Чтение онлайн

на главную

Жанры

Река меж зеленых холмов
Шрифт:

– Эй, ты!
– резко сказал врач на общем, ткнув в плечо мужчину, нехотя поднявшего на него взгляд.
– Она твоя жена? Что с ней?

Тот потряс головой.

– Не понимаю, - ответил он на кленге.

– Вот чурбан… - пробормотал Таорх.
– Она твоя жена? Что с ней? Давно рожает?
– повторил он на том же языке.

– С утра, момбацу сан. Никак не родит… - взгляд мужчины оставался тусклым и безучастным.

– Воды отошли? А… - врач махнул рукой.
– Без толку с ним говорить.
– Он поморщился.
– Ну и вонь! Ну-ка, - он снова пихнул мужчину в плечо.

Нагрей воды. Много. Да шевелись же ты, дурак!

– Да, момбацу сан, - проговорил мужчина и вяло поднялся.
– Сейчас нагрею…

– Плод еще жив, - проговорила Карина, всматриваясь женщину через сканер.
– Сердце бьется, хотя и слишком слабо, мозговая активность присутствует. В тканях матки есть небольшие разрывы, но пока очень небольшие, я могу их срастить. Сильного внутреннего кровотечения нет, но все равно она потеряла уже много крови и серьезно ослабла. Сан Таорх, я плохо понимаю в акушерстве. Скажи, если ребенок расположен к каналу матки плечом, а голова смещена влево, это очень плохо.

– Ты видишь… - пораженно спросил врач.
– А-а… да-да, конечно, момбацу сама Карина. Ты видишь. Я слышал про тебя многое. Да, так плохо. Очень плохо. Косое положение ребенка - он не выйдет самостоятельно. Женщина умрет. Я не смогу ей помочь.

– Как - не сможешь?
– Карину словно огрели пыльным мешком по голове.
– Что значит "не сможешь"? Если ребенок не может выйти естественным путем, нужно делать кесарево сечение! Ты умеешь?

– Момбацу сама Карина, - раздраженно проговорил врач.
– Мой отец принимал роды. И моя мать принимала роды. И мой дед и бабка по матери - тоже. Я потомственный акушер, и я за свою жизнь принял не одну сотню младенцев. Я говорю тебе - никто не может ей помочь. Она умрет вместе с ребенком. Мне нечего здесь делать. И тебе тоже. Мы лишь напрасно тратим время.

Напрасно тратим время? Карина тихо зарычала. Ну уж нет! Они обязаны хотя бы попытаться спасти роженицу!

Врач выжидающе смотрел на нее. Муж тоже остановился возле большого закопченного котла в углу хижины и замер. Похоже, он все-таки немного понимал общий, потому что его и без того тусклый взгляд потух окончательно, а руки безвольно повисли вдоль тела.

Так. Демиург она или кто?

– Сан Таорх, - резко сказала она, - я не могу тебе приказывать. Если ты не намерен ничего делать, иди домой. Я компенсирую тебе потраченное время - завтра. Но я намерена сделать все, что в моих силах, чтобы ее спасти. Если хочешь - помогай.

– Она умрет, сама Карина, - обреченно откликнулся врач.
– И все скажут, что виноват я. Но я… я помогу. Что я должен делать?

– У меня есть план. Я синомэ, как ты знаешь. Я умею действовать на вещи, даже скрытые внутри других предметов - как ребенок внутри матери. Я попытаюсь повернуть плод так, чтобы он вышел естественным путем. Если не получится, проведу кесарево сечение. Я никогда его не делала, а здесь очень плохие условия, и доводить до него не стоит. Надеюсь, справимся и так. Возьми на себя руководство мужем и мальчиками - пусть они помогут тебе подготовить все необходимое, горячую воду, тряпки и что там еще нужно. Ее нужно раздеть и обмыть, желательно

с мылом. Я пока займусь плодом. Действуй!
– она хлестнула его голосом, как иногда хлестала паниковавших интернов-второгодков во время их первых операций.

Час спустя Дурран, во главе отряда из пяти милиционеров подошедший к хижине, нашел ее бессильно сидящей на земле, прислонившись к стене и вытянув ноги. Ее по локоть перепачканные в крови и слизи руки безвольно лежали на земле ладонями кверху. Она подняла лицо, в свете электрического фонаря напоминающее маску мертвеца, и тускло посмотрела на него.

