Жила в Древней Греции юная нимфа,Красивой, веселой и нежной была,Плескалась днем в озере дивном и тихом,Ночами на дне его сладко спала.И с солнышком вместе она просыпалась,Смеясь, умывалась лучистой зарейИ грезам любви вся во власть отдавалась:Красавец Геракл – ее сердца герой!Мечтала с любимым быть вместе всечасно,Хотела увлечь за собою на дно.Увы, но над сердцем чужим мы не властны,Насильно нам милыми быть не дано.Однажды ждала его в час предрассветный.Пришел. Она тихо к нему подплыла.Взглянула в глаза ему, но безответнойЛюбовь оказалась – такие дела.Геракл не заметил несчастную нимфу,Ушел, разукрасив следами песок.Застыла красавица в горе безликомИ вдруг превратилась в прекрасный цветок.Вот вам и любви феерический фокус!Случилось то тысячелетья назад.С тех пор дарит всем красоту свою лотосИ сердце волнует его аромат.
«Хотела рядом сильное плечо…»
Хотела рядом сильное плечоИ чтоб постель стелили облака,В груди стучало сердце горячо,В беде и в счастье об руку рука.И чтоб «люблю» не только на словах,А в каждом вздохе, в действии любом,И чтоб
горел семейный наш очагИ на мужских плечах держался дом.Все было, и мне не о чем жалеть,Лишь об одном: что рано ты ушел.Дуэтом больше нам с тобой не спеть,И куст сирени наш давно отцвел.Плывут в лучистом небе облака,А сердце каждый миг чего-то ждет.И на меня оттуда, свысока,Ты смотришь и ведешь опять вперед.Одна здесь, но не одинока я,И пусть с тобой давно не вместе мы,Со мной моя любимая семья.И не боюсь холодной я зимы.Сама в костер подброшу дров сухих,Свой дом усталым взглядом обведу.Искала долго я тебя в других,Да зря – такого больше не найду.Я вовсе не хочу рубить с плеча,Молчит душа, я вместе с ней молчу.Любовь не разменять по мелочам,И копии любви я не хочу.
«Ах, море! Вчера только было спокойно…»
Ах, море! Вчера только было спокойно,И с небом сливалась лазурная гладь —Сегодня вздымаются пенные волны,Взбегают на берег и катятся вспять.Как бабочки, стайкою брызги взметнутся,Приятной прохладой лицо освежат,А волны играючи переплетутся,До ног доползут и уходят назад.Рыбешки, медузы попрятались в страхе:Боятся о берег разбитыми быть.И только неведом страх старой коряге,Что лайнером в море мечтает уплыть.Я вмиг поднимусь на высокую гору,И где-то внизу пусть останется пляж.Во всей красоте открывается взоруБескрайнего моря чудесный пейзаж.Что ж, море, прощай, мне пора возвращаться.Не надо, не хмурь свою пенную бровь.Пришла я сегодня к тебе попрощатьсяИ кинуть монетку, чтоб встретиться вновь.И снова на поезд, и снова заботы,И шум городской, беготня, суета…Останется в памяти, в сердце, на фото,В стихах моих, море, твоя красота!
Наталия Белостоцкая
Инженер-авиастроитель, поэт, философ Наталия Фёдоровна Белостоцкая родилась на Севере – в Мурманске, на берегах студеного Баренцева моря, где с отличием оканчивает школу, после чего учится в Ленинградском институте авиационного приборостроения. Защитив на отлично диплом авиационного инженера-механика в ЛИАПе, она трудится на Ленинградском авиационном заводе. Писать стихи начала с 1999 года и за это время сумела подняться от уровня обычного бытового стиха до создания произведений философского содержания. Значительное место в творчестве Наталии Белостоцкой занимают мифы, легенды, притчи, сказки, басни. Является победителем многочисленных поэтических конкурсов. Более подробно с творчеством автора можно познакомиться в интернете:и др.
