Ревейдж
Шрифт:
Призрак взвел курок своего пистолета, готовый выстрелить в любой момент, но как только он это сделал, я врезался в него всем телом, мои руки скрутили его голову, пока не сломалась шея. Я вскочил на ноги, но тут мой взгляд упал на кровать справа от меня. Мой желудок сжался, а сердце чуть не остановилось, когда я увидел свою Зою, неподвижно лежащую на кровати. Ее кожа была бледной, и на мгновение мне показалось, что Госпожа забрала ее у меня. Я подошел ближе и коснулся ее руки. Кожа у нее была холодная, губы бледно-голубые, но, к счастью, я заметил, как слегка
Облегчение затопило мое тело. Наклонившись вперед, я поцеловал ее в губы. Оторвавшись от нее, я быстро развязал ее замерзшие руки и приблизил свой рот к ее уху.
— Kotyonok, — прошептал я. Слезы защипали мне глаза от того, какой изможденной и уязвимой она выглядела. — Я вернулся. И привел Заала. Твой брат здесь, чтобы забрать тебя домой. Наконец-то ты будешь в безопасности.
Я почувствовал, что кто-то встал у меня за спиной. Во мне проснулось собственническое чувство, и я повернулся, пригнувшись, готовый нанести удар и убить. Но вовремя заметил, что это был Заал.
Он даже не отреагировал на мою угрозу, вместо этого он направил свой встревоженный взгляд на сестру. Мое сердце сжалось при виде полного ужаса на его лице. Я выпрямился и отошел в сторону.
— Она мертва? — спросил он, и в его голосе чувствовался страх.
— Нет, — ответил я. — Она дышит. Думаю, Госпожа накачала ее наркотиками, — я указал на следы уколов на ее руке. И, черт побери, они были повсюду.
Изо рта Заала вырвался долгий выдох. Подозвав быков Братвы, он приказал:
— Найдите мне одеяло и принесите его сейчас же! — он протиснулся мимо меня и накрыл тело Зои моей толстовкой, которая безвольно свисала по бокам.
Я наблюдал, желая позаботиться о Зое. Мне хотелось оттолкнуть грузина с дороги, чтобы он не трогал мою женщину. Но я заставил себя отступить.
Я застыл на месте, глядя, как он целует ее в лоб. Затем, когда волна гнева захлестнула меня, я огляделся в поисках Госпожи.
Когда я осмотрел комнату, оказалось, что ее удерживает Лука. Он ждал от меня действий.
Госпожа не отводила от меня глаз. Я холодно улыбнулся: впервые в жизни я увидел в их глубине настоящий страх.
Мои ноги медленно понесли меня вперед.
— Я ждал этого дня с той самой ночи, когда ты пришла в приют и забрала детей из их постелей, — ее щеки побледнели, но на этом я не остановился. — Я ждал этого дня с той самой ночи, когда ты вырвала мою сестру из моих рук и избила меня до полусмерти. С тех пор, как ты забрала мою единственную семью и превратила ее в марионетку для своего садистского удовольствия.
Я подошел ближе к Луке и Госпоже. Подняв руку, я провел ею по волосам Госпожи. Вынул заколку из ее прически и обернул свой кулак ее волосами. Когда я откинул ее голову назад, мой член затвердел от крика, сорвавшегося с ее губ, и, прижавшись к ней, я произнес:
— Я ждал этого момента с того самого дня, как ты порезала мое лицо и голову, сделав меня чертовски уродливым чудовищем со шрамами, которым я сейчас являюсь. И с тех пор, как ты застегнула этот ошейник на моей
Сжав кулак в ее волосах, я закончил:
— С того самого дня, как ты заставила меня трахнуть твою высохшую пиз*у.
Отпустив ее волосы, я начал расхаживать перед ней, теряя самообладание. Я замер и закрыл глаза, затем сделал долгий глубокий вдох. Взяв свою ярость под контроль, я открыл глаза и посмотрел прямо на Луку.
— Привяжи ее к металлическому столбу. Оберни эти цепи вокруг нее, чтобы она не смогла двигаться.
Лука потащил ее к столбу, но я крикнул:
— Стой! — Лука остановился.
Госпожа испуганно смотрела на меня. Глядя в ее ядовитые глаза, я холодно приказал:
— Раздевайся.
Госпожа вздернула подбородок. Я услышал, как вокруг меня зашептались мужчины. Повернувшись к ним лицом, я сказал:
— Сейчас станет намного хуже. Уходите сейчас же, если не можете выносить крики женщины.
Мужчины смотрели на меня широко раскрытыми глазами, но ни один из них не шевельнулся.
«Хорошие маленькие солдаты мафии», — подумал я.
Прищурившись, я заметил, что Заал держит на руках Зою. Ее стройное тело было завернуто в одеяло. Вид моей маленькой грузинки, которая выглядела такой бледной и неподвижной, заставил мой внутренний огонь взреветь.
Снова повернувшись к Госпоже, я увидел, как Лука отпустил ее руки, и приказал громче:
— Раздевайся, сука!
Сохраняя суровое выражение своего гребанного уродливого старого лица, Госпожа не опустила глаз, пока снимала с себя жакет, а затем и черное платье. Конечно, на ней не было нижнего белья; она, вероятно, рассчитывала изнасиловать Заала, когда смогла бы вонзить и в него свои когти.
Ее одежда свалилась кучей на пол. Ее чертовски отвратительное тело было открыто для всеобщего обозрения. Не в силах вынести вида ее обнаженной плоти, я дернул подбородком в сторону Луки.
— Я сейчас вернусь; есть кое-кто, кто заслуживает того, чтобы увидеть ее страдания.
Развернувшись на пятках, и не глядя ни на кого из охранников, я рванул через весь дом. Я побежал вниз, в подвал, длинный коридор с множеством дверей, ведущих в изолированные комнаты. Я распахивал двери одну за другой, пустая комната за пустой комнатой. Мои брови нахмурились, когда от Инессы не осталось и следа.
Когда я вернулся обратно на лестницу, моя кровь растекалась по телу, словно лава. Я обыскал каждый этаж, каждую дверь, каждый шкаф, везде, но Инессы нигде не было. Увидев охранников мафии у выхода, я спросил:
— Есть ли какие-нибудь здания на заднем дворе?
Один из них кивнул.
— Два небольших складских сарая.
Надежда вспыхнула в моей груди, но быстро угасла, когда я спросил:
— Кого-нибудь там обнаружили?
— Нет, сэр, — ответил один из охранников.
Во мне зародился настоящий страх, и, чувствуя, как паника, которую я таил внутри, выходит на поверхность, я проломил дверь в комнату, сразу же обнаружив Госпожу на металлическом шесте.