Ребенок ледяного дракона
Шрифт:
— Конечно, — сказал Альтаир, улыбаясь.
— Я только за, — сказал Томас, кивая.
— Я рад, что ты с нами, — сказал Грейсон.
— Еще один ледяной дракон в наших рядах - это хорошо, — сказал Райнор.
— Я не совсем ледяной дракон, — сказал Рейка. — Я едва ли знаю, как использовать свои силы.
— Ерунда, — хмыкнул Райнор. — Ты такой же ледяной, как и они. Делос научит тебя.
— Если ты хочешь учиться, — сказал я Рейке.
— Хочу.
— Тогда решено, — сказал Альтаир. — У нас есть новый товарищ
— Оли сойдет с ума, когда узнает, что ему больше не нужно ходить на занятия, — сказал Шен, смеясь.
— Я научу его всему, что ему нужно знать, — сказал я. — Этот мальчик станет замечательным пожарным, когда вырастет, я в этом не сомневаюсь.
— О, Шен, — скорбно сказал Рейка. — Мне неприятна мысль, что я не буду видеть тебя каждый день.
Шен виновато улыбнулся.
— Вообще-то... я тоже решил поехать.
— Что?! — Мы с Рейкой сказали в унисон.
— Томасу и Грейсону нужен кто-то, кто хоть что-то знает о том, что они делают. Без обид, — сказал он, повернувшись к Альтаиру и Райнору.
Райнор ухмыльнулся.
— Никаких обид, Спаркс. Я знаю, что ты привязался к нам.
— Я изучил этот вопрос и могу перевестись в библиотекариум в порту Олд Шор, — сказал Шен. — Им нужен архивариус, а у меня есть квалификация. Мне надоело тут. Не мешало бы сменить обстановку. И я знаю, как сильно ты будешь скучать без меня.
Рейка обнял Шена так крепко, что глаза бедного омеги, казалось, вот-вот выскочат из орбит.
Далия во время волнения играла одна в конце комнаты, она подошла и потянула меня за штанину.
— Дядя Делос, можно нам поиграть в ледяные горки?
— У дяди Делоса есть работа, — сказал Райнор, и она захихикала, когда он подхватил ее, подбросил в воздух и поймал.
— Еще раз!
— Нет, нет, нет, — сказал он. — Ты не заставишь меня играть обманом.
— Пойдем, Далия, — сказал Грейсон. — Давай оставим всех в покое. Уголька нужно покормить.
— Уголёк-Уголёк, — напевала она про себя, пока Грейсон выводил ее из комнаты.
— Я тоже пойду, — сказал Альтаир. — Начинай собирать наши вещи.
— Альтаир, у тебя есть минутка? — сказал я.
Я уже собирался выйти с ним в коридор, когда Райнор сказал:
— Вы двое теперь будете трахаться в коридоре?
— Всегда пожалуйста, присоединяйся, Райнор, — сказал я.
Он фыркнул.
— Давай, быстрее. Я ждал, когда ты разберешься с этой алхимией.
Когда мы с Альтаиром остались одни в коридоре, я сказал ему:
— Спасибо, что поручил мне это задание. То есть, я знал, что я должен быть тем, кто это сделает, но ты же знаешь, какой я.
— Я надеялся, что эта поездка поможет тебе выбраться из своей скорлупы. Но всего этого я точно не ожидал.
— Я тоже. Совсем нет.
Он похлопал меня по плечу.
— Но ты изменился. Я вижу это только по последним нескольким дням. Ты больше улыбаешься.
—
Работая все вместе, мы закончили остальные переводы к концу дня. Стол был полностью покрыт слоем разрозненных страниц наших заметок, объединяющих источники о рождении человеком - дракона, а также все дополнительные сведения, которые мы извлекли из десятков других справочников и свитков. Затем Шен и Рейка взяли все бумаги, упорядочили их и переплели в защитную обложку из промасленной кожи.
Райнор перелистывал страницы.
— Должны быть и другие, кому это может пригодится. Таким же, как мы. Это руководство перемен. Мы не будем держать книгу под секретом.
Он забрал книгу с собой в таверну, где ждали остальные, а я с Шеном и Рейкой отправился в их общежитие.
— Мне понадобится несколько дней, чтобы все подготовить, — сказал Рейка. — Хотя у нас не так уж много вещей.
— Я понимаю, — сказал я. — Я просто хотел бы остаться, чтобы помочь тебе. Я знаю, как быстро все происходит.
— Я позабочусь о нем, — сказал Шен. — Не волнуйся, Делос. Я прослежу за тем, чтобы он придерживался своего решения.
— О, я придерживаюсь, — сказал Рейка. — Как только я что-то решил, я от этого не откажусь.
— Верно, — сказал Шен. — Однажды ты потопил корабль, я должен это помнить.
Шен ушел в свою комнату, а мы с Рейкой сидели в гостиной. Все так внезапно пошло в гору, что сидеть и потягивать чай со льдом казалось странным, мы теряли время. Я просто хотел, чтобы он собрал все свои вещи и поехал с нами на следующий день, хотя и знал, что это невозможно. Я не мог избавиться от страха - что я могу снова потерять его. Я знал, что время, которое нам придется провести в разлуке, будет пыткой.
Рейка сел рядом со мной и вложил свою руку в мою.
— Я знаю, о чем ты думаешь. Я обещаю тебе, что этого не случится. Ты ведь доверяешь мне, правда?
Я посмотрел на него и понял, что должен отпустить свои страхи, так же как он отпустил свои. Я должен был окончательно оставить прошлое позади. Если я не сделаю этого, если позволю хотя бы одному воспоминанию задержаться, я никогда не смогу шагнуть в настоящее вместе с Рейкой. Нас всегда будет преследовать то, что мы не можем изменить.
— Я доверяю тебе, — сказал я ему. — Я забуду обо всем, что произошло тогда. Мы начнем все с чистого листа. — Затем я улыбнулся. — Давай потопим этот корабль.
Рейка засмеялся. Затем мы закрыли глаза и прикоснулись лбами друг к другу, просто дыша медленно и глубоко. Я почувствовал, как с моих плеч спадает напряжение, все напряжение покинуло мое тело, и остатки мороза, засевшие в моем сердце, исчезли.
Дверь открылась, и вошел Оли, вернувшийся с уроков. Он подошел к нам, счастливый как никогда, и Рейка поцеловал его в лоб.