Как мало женщин необычных…Сожгли в Руане Жанну д’Арк [3] ,Но лондонцы патриотичныИ почитают «Катти Сарк» —Торговый клипер тот, что ждалиЧасами, глядя на Big Ben.Но раньше Катти Сарк прозвалиВсе ведьмы озорную Нэн.Нэн – ведьма, но не чужестранка,И помнит каждый джентльменКартину: юная шотландка,Изгиб широких бедер Нэн,Лукавый взгляд… Она – желаннаВ рубашке той, что вышел срок, —Нэн подросла, и видеть странноЗаманчивость девичьих ног.В них красота и жизни прочность,Ступня поместится в ладонь…А детскость Нэн, как и порочность,В мужчинах разожжет огонь.Быть вольной Нэн в любви и неге,Где страсть пришпоривает плоть…Ну а пока в полете-бегеЛетит над кочками болотМладая ведьма, чувств не пряча,Как будто бы схватив рукойЗа хвост незримую удачу,Подняв вверх руку над собой…Рубашки ворот с окантовкойПоддался страстности: плечоОн обнажил и грудь чертовки,Что взгляд упругостью влечет…Ликует в небе рыжевласка —Летит на «бал», забыв о зле,И свой азарт покажет в пляскеВ час полнолунья на скале…Как Нэн крепка, и белогруда,И, словно парусник, легка!Летит с надеждою на чудо,Не дожидаясь ветерка…И привораживала взорыЮнцов, не знающих побед,Картина эта… Очень скороО ведьме Нэн узнал весь свет:В честь ведьмы быстрый клипер флотаНазвали, мнений не страшась,Чтоб страсть картинного полетаВ регатах парусных сбылась.
2
21 мая 2007 года в лондонском порту дотла сгорела национальная гордость Англии – знаменитый чайный клипер «Катти Сарк». Он был заказан судовладельцем и капитаном Джоном Виллисом и построен на верфях Дамбартона близ Глазго в 1869 году. Судно было названо в честь ведьмы Нэн из поэмы шотландского поэта Роберта Бернса, позже изображенной на картине, выставленной в лондонском музее. Клипер был предназначен для перевозки чая из Китая в Великобританию.
3
А шестью веками ранее (30 мая 1431 года) во французском городе Руане была сожжена как ведьма национальная героиня Франции, юная рыцарь-дама Жанна д’Арк, смело возглавившая французские войска, одержавшие под ее командованием серию убедительных побед, приведших к окончанию Столетней войны между Францией и Англией.
Часть 2. Джон Виллис
Свои мечты юнцы забыли,Избрав обыденность взамен.И лишь один богач Джон ВиллисОставил в сердце образ Нэн.Задумав строить клипер новый,Чтоб удивить английский флот,Джон, вспомнив Нэн, взял за основуЕе свободный бег-полет.И, ничего не замечая,Джон думал: «Как все воплотить?!Чтоб к five o’clock с поставкой чаяМой клипер первым смог прибыть,Чтоб в чертежах учесть на делеИ страстность Нэн, и пышность форм?!»О, как хотел судовладелец,Чтоб клипер плавал даже в шторм,Ведомый ведьмой и фортуной:«Ветра для Нэн земли милей…Мой клипер в беге ведьмы юнойПройдет по волнам всех морей!И, такелажа слыша пенье,Учтет все мили звонкий лаг,Идя навстречу приключеньям,Над “Катти Сарк” взовьется флаг!Фигура Нэн из древесиныУкрасит клипера бушприт…»На месте греческой богини?!Но страстный Джон почти пиит.Упрямство свойственно шотландцам,Не исключеньем был и Джон.И ведьму-клипер в страстном танцеПризнал Туманный Альбион.
Часть 3. Бегущая по волнам
Глазел на море люд портовый,Вкусив всю зыбкость виски «Лэнд»:«Вон белогрудый клипер новый,Корма как бедра ведьмы Нэн!»И начинались разговорыО гонках лучших клиперов,Но речи превращались в спорыО гротах, шуме парусовИ о штормах в ночи безлунной,Когда корабль взят морем в плен.Но соглашались: «Для ФортуныМилее нет, чем ведьма Нэн.Пусть чайный клипер “Фермопилы”Подобен “Катти”, только онМорского буйства злые силыНе мог постичь – не посвящен.Лишь “Катти Сарк” шторма подвластны,А может, ведьмы всех морейНе оставались безучастныК судьбе любимице своей,Нэн бескорыстно помогая?!Кто знает?!» И народ гадал…И, гонку века вспоминая,Любой о ней бы рассказал:«Барометр падал неуклонноОт удушающей жары,А ветер, чуя напряженность,Взъерошил парусов вихры,И лаг звенел, узлы считая,И в бейдевинд дышал тайфун,Нэн, “Фермопилы” обгоняя,Считали: их ведет Нептун.Но, курс держа, бежала “Катти”По гребням волн не впопыхахИ сквозь тайфун команды ради,Преодолев стихии страх,Живою вышла из сраженья,Как будто рыцарь на коне,Имея тяжкое раненье —Руль оторвало, он на дне.Тайфун не знает снисхожденья:Удар нанес огромный вал,Он, клипер подчинив движеньюГремящих волн, в воде пропал.