Чтение онлайн

на главную

Жанры

Реинкарнация безработного
Шрифт:

Честно говоря, не думаю, что его недовольство было лишь игрой. Я из будущего действительно нанёс ему весьма неожиданный удар.

Но даже так. На данном этапе его отношение сменилось на «Ты хочешь стать моим врагом?», просто не оставляя мне выбора. Я не хочу бросать вызов Богу Человеческому. Он может свободно атаковать моих близких из места, до которого я даже не могу добраться, мне просто не хватит сил, чтобы защитить всех. Так что мне остаётся лишь подчиниться. Хитогами отвратительный тип, и вряд ли будет держать своё слово. Но пока что, я могу лишь

делать всё, что он захочет, в надежде, что в конце концов он просто оставит меня и моих близких в покое.

Хитогами сказал мне убить Орстеда. Отложим пока другие детали вопроса, факты таковы, что мои потомки в будущем, объединив усилия с Орстедом, убьют Хитогами, пожалуй этому можно поверить. Так что ему нужно устранить или меня или Орстеда. И если для победы Хитогами нужна смерть одного из нас, то лучше, если выжившим буду я.

Я защищу свою семью. Да, именно Хитогами угрожает моей семье, но он находится в таком месте, куда я просто не могу добраться. И раз уж добраться до него невозможно, он так и будет и дальше угрожать моей семье. А вот Орстед находится в этом мире. Он не тот противник, которого я могу всерьёз надеяться победить. Честно говоря, мне даже не хочется с ним сражаться. Однако, по сравнению с Хитогами, против Орстеда у меня есть хоть какие–то шансы.

Я всеми силами хочу избежать того, чтобы кто–то вновь умер из–за моих ошибок.

Часть 2

На следующий день после встречи с Хитогами во сне, вместе с Сильфи я отправился в Гильдию Искателей Приключений и отправил письмо.

Затем мы переместились в Небесную Крепость и я, попрощавшись с Сильфи у входа, отправился к Нанахоши. Получив указание убить Орстеда, я задумался о том, с кем же стоит посоветоваться об этом, и вспомнил о ней. Слова сказанные тогда мной из будущего сразу всплыли в сознании; «посоветуйся с Нанахоши». К тому же у Нанахоши должна быть идея, где сейчас находится Орстед. Так что к ней стоит заглянуть в первую очередь.

Конечно мне стоит обсудить всё это и с Сильфи и Рокси, но… Если я всё расскажу им, я боюсь что они начнут винить себя. Ни Сильфи, Ни Рокси, ни наши будущие дети, никто из них не виноват в этом. Поэтому мне нужно как можно аккуратнее подобрать слова. Вот только что именно говорить я не имею ни малейшего понятия.

— Хэй.

— О, ты вернулся на удивление быстро.

Прошло уже несколько дней, но Нанахоши, похоже, ещё полностью не восстановилась, и всё ещё лежала в кровати. И всё же цвет лица стал заметно лучше.

— Нанахоши, я с гостинцами.

— Прости, что беспокою.

Я положил, разнообразные фрукты, что купил на рынке, на стол. В это время года они дороговаты, но если уж хочешь попросить кого–то о серьёзном одолжении есть давно установленные правила приличия. Пусть даже наши отношения и строятся на взаимовыгодной основе.

— Ты ужасно выглядишь. Что–то случилось? — с беспокойством спросила Нанахоши.

Я и правда так ужасно выгляжу? Наверное. Уверен, мой вид хуже чем у Нанахоши.

— Это немного неожиданно, но я хочу, чтобы ты сейчас вернула мне долг.

— И чего ты от меня хочешь?

— Сначала просто выслушай меня, хоть это всё и может показаться просто немыслимым.

— Поняла.

Неспешно я рассказал о том, как я из будущего вернулся в настоящее. Пересказал всё услышанное от этого человека, что должно было случиться в будущем, обо всём, что было записано в дневнике, и о визите раздосадованного Хитогами в мой сон, и том, о чём он поведал. Что мои потомки заключат союз с Орстедом и в итоге уничтожат Хитогами. И что, чтобы избежать этого, Хитогами сказал мне убить Орстеда. Я рассказал обо всём.

