Чтение онлайн

на главную

Жанры

Реликт вне зоны обитания
Шрифт:

— О! Добралась-таки! — послышалось из-за спины.

Я обернулась к вошедшему Кирику и поздоровалась.

— Ну что, свершилось, наконец-таки! — пафосно продекламировал он. — Готова принимать работу? Я только что прогнал финальный диагностический тест!

— Финальный? — не поверив, переспросила я.

— Ага! Я уж думал, не доживу до этого момента! — как-то нервно усмехнулся он.

Я заметила ехидные улыбочки на лицах Берна и его коллеги Хольда, которые, кстати, помахали на прощание руками и направились на выход. Впрочем,

судя по уставшим лицам, напоследок они тут потрудились ударно. У Мирры выражение лица было примерно таким же.

— Самой не верится! — тихо выдохнула я, глядя на последнюю недостающую частицу пазла, в который никак не хотел собираться мой спасительный билет наружу.

— А уж мне-то как не верится! — усмехнулась Мирра. — Это самый длинный наш заказ!

Я знала, что мастерская тут у них востребованная, и вроде как возиться с заказами вроде моего особого смысла не имело. Но за время сборки корабля сложилось у меня впечатление, что подобный креатив хозяевами мастерской затевался не ради денег, хотя свои пожелания я, разумеется, оплачивала полностью. Мелькала у меня мысль, что для них это все совместное семейное монетизируемое хобби.

— Тестировать будем? — с энтузиазмом уточнил Кирик.

— Мой транспондер уже удалось забрать? — уточнила я.

Да, изначально предполагалось, что зарегистрировать мое корыто будет невозможно. Но как-то улетать и перемещаться среди цивилизованных мест мне все равно бы пришлось. Так что сборка предполагала еще одну компромиссную вещь. А именно, мы собирались прицепить старый транспондер от другого разбитого корабля, владельцы которого не стали вносить запись о том, что судно, не подлежит восстановлению, а официалов, чтобы зарегистрировать аварию, не нашлось.

Моему изначальному кораблю так не повезло, хотя некоторые его части как раз уцелели. Но и продали его мне, по сути, как каркас с некоторыми еще целыми узлами. Но за счет этого он и стоил сильно дешевле.

Кирик уверил меня, что по его данным за тем чужим транспондером ничего криминального не числилось, исходные характеристики кораблей были схожи. А детальные?

Ну, с учетом всех модификаций и креатива на моем судне, тут невозможно вариант подобрать. Потому что другого такого корабля не существовало! И это с одной стороны было лестно. Но вот на детальный осмотр мне в любом случае лучше было не нарываться! Я его не пройду.

А так с нормальным транспондером я хотя бы в цивилизованный порт зайти смогу, и выйти без приключений.

— Да, он уже даже подключен, — подтвердили мне, — но числится он все равно пока на мне. Запрос на изменение владельца отправлю завтра. Регистрировать на Иду?

— Без вариантов, — подтвердила я.

За последний год так получилось, что и Кирик, и Мирра очень много подробностей обо мне узнали, как и я о них. Правда, самое главное им все же было неизвестно, конечно. О самом главном я не рассказывала вообще никому.

Но вот про мой запасной

качественный лже-профиль, который я завела на перспективу, когда покину корпорацию, они знали. Некоторые операции, которые требовали данных покупателя мы через эту Иду уже проводили, ну, чтобы к Лии внимание не привлекать.

— Вот и отлично! Я забыл у тебя название уточнить. Он сейчас как «Тар-и-накти» зарегистрирован. Кажется, это переводится как «Пересекающий ночь». Но если не нравится, как раз можно заодно поменять вместе с данными о владельце. Идеи есть?

— «Преодолевающий ночь», — поправила я, — так ближе по значению.

— Ну, это ты у нас знаток экзотических языков! — ухмыльнулся Кирик.

Да уж, конкретно этот язык, на котором было записано название, в секторе, к которому относилась Ашуас, да и вообще в корпоративной зоне, был не очень распространен. Но так он относился к восьми основным языкам в Конфедерации. И да он входил в ту небольшую полезную часть загрузки, которой меня осчастливили в самом начале.

Но как я узнала недавно, бывало и так, что условно-необходимый минимум, которым считали нужным нагружать мозги диких аборигенов, иногда включал всего три языка. Там вообще всего меньше в перечне было. Так что мне хоть в этом повезло!

Юрген был, конечно, тот еще урод, но хоть тут гадить не стал. А может, все дело было в том, что загрузку мне делал Ош. Не знаю, но почему-то именно он мне показался более порядочным человеком. Хотя, может, это было всего лишь заблуждением, и ничем «братья» на самом деле не отличались.

— Да нормальное название. Даже поэтичное! — пожала я плечами. — Мне нравится, так что пусть остается!

Я сейчас была слишком счастлива, чтобы отвлекаться на такие мелочи. И да, за все время я так ни разу не озадачилась, как назову свой корабль.

Обычно говорили, что как судно назовешь, так оно и поплывет, но на фоне всего остального, эта деталь вообще какой-то несущественной казалась.

— Ну, так что? Суб-движок обкатывать будет?

— С удовольствием! — довольно выдохнула я, — у меня завтра выходной, так что время не поджимает!

— Мирри, ты с нами? — обратился к жене Кирик.

— Я — пасс! Я этот корабль уже видеть не могу! Хочу есть и спать, — наотрез отказалась она.

— Неужели оставишь меня наедине с молодой красивой женщиной? И даже сцену не закатишь? — деланно удивился Кирик.

Мирра тяжко вздохнула.

— Мне заняться, что ли, нечем? — отмахнулась она, а затем повернулась ко мне и уже, игнорируя присутствие мужа, выдала наставления, — присматривай за ним! Чтобы хорошо себя вел, в неприятности не влипал, на людей не бросался, ну, и все такое прочее!

Я не могла не улыбнуться, наблюдая, как Кирик непроизвольно морщится.

— Ну, мы по кабакам и злачным местам, вроде как, не собирались, — в тон ей ответила я.

— Как это не собирались? — натурально возмутился Кирик.

Поделиться:
Популярные книги

Возвышение Меркурия. Книга 12

Кронос Александр
12. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 12

Кодекс Охотника. Книга XXIV

Винокуров Юрий
24. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIV

Буря империи

Сай Ярослав
6. Медорфенов
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Буря империи

Месть за измену

Кофф Натализа
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Месть за измену

Деспот

Шагаева Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Деспот

Осознание. Пятый пояс

Игнатов Михаил Павлович
14. Путь
Фантастика:
героическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Осознание. Пятый пояс

Тринадцатый VII

NikL
7. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый VII

Эра мангуста. Том 4

Третьяков Андрей
4. Рос: Мангуст
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эра мангуста. Том 4

Ветер перемен

Ланцов Михаил Алексеевич
5. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ветер перемен

Приручитель женщин-монстров. Том 11

Дорничев Дмитрий
11. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 11

На границе империй. Том 7

INDIGO
7. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
6.75
рейтинг книги
На границе империй. Том 7

Прометей: владыка моря

Рави Ивар
5. Прометей
Фантастика:
фэнтези
5.97
рейтинг книги
Прометей: владыка моря

Бракованная невеста. Академия драконов

Милославская Анастасия
Фантастика:
фэнтези
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Бракованная невеста. Академия драконов

Кодекс Охотника. Книга XXII

Винокуров Юрий
22. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXII