с ним стран.
Джейн почувствовала, как в ней закипает гнев.
— Пусть сначала со мной разведется.
— А ты хоть раз спрашивала его, почему он не развелся с тобой до сих пор? — задал резонный вопрос Карим. — Возможно, настала пора подумать на эту тему.
Джейн медленно шла по пустынному коридору, и в голове ее эхом звучали слова Карима. Действительно, а почему Тарик до сих пор сам не подал на развод? Нахмурившись, она толкнула дверь дамской туалетной комнаты и остановилась как вкопанная на пороге.
У зеркала стояла Лейла и красила ресницы. Первым порывом Джейн было развернуться и убежать восвояси. Но вместо этого она расправила плечи и шагнула вперед.
Не глядя на Лейлу, Джейн налила себе стакан воды из керамического кувшина и выпила. Потом открыла свою сумочку и поискала носовой платок.
Заметив ее, Лейла подошла ближе и произнесла:
— Ты не имеешь права быть женой шейха.
Ну и как ей отвечать на такую наглость?
Джейн решила проигнорировать слова Лейлы. Она застегнула сумочку и направилась к выходу.