Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Я смотрела в окно своего офиса в Ринальди Холдингс, изучая главный вход в музей искусств Филадельфии, с его бесконечной лестницей и импрессивными колоннами, которые удерживали скульптурные фронты. Я любила это место. Будто прошла вечность с того момента, как я ходила по главному холлу музея с музыкой из айпода, заглушая шум масс. Так я могла оценить каждую выставочную работу, словно они были предоставлены только для меня.

Работать в выходные ужасно. Но какой у меня был выбор с дедушкой, порабощающим меня? У нас было

несколько сделок в ожидании и слияние с новыми техническими и нано- компаниями.

Когда Сильвия заглянула в дверь и прочистила горло, я развернулась в кресле. Болезненное выражение на её лице заставило меня нервничать.

– Мистер Каталано здесь, чтобы поговорить о сделке Riverfront Realty, и мистер Ринальди тоже в пути.

Я подъехала на стуле к большому столу из дуба и взяла компьютерную мышь. Логотип Ринальди Холдингс исчез, когда я открыла свой e-mail.

– Я не видела мистера Каталано в своём расписании.

Сильвия зашла в кабинет и закрыла дверь, бросая быстрый взгляд в окно.

– Эм… Ассистент мистера Ринальди послал его к тебе и не позвонил. Я предложила ему кофе, и он настоял на том, чтобы я сделала ему эспрессо. Он словно заноза в заднице. Я думаю, он друг твоего дедушки.

Прежде чем я смогла ответить, мой дедушка открыл дверь, останавливаясь за Сильвией с чёрными зачесанными волосами. Мой дедушка был высоким и широкоплечим. Проницательный в бизнесе и в жизни, от него исходила ярость, от которой холод пробежал по моему позвоночнику, когда его тёмные глаза встретились с моими. Моя мать выглядела в точности как он, за исключением того, что он был на ногу выше и имел ямочку, которая согнула правую щеку.

– Изабелла, дорогая, я хочу представить тебе кого-то, с кем ты будешь работать в будущем. – Он подошёл ко мне, останавливаясь на достаточно большом расстоянии, и сказал. – Это всё, Сильвия, - он махнул рукой, словно она была под ним.

Сильвия была из состоятельной семьи, но дедушка не считал профессию её отца замечательной. Он сказал, что пластическая хирургия для врачей, которые не имеют таланта в настоящей хирургии и они всегда ищут недостатки в обществе. Но она стала моим помощником, а не стажером.

Сильвия кивнула головой и закрыла за собой дверь, чтобы ответить на телефон.

Мужчина с прилизанными тёмно-коричневыми волосами и оливковой кожей зашёл в комнату и постучал дедушку по спине. После чего он наклонился вперёд, чтобы пожать мне руку.

– Мисс Ринальди, рад вас видеть. Я Френк Каталано. Я президент LSM Investments.

Один из наших старших юристов работал на сделку Riverfront Realty в течении прошлого месяца, приглашая меня присоединиться к дискуссии с брокерами по недвижимости. Я избегала Роба любой ценой. Мы инвестировали десятиэтажный дом в Пеннспорте в южной Филадельфии с LSM Investments. Мне не понравилось соглашение с самого начала, но дедушка настоял на этом и на поиске любых путей для ускорения сделки, и мы сделали.

Я пожала руку мистеру Каталано, размышляя о его неожиданном визите или вторжении.

Дедушка собрался с духом, словно они были старыми друзьями, что было странным, так как я прежде его не видела.

– Изабелла,

Френк здесь для того, чтобы поговорить о тонкостях сделки Riverfront Realty. Ты должна помочь ему во всём, в чём будет необходимо.

Я протянула руку, указывая мужчине на кожаные кресла за моим столом.

– Пожалуйста, садитесь, мистер Каталано. Просто дайте мне минуту, чтобы найти необходимые бумаги.

– Спасибо, Изабелла. – дедушка сверкнул редкой улыбкой, когда отходил к двери. – Френк, передай привет своему боссу.

С выраженным выражением человека, у которого была трудная жизнь, было трудно поверить, что мистер Каталано окончил юридическую школу. Он выглядел изыскано в трёхтысячном угольном костюме.