И наступило испытанье,Людским возможностям предел,Где мастерство, смекалка, знаньяСплелись, чтоб клипер уцелел.А он нырял (без управленья)В громады вод и выходил,Страшась не Смерти, а забвенья, —Он столько дел не совершил!А жажду Жизни чем измерить?!Что в дрейфе клипер сделать мог?!А волны дрались, словно звери,За этот лакомый кусок.Не по зубам! Не тут-то было!Не положили даже в крен…Давно пришли в порт “Фермопилы”,А слава вся досталась Нэн.Команда справилась с тайфуном —Руль смастерили моряки,И Нэн, ведомая Фортуной, —В порту, стихии вопреки».Все разговоры достоверны:Нэн курс держала в дождь и в зной,И через все морские тернииОна летела в порт родной…На море много раз рискуя,Но неподвластная штормам,Нэн-ведьма, по волнам танцуя,Неслась к заветным берегамСвободно… Только ветер вольныйСвой гнев обрушивал как валНа клипер, ведьмой недовольный,И паруса срывал и рвал,Как скверный стих поэта – в клочья,И выл, не могущий кусать.А моряки сшивали прочноИ подымали паруса.В шторм капитан, команда, «Катти» —Живой единый организм,Где все трудились цели ради,Забыв про собственную жизнь.И над командой Дух работыЛетал, как птица альбатрос…Все брасы, топенанты, шкоты —Не в тягость, и любой матросСтремился к делу приобщиться,Надеясь отдохнуть в порту.А ведьма, словно ученица,Хватала знанья на лету,Легко командам подчиняясь,Не только ради озорства.Нэн-ведьма, гребней волн касаясь,Прошла всю школу мастерства.И в полный штиль (на загляденьеДругим судам), держа свой галсПо колдовскому дуновенью,Нэн будто танцевала вальс…Она – легенда, без сомненья!На флоте – век почти! Вот стаж!В морских неистовых лишеньяхОна хранила экипаж:Ни разу не отдав пучинеНи одного из моряков.И берегли ее мужчины —Вот чары колдовства без слов!Прошла Нэн воду и фанфары…Азарт движенья солью стерт.И, став скрипучей ведьмой старой,Поставлена на отдых в порт…
Часть 4. Костер
Французский порт. Костер и Жанна…Ее прощальный тихий вздох…Она в мужском костюме – странноДля тех времен, и для эпохГрядущих эта Дева – тайна:Триумф в сраженьях, и какой!А все победы – неслучайны —Ей голос слышался благой…Осуждена… НесовместимыДоспехи, девушка и меч…И был вердикт неоспоримый:«Ее в огне как ведьму сжечь!»Неординарность – вот причинаЗлословий, что всегда вредны…Она сражалась, как мужчина,За независимость страны…Через столетия забвеньяОна причислена к святым —Ушли века на осмысленьеВсей связи высшего с земным.Через огонь прошла и сталаЛегендой – рыцарь Жанна д’Арк…«Вот рыцарь», – Англия сказала,Построив клипер «Катти Сарк».А слово «клипер» изначальноМужского рода. Только он,Как ни звучит парадоксально,В честь юной ведьмы наречен.Пусть Жанне Катти Сарк не пара!О них мир помнит до сих пор…В порту английском ад пожара(Как инквизиции костер)Схватил легенду в час дремотный,Борта и трюмы не щадя…И старый клипер, гордость флота,Сожгли, как спящее дитя…Сжечь ведьму… Так не раз бывало…У Нэн удачу не отнять!И ведьма Катти Сарк воспряла [4] ,Как птица феникс из огня.
4
2012 г. – год восстановления клипера.
Альфред Бодров
Родился в 1942 году. Получив высшее педагогическое образование, проработал по специальности почти двадцать лет и перешел в СМИ. Литературные пробы начал публиковать в 2018 году. Член Интернационального Союза писателей, драматургов и журналистов России (ИСП), награжден почетной грамотой Союза журналистов Московской области, имеет литературные награды. Выпустил авторские сборники поэзии и прозы, публикуется в Красноярске, Барнауле, Новокузнецке, Волгограде, Костроме, Армавире, Санкт-Петербурге, Москве. Участник коллективных проектов издательства «Четыре», в том числе «Самому себе не лгите», «Человек слова», «Призвание – писатель», «День Победы», «Пушкин жив» и других.
Фаворитка в опале, или Вторая роль Адели
– Сомерсет Моэм утверждает, будто настоящая жизнь на сцене, вернее, за ее кулисами, не за стенами театра. Я берусь утверждать, что сочинитель продемонстрировал полную неосведомленность и невежество в отношении театральной жизни. Я считаю, что за кулисами ведется такое лицедейство, что настоящей жизни за углом театра и не снилось. Однако все же театр остается театром, и он всего лишь отражает настоящую жизнь, имитирует ее, приспосабливая к своим внутренним законам.