Чтение онлайн

на главную

Жанры

Ребенок ледяного дракона
Шрифт:

— Привет, дядя Делос.

— Соскучилась по мне?

— Ага.

Мы повернули, чтобы лететь в библиотеку, и я обратился к остальным.

— Эй. Кто присматривает за моими растениями?

~

Так получилось, что две другие спальни наверху как раз освободились. Райнор и Томас заняли одну, Альтаир, Грейсон и Далия - другую, и за хорошую цену хозяйка открыла нам третью комнату, чтобы мы могли использовать ее как общую гостиную. В нашем распоряжении оказался весь этаж, что было идеально, поскольку Уголёк, похоже, не прочь был найти способ выскользнуть наружу.

Хозяйка принесла из таверны напитки и еду. Грейсон занимался распаковкой вещей, Райнор и Томас спорили, на какой стороне кровати спать, Альтаир устроился в кресле в гостиной, а Оли играл с Далией на полу рядом с диваном. Я помогал Рейке накрыть на стол, и он улыбнулся мне, когда я игриво сжал его задницу. Мне это очень понравилось. В кои-то веки я не чувствовал себя странным, единственным, у кого нет пары. Все не казалось таким мрачным.

— Эй, Уголёк, привет, — ворковал Рейка, стоя на коленях, чтобы погладить кота по мордочке, когда он проходил мимо.

— Милашка, правда? — сказал я.

— Делос хотел превратить его в кубик льда, — крикнул Райнор из другой комнаты. — Не верь ему.

— Я не удивлен, — сказал Рейка. — Я не думал, что ты любишь кошек.

— Он прирос ко мне, — сказал я, пожимая плечами. — И не оставил мне выбора.

— Какой-то кошмар попасть в город, — сказал Томас, заходя в гостиную. — У нас ушло почти четыре часа, чтобы пройти через ворота. Их офицеры не могли поверить, что мы с Грейсоном - их товарищи. Они не могли решить, нужно ли нас спускать на землю.

Райнор вошел с двумя книгами в руках и положил их на стол.

— Ты бы слышал Томаса, когда он говорил с ними как командир. Они заволновались, когда им приказывал омега.

— Я прекрасно понимаю, почему ты повредил крылья, Делос, — сказал Альтаир, разминая руки. — Я не привык к дальним полетам. Особенно с двумя тяжелыми людьми на спине.

— Папа, я не тяжелая! — запротестовала Далия.

— Что это? — спросил я, глядя на книги.

— Это справочники по Драготике, — гордо ответил Райнор.

— Райнор хочет взяться за дело, — сказал Томас, усаживаясь на диван. Неужели за время нашей разлуки его живот успел вырасти еще больше? Прошло всего чуть больше недели, но он выглядит почти таким же большим, как Грейсон.

— У тебя есть текст? — спросил Райнор.

— Все книги должны храниться в библиотеке, — объяснил Рейка, наливая всем чай. — Мы можем посмотреть завтра.

— О, я не могу дождаться, — сказал Райнор. — Как там, Делос? Как влажный сон?

— Лучше, — сказал я. — Возможно, ты никогда не захочешь уходить.

Вошел Грейсон, выглядевший измученным. Альтаир усадил его в кресло, и поцеловал.

— Посиди, расслабься, — сказал Альтаир.

— Пытаюсь, — ответил Грейсон.

— Это было долгое путешествие для всех, — сказал я. — Давайте, пойдем поедим.

Все сели за стол и раздали тарелки с сосисками, жареного цыпленка в остром соусе, дынный суп и стаканы с огненной водой дракона. Оли и Далия сидели рядом друг с другом, и Далия с интересом наблюдала за каждым действием Оли, пока Грейсон пытался заставить ее есть. Уголёк поклевал

немного измельченной курицы из миски на полу. Альтаир поднял тост за то, чтобы снова лететь вместе, а Грейсон - за столь необходимую смену обстановки.

— А ты, приятель? — сказал Райнор. — Скажи тост.

— Не, я не умею говорить тосты, — сказал я.

— А что тут сложного? Скажи пару слов и все. Тебе не нужно произносить речь.

— Наш Делос - дракон немногословный, — сказал Альтаир.

Я задумался на секунду, а затем поднял свой бокал.

— Вы даже не представляете, как я счастлив, что вы все прилетели сюда. Итак, тост за семью, которую мы выбрали.

— Вот так, — сказал Райнор.

— Мне это нравится, — сказал Грейсон, поднимая свой бокал.

После еды и еще нескольких порций напитков мы расположились на диване и креслах и разговаривали, в то время как Оли и Далия играли вместе и гонялись за Угольком. Райнор рассказывал истории о наших пожарных подвигах, и от его приукрашиваний Томас закатывал глаза, а Рейка хватался за мою руку в приступе смеха. У Альтаира было много вопросов о пожарной охране в Стонвейле, но Рейка имел лишь общее представление о том, как все управляется.

— Я никогда не встречал пожарных Стонвейла, я только читал об этом в журнале, — сказал Рейка. — Город разделен на районы, и силы в основном состоят из драконов. Это престижная работа. Но в основном они используют цистерны с водой под давлением. Ледяных драконов не так уж много.

— У нас есть лучшие из лучших, - сказал Альтаир. — Но как они получают доступ к воде в достаточном количестве, чтобы справиться с пожаром?

— В Стонвейле есть много интересного, — сказал я ему. — Они используют магию грома, чего я никогда раньше не видел.

— Я собираюсь уложить Далию спать, — сказал Грейсон Альтаиру.

— Подожди, я пойду с тобой, — сказал он. — Я хочу многое услышать обо всем этом, но я совершенно измотан. Делос, мне бы не помешала целебная мазь для плеч, если у тебя есть в запасе.

— Ну разумеется.

— Поддерживаю, — сказал Райнор, встал и вытянул свои огромные, похожие на пушки руки над головой. — Я измотан.

Томас объявил, что собирается на вечернюю тренировку, и ушел вместе с Райнором. Оли подошел, сел на диван между мной и Рейкой и прижался к нему.

— Устал? — спросил Рейка.

— Нет, — ответил он, зевая.

— Нам пора возвращаться. Пора спать.

Я подошел и положил руку на плечо Рейки.

— Я могу попросить хозяйку приготовить раскладушку для Оли, а вы двое можете остаться, — сказал я.

— Нет, нам лучше вернуться, — сказал Рейка.

Оли выглядел разочарованным, да и я, наверное, тоже. Мы встали, и я проводил их двоих обратно в библиотеку. Рейка похлопал Оли по попе и отправил его одного внутрь.

— Прямо в постель, — сказал ему Рейка. — Я надеюсь, что ты будешь спать, когда я поднимусь.

Оли помахал мне рукой и побежал в тусклый холл, оставив нас с Рейкой одних у двери.

— Он такой удивительный ребенок, — сказал я.

— Я знаю, — сказал Рейка, взяв меня за руку.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Крови. Книга ХI

Борзых М.
11. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХI

Война

Валериев Игорь
7. Ермак
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Война

Доктора вызывали? или Трудовые будни попаданки

Марей Соня
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Доктора вызывали? или Трудовые будни попаданки

Темный Патриарх Светлого Рода 5

Лисицин Евгений
5. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода 5

Идеальный мир для Лекаря 12

Сапфир Олег
12. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 12

Холодный ветер перемен

Иванов Дмитрий
7. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Холодный ветер перемен

На изломе чувств

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.83
рейтинг книги
На изломе чувств

Возрождение Феникса. Том 2

Володин Григорий Григорьевич
2. Возрождение Феникса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
6.92
рейтинг книги
Возрождение Феникса. Том 2

Сиротка 4

Первухин Андрей Евгеньевич
4. Сиротка
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
6.00
рейтинг книги
Сиротка 4

Покоривший СТЕНУ 4: Четыре ответа

Мантикор Артемис
4. Покоривший СТЕНУ
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Покоривший СТЕНУ 4: Четыре ответа

Отмороженный 3.0

Гарцевич Евгений Александрович
3. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 3.0

Наследник и новый Новосиб

Тарс Элиан
7. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник и новый Новосиб

Последняя Арена 2

Греков Сергей
2. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
6.00
рейтинг книги
Последняя Арена 2

Под маской моего мужа

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
5.67
рейтинг книги
Под маской моего мужа