– Ребенок умер, Дурран, - безжизненно сказала она.
– Я не сумела ему помочь. И мать, вероятно, тоже умрет, если только не случится чуда. Или если мы не найдем кровь для переливания. А я чудеса творить не умею. Понимаешь, Дурран? Не умею, что бы про меня ни болтали.

Она опять уронила голову на грудь и замолчала. Дурран присел рядом с ней на корточки, достал из кармана камуфляжной куртки пакет с марлевым бинтом, разорвал упаковку и принялся обтирать ей руки. Она не сопротивлялась.

– Тяжелые роды?
– наконец спросил телохранитель.

– Да. У нас, в Катонии, особой проблемы бы не случилось. Кесарево сечение и правильный уход - и она поправилась бы. А здесь… у нее кровопотеря не меньше полулитра, а у меня даже простейшего физраствора нет. И капельницы тоже нет. Дурран, почему все так плохо?

– Ты не можешь помочь всем, Карина, - спокойно отозвался тот.
– Люди умирают каждый день от тысяч причин. А ты не умеешь творить чудеса, я знаю.

– Нет! Я лгу! Я могу творить чудеса!
– внезапно яростно крикнула она ему в лицо.
– Умею! Я могла сместить сюда и капельницу, и инструменты, и препараты, я могу перелить ей кровь, не то что физраствор! Я могла спасти ребенка! Я могла спасти ногу тому старику в Царатамбе! Но мне нельзя, мне запрещено! Запрещено, Дурран, чтобы не стало еще хуже…

Слезы потекли по ее щекам, бессильные рыдания сотрясли тело. Дурран прижал ее голову к своей груди и принялся осторожно баюкать, словно ребенка. Она обхватила его руками и зарылась в куртку, словно ища в ней спасения от окружающего мира. Милиционеры растерянно топтались вокруг. Спустя какое-то время ее рыдания стали стихать, потом замолкли совсем. Она осторожно отодвинулась от Дуррана, швыркнула носом и сердито вытерла запястьем щеки.

– Еще и разнюнилась, как ребенок, - тихо сказала она.
– Прости, Дурран, я не должна была…

– Все хорошо, Карина, - откликнулся солдат.
– Все всегда заканчивается хорошо, ты же сама не раз говорила. Женщина еще жива?

– Да…

– Значит, ты ее спасла. Не грусти, что ребенок умер. Радуйся, что жива мать. Ты!
– он ткнул пальцем в грудь стоящего рядом милиционера.
– Бегом в Городской зал. Найдешь там кого-нибудь и скажешь, что момбацу сама Карина Мураций требует оказать помощь роженице. Пусть найдут кого-нибудь из врачей…

– Врач здесь, Дурран, - Карина подобрала под себя ноги и поднялась.
– Он в хижине, ухаживает за женщиной. Только что он может сделать… Ей нужен покой, питание и лекарства, которых здесь нет.

Поделиться:
Популярные книги

Мама из другого мира. Чужих детей не бывает

Рыжая Ехидна
Королевский приют имени графа Тадеуса Оберона
Фантастика:
фэнтези
8.79
рейтинг книги
Мама из другого мира. Чужих детей не бывает

Кодекс Крови. Книга II

Борзых М.
2. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга II

Мир-о-творец

Ланцов Михаил Алексеевич
8. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Мир-о-творец

Неудержимый. Книга XII

Боярский Андрей
12. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XII

Измена. Верну тебя, жена

Дали Мила
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Верну тебя, жена

Старатель 2

Лей Влад
2. Старатели
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Старатель 2

Мой любимый (не) медведь

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
7.90
рейтинг книги
Мой любимый (не) медведь

Воевода

Ланцов Михаил Алексеевич
5. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Воевода

Титан империи 6

Артемов Александр Александрович
6. Титан Империи
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи 6

Месть за измену

Кофф Натализа
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Месть за измену

Идеальный мир для Лекаря 24

Сапфир Олег
24. Лекарь
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 24

Назад в СССР 5

Дамиров Рафаэль
5. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.64
рейтинг книги
Назад в СССР 5

(Бес) Предел

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.75
рейтинг книги
(Бес) Предел

Газлайтер. Том 6

Володин Григорий
6. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 6