Ревейдж
Шрифт:
Когда я начала задыхаться, моя дрожащая рука взлетела ко рту. Слезы навернулись на глаза и потекли по щекам. Моя рука упала при виде этого мужчины, когда-то моего лучшего друга во всем мире, моего защитника, выглядевшего таким свирепым и сильным, уже не юношей.
Я вздохнула, борясь за свой голос, и прошептала:
— Sykhaara…
Суровая гримаса на его лице сменилась выражением ответной любви. Боль в ногах мгновенно забылась, когда я направилась вперед, чтобы броситься в его объятия.
Мои руки обвились вокруг его
— Зоя, — прошептал он низким голосом.
Сжимая меня крепче, он продолжил:
— Я думал, ты умерла. Я думал, что потерял тебя.
Так мы простояли, наверное, несколько часов, но, в конце концов, я отстранилась и с затуманенными опухшими глазами посмотрела ему в лицо. Подняв дрожащую руку, приложила палец к его левой щеке и провела подушечкой по родинкам. Улыбаясь, я прошептала:
— Один, два, три…
Боль отразилась на лице Заала, и он закрыл глаза, пытаясь дышать. Понимая, что ему так же трудно, как и мне, я встала на цыпочки и стянула резинку с его волос. Широко улыбнулась, когда его длинные черные волосы рассыпались по плечам.
Отступив назад, я взяла пряди своими пальцами и обратилась к его удивленному лицу.
— У тебя все еще длинные волосы? — спросила я с благоговением, слишком пораженная тем, что мой sykhaara стоял передо мной после всего этого времени.
— Как у древних грузинских воинов, — ответил он.
Боль пронзила мое сердце, когда он повторил слова бабушки.
Дрожащим голосом я произнесла:
— Бабушка была бы счастлива увидеть тебя таким.
Слезы беззвучно катились по щекам Заала, и он даже не пытался их стереть. Его глаза смотрели на каждую часть меня; затем я увидела, как его ноздри раздулись, и сдавленный звук вырвался из его горла, когда он уставился на мои плечи.
Я отвернулась, глядя на большое пламя костра, когда почувствовала, как его палец пробежал по моему шраму от пулевого ранения.
— Я видел, как ты умирала, — тихо сказал он с отчаянием в голосе. — Эти ублюдки удерживали меня, когда ты звала меня по имени, умоляя спасти тебя. Твои глаза были прикованы к моим, когда они стреляли, а я не мог спасти тебя.
Я положила руку ему на плечо и снова повернулась к нему лицом.
— Вы с Анри были детьми. Что вы могли сделать против всех тех людей?
Мои глаза расширились от неожиданного упоминания об Анри. Я быстро осмотрела комнату. Заметила, что женщина и мужчина, которые все еще сидели на диване, наблюдают за мной с улыбками на лице. Затем мой взгляд переместился на блондинку, сидящую позади Заала на диване. Ее лицо тоже было мокрым от слез.
Мое внимание было приковано к ней гораздо дольше, чем к остальным, но она ничего мне не
Когда я снова посмотрела на Заала, то спросила:
— Где Анри? Где мой брат?
Мой желудок скрутило от нетерпения поскорее увидеть его снова. Выражение лица Заала поникло, как и мое разбитое сердце.
Отшатнувшись, я покачала головой и прошептала:
— Нет... — моя голова снова и снова тряслась, а рука подлетела ко рту. — Не говори мне, — произнесла я сквозь свое сдавленное горло. — Пожалуйста, скажи мне, что он жив.
Заал отвернулся, и я заметила, что его плечи дрожат. Когда он снова повернулся ко мне, я все поняла. Отчаянное и печальное выражение его лица сказало мне все, что мне нужно было знать. Мои ноги были слишком слабы, чтобы принять эту новость, и я рухнула на пол.
Крики сотрясали мое тело, как будто кто-то сжимал мое сердце и легкие в тисках. Внезапно сильные руки обхватили меня, и большое тело притянуло меня к своей груди. Я упала в его объятия, и знакомый запах вернул меня в то время, когда мы были детьми. Минуты проходили за минутами. Я плакала до тех пор, пока не убедилась, что больше не осталось слёз.
Очевидно, услышав, что я успокоилась, Заал поцеловал меня в макушку и сказал:
— Я скучал по тебе, Зоя. У меня все еще есть ты. Мы все еще есть друг у друга.
Я крепко обняла его и прошептала:
— Я тоже скучала по тебе, sykhaara.
Насладившись его объятиями, в конце концов, я отстранилась, мои щеки вспыхнули, чувствуя на себе взгляды незнакомцев.
— Ты очень похож на папу, sykhaara, — сказала я, глядя Заалу в лицо. — Ты вырос таким же красивым, как и он.
Губы Заала изогнулись в гордой ухмылке. Когда я коснулась его длинных волос, то коснулась и своих.
— У нас теперь одинаковые волосы, — заметила я.
Грубый смешок сорвался с губ Заала. Я тоже засмеялась. Он кивнул в мою сторону:
— Твои волосы длиннее моих. Наконец-то.
Я покачала головой, вспомнив свое раздражение в детстве, что у моих братьев волосы были длиннее, чем у меня. Я быстро протрезвела, увидев покрытые шрамами и татуировками руки Заала.
— Ты выглядишь совсем по-другому, sykhaara, и все же точно такой же, если такое возможно.
Заал опустил голову и признался:
— Я больше не тот брат, которого ты помнишь, Зоя.
Я приподняла его подбородок, мой желудок перевернулся, когда я осмотрела его избитое лицо. Его глаза встретились с моими, и я ответила:
— И я уже не та сестра, которую ты когда-то знал, — я вздохнула и продолжила, — после всего, что мы пережили, как мы можем быть прежними?
Между нами повисло тяжелое молчание. Поднимающееся пламя костра привлекло мое внимание. Затем я спросила:
— Как так случилось, что Анри умер, а ты выжил?