— …

Выслушав меня, Нанахоши задумчиво приложила палец ко лбу.

— …Прости. Позволь удостовериться… Прыжок во времени?

— Верно. Он сказал, что прибыл из будущего.

— Какие–то доказательства?

— В дневнике есть пометки на японском, и он назвал моё имя из прошлой жизни.

— Твоё настоящее имя, и какое оно?

— Я не хочу об этом говорить.

— Ну, если не хочешь говорить… Но ты и правда поверил этому человеку?

— …Что ты пытаешься сказать?

— Возможно это был просто другой путешественник попавший сюда из нашего мира. И он просто притворился тобой из будущего.

— Дневник очень похож на тот, что я начал недавно. И его содержание тоже совпадает с моим.

— Даже если так, возможно он просто скопировал его пока ты спал.

Если ко всему относиться так скептически, то так мы никуда не придём.

— …Но я верю, что он не был фальшивкой.

— Это хорошо, но его мог послать Хитогами, именно с таким расчётом.

— То есть ты хочешь сказать, что содержимое дневника является мистификацией, и даже все те разговоры во сне лишь один сплошной спектакль?

— Я такого не говорю, но…Ты действительно можешь доверять Хитогами?

— Нет, не могу.

— И всё же слушаешь то, что он говорит?

— Но… я ничего не могу с этим поделать…

Нанахоши вздохнула. А затем, решившись, произнесла.

— Честно говоря, я сама узнала о Хитогами от Орстеда совершенно случайно.

— И при каких обстоятельствах?

— Сразу после того как пытался убить тебя, он говорил немного о нём.

— …

— Он не вдавался в детали, сказал лишь, что должен обязательно уничтожить его. Но добавил также, что сейчас это невозможно…

Значит Орстед хочет убить Хитогами. Но пока это невозможно. Значит будет возможно в будущем? И поспособствуют этому мои потомки с их сильной судьбой? Или он дожидается возрождения последнего из пяти Драконов Воинов? В любом случае, Хитогами хочет предотвратить это любой ценой. И всё что мне остаётся это лишь следовать его плану?

Чем больше я размышляю над этим, тем большее доверие внушают его слова. В такой момент и в таком настроении стал бы он лгать? Предвидел ли он и этот разговор между нами заранее? Я не могу понять где тут ложь. Нет, его цели и намерения в данный момент не имеют значения.

Поделиться:
Популярные книги

Измена. Истинная генерала драконов

Такер Эйси
1. Измены по-драконьи
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Истинная генерала драконов

Вечная Война. Книга II

Винокуров Юрий
2. Вечная война.
Фантастика:
юмористическая фантастика
космическая фантастика
8.37
рейтинг книги
Вечная Война. Книга II

Дорогой Солнца

Котов Сергей
1. Дорогой Солнца
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Дорогой Солнца

Граф

Ланцов Михаил Алексеевич
6. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Граф

Беглец. Второй пояс

Игнатов Михаил Павлович
8. Путь
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
5.67
рейтинг книги
Беглец. Второй пояс

Курсант: Назад в СССР 10

Дамиров Рафаэль
10. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 10

Отмороженный 4.0

Гарцевич Евгений Александрович
4. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 4.0

Я все еще граф. Книга IX

Дрейк Сириус
9. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще граф. Книга IX

(Не)нужная жена дракона

Углицкая Алина
5. Хроники Драконьей империи
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.89
рейтинг книги
(Не)нужная жена дракона

С Д. Том 16

Клеванский Кирилл Сергеевич
16. Сердце дракона
Фантастика:
боевая фантастика
6.94
рейтинг книги
С Д. Том 16

Идеальный мир для Социопата 6

Сапфир Олег
6. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
6.38
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 6

Сфирот

Прокофьев Роман Юрьевич
8. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
6.92
рейтинг книги
Сфирот

Последний попаданец 5

Зубов Константин
5. Последний попаданец
Фантастика:
юмористическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Последний попаданец 5

Ротмистр Гордеев 2

Дашко Дмитрий
2. Ротмистр Гордеев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ротмистр Гордеев 2