Ричард Длинные Руки – вице-принц
Шрифт:
— Еще больший урон нанесем вместе, — пообещал я. — Вы поедете с верховными лордами, что в таком восторге от вас, или же со мной и Норбертом?
Она ответила без раздумий:
— С вами. Но не заноситесь! Только потому, что вы раньше вступите в пределы Бриттии.
— Отлично, — сказал я. — Помашите ручкой войскам вартгенцев, теперь это ваши союзники.
Она светски улыбнулась, вскинула руку, от этого движения ее грудь задвигалась, и стало отчетливее заметно, что тугая и крупная, по рядам воинов прошла отчетливая волна, потом мощно и ликующе заорали:
— Принцесса
— Слава принцессе!
— Ура Лиутгарде!
— Прекрасной Лиутгарде слава!
Я видел, как она дернулась, услышав это «прекрасная» по отношению к себе, но воины орут совершенно искренне, да и нельзя их в чем-то заподозрить, глядя на их честные простые рожи, где глаза горят восторгом, а пасти растягиваются до ушей.
Она улыбалась и вскидывала руку, пока мы ехали на рысях мимо, я смотрел, с каким восторгом войска приветствуют всадницу на белой лошади, и странная мысль влетела в череп и зажужжала там, слепо стукаясь о стенки.
Лиутгарда, потерявшая надежду найти достойного мужа, сейчас пользуется таким бешеным восторгом и поклонением рыцарей, что, тьфу-тьфу, даже и не знаю, стоит ли ей помнить о помолвке с графом Снорриком Твердошлемом, что, на мой взгляд, все-таки мезальянс.
К Норберту примчался всадник на таком легком и быстром коне, что просто загляденье. И пока разведчик выкрикивал начальнику донесение, конь бешено хрипел, поводил налитыми кровью глазами и все своим видом кричал, почему остановились, надо мчаться, это же так прекрасно, когда гриву отбрасывает встречный ветер, а хвост вытягивается в струну.
Я прислушался, речь идет чуть ли не о стычках на границе Бриттии с Ирамом, а когда Норберт отправил своего человека обратно и подъехал ко мне, я спросил:
— А со стороны Зорра?
Он посмотрел в удивлении:
— Ваше высочество уже знает?
— Вы орали слишком громко, — сказал я. — А орун — находка для врага.
Он пробормотал:
— Ну какой вы враг, ваше высочество… Хотя, если подумать… Стычки идут только с проникающими легкими отрядами. Мунтвиг благоразумно выслал вперед небольшие группы легкой конницы по тысяче человек, а те в свою очередь рассылают отряды по сотне и десятками. Все они проникают на такие расстояния в глубь чужой территории, что армия туда доберется только через месяц-другой…
Я покачал головой.
— Месяц — нам все равно мало. Подойдут только из Турнедо. Вряд ли успеют Меганвейл и Шварцкопф, а про сен-маринские армии Филиппа Мансфельда и Чарльза Мандершайда вообще молчу…
Он покосился на меня при упоминании, что это уже сен-маринские армии, но ничего не сказал, потом покачал головой.
— Ваше высочество, у вас довольно сильное войско вартгенцев!
Я отмахнулся.
— Ополчение, а не армия.
— Ополчение лордов?
— Ну да, — сказал я с горечью. — Элитные отряды, кое у кого даже войска, но это не армия. Вы же знаете, они и воюют сами по себе, не слушая приказов!
Он ухмыльнулся.
— Но это же хорошо, когда вот так стараются перещеголять друг друга отвагой и доблестью, бросаются в самые опасные места…
— И
— А как вы собирались ими пользоваться, — изумился он, — разве не вы их собрали и привели?
— Как только прибудет армия из Турнедо, — сказал я решительно, — этих вартгенских лордов пошлю вперед помогать защищать замки! У них есть опыт и знания, а бриттские лорды охотно откроют для них ворота. А дальше хрен с ними, пусть выживают сами!
— Зато и слава, — сказал он, — целиком ихняя…
— Сочтемся славою, — ответил я, — свои же люди? И пусть нам общим памятником будет… построенное в боях Царство Небесное. Что, не в рифму? А у меня белый стих. Я так вижу! И даже зрю.
Мы двигались в сторону Бриттии со всей скоростью, какую могли развить кони людей Норберта. Он уже понял, что белая лошадка у принцессы очень даже не простая, ревниво хмурился, но помалкивал.
Когда мы пересекли границу, это оказалась широкая, но мелкая река, Лиутгарда начала узнавать горные вершины, а по ним, ориентируясь на местности, называла земли, по которым едем, и сообщала, по чьим владениям пронесемся дальше.
Бриттия становилась постепенно холмистее, как и видел сверху, болота попадаются чаще, почти все приходится объезжать по кромке, хотя два огромных, как море, прошли почти посуху, замочив в тухлой воде только копыта. Дорог почти нигде не оказалось, а те, что нашли, давно заросли не только травой, но и кустарником, а кое-где даже деревьями.
Зато попадаются тропы, оставленные после прохода воинских отрядов, тоже недолговечные, однако и они хороши, но приходилось следить за направлением, а то нередко пытались увести в стороны.
У двух всадников, слишком близко к краю объезжавших крутые овраги, земля подалась под копытами коней, и они скатились на самое дно, а когда их вытащили, один был мертв, а второго уложили поперек седла, за неимением повозок, и повезли, не зная, выживет ли.
Солнце раздулось и стало багровым, начало сползать к линии горизонта. По степи пролегли длинные тревожные тени, а с востока медленно и неотвратимо начала подбираться вечерняя полутьма.
Один отряд Норберт выслал вперед, чтобы опережал на милю и проверял состояние дорог, дабы можно вовремя свернуть на более удобную, еще два двигаются справа и слева, сами по себе выпуская мелкие разъезды. И хотя карта, что вручил я Норберту, самая точная из существующих, но трое суток шли проливные дожди, и дороги стали просто непроходимыми, в то же время пройти нужно, чтобы успеть прямо в Бриттии закрепиться раньше, чем подойдет Мунтвиг.
На этот раз пришлось идти через леса, там не так размокает почва, а неизбежные завалы обходить легче, чем вытаскивать повозки из мокрой глины. Но как только выходили на опушку, видели, что вода заполнила не только глубоко пробитые колесами колеи, но все выемки и даже мелкие овраги.