Мистер Каталано был немногословен и просто кивнул дедушке.

– Хорошо, - сказала я, прокручивая документы в компьютере. – Всё выглядит как обычно. Мы зарегистрировали учредительные документы для обеих компаний. Мистер Гринберг зарегистрировал соглашения между Ринальди Холдингс и LSM Investments для создания Riverfront Realty, а также для управления недвижимостью Riverfront. Осмотр недвижимости был на прошлой неделе. Мы в процессе обмена документов с прошлым владельцем.

Когда я посмотрела на него, по мне пробежали мурашки, но я не дрогнула. У меня были стальные нервы. Я была почти, как дедушка.

Что-то в этом мужчине беспокоило меня. Шрам, который проходил по всей длине шеи не было тем, что раздражало меня, но это заставляло меня съёживаться каждый раз, когда я смотрела на него. Кто-то оставил ему омерзительную отметку. У какого адвоката были шрамы в битвах?

– Я вижу, что было добавлено дополнение к рабочему соглашению. Вы добавили Энзо Витале Старшего как со руководителя. У меня создалось впечатление, что я буду управлять операциями этой компании в одиночку. Это может быть ошибка, мистер Каталано. Мистеру Гринбергу нужна секунда, чтобы всё исправить.

– Это не ошибка, -в результате ответил он.

– Но… - Я сдержал свой аргумент, когда увидел, как его челюсть напряглась, и его лицо стало ещё более жёстким.

– Мистер Ринальди и мистер Гринберг прекрасно осведомлены, могу вас заверить.

Теперь я знала, что-то в нём кричало, как красный флаг. Эта сделка была нехарактерна для любых сделок с недвижимостью, которые мой дед сделал за последние три года. Я провела много времени, изучая бизнес. Никто не инвестировал бы почти все начальные деньги, когда другая сторона не предлагала больше, чем управлять арендованными единицами. И LSM Investments занималась сокращением этих денег.

Я пролистнула страницу, мои глаза сфокусировались на экране компьютера, и я прикусила нижнюю губу.

– Я была бы рада увидеться с мистером Витале, прежде чем подписать бумаги.

Я потёрла висок, удивленная тем, почему дед и Роб Гринберг назначили этого мужчину.

Мистер Каталано прочистил горло и наклонился вперед, запугивая меня своим угрожающим взглядом.

– Мы нанимаем сотрудников для сбора договоров аренды и работы с арендаторами, а также бухгалтера для обработки финансов. Ваше вмешательство не потребуется. Что касается кинодокументов, вам было бы разумно передать их мне. Я могу взять их прямо сейчас.

Поделиться:
Популярные книги

Идеальный мир для Лекаря 24

Сапфир Олег
24. Лекарь
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 24

Чиновникъ Особых поручений

Кулаков Алексей Иванович
6. Александр Агренев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чиновникъ Особых поручений

Полководец поневоле

Распопов Дмитрий Викторович
3. Фараон
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Полководец поневоле

Секси дед или Ищу свою бабулю

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
7.33
рейтинг книги
Секси дед или Ищу свою бабулю

Титан империи

Артемов Александр Александрович
1. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи

Младший сын князя

Ткачев Андрей Сергеевич
1. Аналитик
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Младший сын князя

Дракон

Бубела Олег Николаевич
5. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.31
рейтинг книги
Дракон

Приручитель женщин-монстров. Том 4

Дорничев Дмитрий
4. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 4

Изгой. Пенталогия

Михайлов Дем Алексеевич
Изгой
Фантастика:
фэнтези
9.01
рейтинг книги
Изгой. Пенталогия

Кодекс Крови. Книга VIII

Борзых М.
8. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VIII

Я еще граф

Дрейк Сириус
8. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще граф

Твоя измена. Право на отцовство

Лакс Айрин
1. Измена
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Твоя измена. Право на отцовство

Прометей: повелитель стали

Рави Ивар
3. Прометей
Фантастика:
фэнтези
7.05
рейтинг книги
Прометей: повелитель стали

Охотник за головами

Вайс Александр
1. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Охотник за головами