Реквием блондинкам
Шрифт:
– Куда вас везти? – спросил водитель, едва я уселся.
– На вокзал.
Оба полицейских на тротуаре скалили зубы. Один из них наклонился к машине и поинтересовался у меня:
– Вам больше не нравится наш город?
Я промолчал и велел шоферу ехать. Примерно на середине улицы Гран-Рю я сказал ему:
– Я передумал. Поезжайте к зданию «Кранвильской газеты».
Через две-три минуты я заметил, что мы едем не туда, куда нужно.
– Куда мы едем? – спросил я. – Я же сказал – к «Кранвильской газете»!
– Я слышал, мистер. Но сегодня они
Я решил, что это неплохая идея – перевести редакцию из старого зловещего здания. Если Вольф действительно хочет сделать что-то путное из этой газетенки, нужно в первую очередь подыскать приличное помещение для редакции.
Теперь газета располагалась на втором этаже громадного здания. Я толкнул дверь, на которой пока еще только мелом, а не золотом, было написано название газеты.
Я застал всю тройку – Вольфа, Мэриан и Филдса, а также еще какого-то высокого типа, с лицом, похожим в профиль на лезвие ножа, и торчащими кустистыми бровями. Я видел его впервые. Он примостился на уголке одного из письменных столов.
– Чем вы занимались все эти дни? – обратился ко мне Вольф, едва увидев меня.
Я поставил чемодан на пол.
– Работал, – лаконично ответил я и улыбнулся Мэриан.
– Что-нибудь нашли? – с волнением спросил Филдс.
– Черта полосатого! – ответил я, закуривая сигарету. – А наша фея уехала куда-то или спряталась. Проклятый городишко! Здесь только тем и занимаешься, что разыскиваешь девчонок.
Вольф бросил на меня неприязненный взгляд:
– Насколько мне известно, вы еще не нашли ни одной.
– Да, вы правы. Но сегодня я не в состоянии выслушивать замечания по этому поводу. Мне нужно отдохнуть. Час назад какой-то мерзавец бросил бомбу в мою комнату, поэтому я сейчас немного возбужден.
Это заявление произвело впечатление на публику.
– Бомбу?! – переспросила Мэриан. – Вы не ранены?
Длинный, сидевший на столе, тоже вышел из летаргического состояния:
– Что вы сказали? Бомба? Где?
Едва я закончил свой рассказ, Рэгг вскочил с места и, схватив фотокамеру, крикнул тощему:
– Бежим быстрее! Вот это сенсация!
Они чуть не застряли в дверях, выбегая из редакции. Я проводил их взглядом и повернулся к Мэриан:
– Кто это такой?
– Это Нед Латимер. Он работает в редакции. Вы уверены, что с вами все в порядке?
– Пока да, но если и дальше будет продолжаться в том же духе…
Вольф, раскуривая сигару, бросал на меня злые взгляды:
– Слушайте, я все же хотел бы знать…
– У нас еще будет время для разговоров, – прервал я его. – Подождите немного. – Я повернулся к Мэриан. – Послушайте, дорогая, начинает смеркаться. Не пора ли вам идти домой?
– Сейчас я оставлю вас. Но что вы будете делать? Где вам ночевать?
– Хотя бы в этом кресле, – безо всякого энтузиазма ответил я.
– По-моему, в одной из комнат есть диван. Пойду посмотрю.
Подхватив свой чемодан, я вышел вслед за ней.
Действительно, в соседней комнате был диван. Я поставил чемодан на пол и спросил у Мэриан, как она чувствует себя на новом месте. Она ответила, что все милы с ней и она очень довольна.
– Сегодня утром я ушла из отеля и сняла меблированную комнату напротив. Это и дешевле, и удобнее.
– Держу пари, что Рэгг на седьмом небе от счастья.
– Может быть. Но, между прочим, этот мальчик далеко не глуп.
Мы возвратились к Вольфу, который продолжал задумчиво посасывать свою сигару. Мэриан взяла сумочку, надела шляпку и, попрощавшись с нами, ушла.
– Неплохая девушка, – заметил Вольф.
– Да. Но ей, конечно, далеко до мисс Вильсон, – не сдержался я.
– Что вы болтаете! – Вольф злобно посмотрел на меня. – Я еще не встречал людей, подобных вам. Почему вы не пытаетесь предпринять что-нибудь?
– Вы просто не в курсе того, что я успел сделать. – Я зевнул и потянулся. – Позвольте вас проинформировать… – Я детально изложил ему все, что со мной произошло за это время, и в заключение сказал: – Теперь вы видите, какова ситуация? Все тут работают друг против друга. Даже имея фото Диксона, я едва ли сумею повесить его убийство на шею Старки. Разве что смогу доставить некоторые неприятности Мэйси…
– Это тоже было бы неплохо!.. – Вольф потеребил нижнюю губу. – Значит, Старки, по-вашему, имеет отношение к этому делу? Сумейте доказать, что это он прикончил Диксона, – и ему конец. Вот чем нужно заняться в первую очередь. Не ищите больше девушек. Сконцентрируйтесь на этом мерзавце. Добудьте фото Диксона и какие-нибудь, хотя бы мелкие, доказательства против Старки. После этого останемся только я и Эслингер.
– Ну а девушки? – Я внимательно наблюдал за Вольфом.
– Как только Старки будет устранен, они появятся. Это наверняка был сговор.
– Я не уверен. Скорее всего, их убили.
– К черту этих проклятых девиц! Занимайтесь Старки, повесьте на него убийство Диксона!
– Можно и так. Но меня наняли, чтобы искать пропавших девушек, а не неприятности для Старки.
– Вас наняли, чтобы работать на меня! – рявкнул Вольф, и его маленькие глазки злобно блеснули. – Вы будете делать то, что я потребую, поскольку я плачу деньги!
– Тут вы не правы, – заметил я. – Если вы хотите, чтобы я работал в новом направлении, а именно – в поисках убийцы Диксона, мы должны подписать новое соглашение.
Он резко повернулся в кресле.
– Так, так! – В голосе его звучало едва прикрытое бешенство. – Теперь вы намерены меня шантажировать?
– Называйте это как хотите, – спокойно сказал я. – Но я не намерен принимать участие в деле, в котором каждые пять минут рискую головой. Если вы не согласны, я готов вернуться в Нью-Йорк. Там мне есть чем заняться. По крайней мере, поднимаясь утром с постели, мне не нужно будет заглядывать под нее, а беря в руки зубную пасту, бояться, что она взорвется. Работа, которую вы мне предлагаете, весьма специфична. И если я намертво вцеплюсь в Старки, а на это есть все шансы, не исключено, что Эслингеру придется зарезервировать один гроб и для меня.