Rise
Шрифт:
Я добрался до своего стола и неодобрительно покосился на Хэролда. Он, казалось, моего недовольства не заметил и продолжал сидеть с абсолютно невозмутимым видом. Я немного подумал и решил, что особой помехой он не станет, а потому не сказал ему ни слова. Только периодически поглядывал в его сторону на всякий случай.
Я так ждал, когда же придет Гермиона, а она впервые пришла на урок с опозданием. Выглядела Грейнджер заметно уставшей, с темными синяками под глазами. Казалось, она даже похудела, хотя ее мантия сидела на ней как всегда безупречно.
В конце занятия я уже был очень раздражен полнейшим игнорированием со стороны Гермионы. Вдобавок ко всему я еще и поранился ножом, который трансфигурировал из пера и зачем-то положил на мою половину стола Райт. Ойкнув и тихо выругавшись, я повернулся к Хэролду.
— Чтоб я тебя больше не видел на этом месте, ты понял? — тихо прошипел я.
Он только кивнул и переложил нож на другую сторону, подальше от меня.
Из пореза тонкой струйкой сочилась кровь, я не заметил этого сразу и запачкал ею манжету своей белой рубашки. Все свое внимание я пытался направить на объяснения, которые давала сейчас Грейнджер. Но ее слова все равно пролетали мимо ушей, меня хватало только на то, чтобы бездумно смотреть ей в глаза и параллельно подсознательно отслеживать уровень болевых ощущений в теле.
Когда урок закончился, я, злой и раздраженный донельзя, медленно собрал свои вещи и направился к двери, но Гермиона остановила меня на полпути к выходу, когда я оказался около ее стола.
— Подожди, Малфой, — сердито сказала она и вышла из-за стола, на котором, как обычно, лежали стопки исписанных пергаментов и книги. — Что это вообще было?
— Ты о чем? — ответил я вопросом на вопрос.
— Почему ты весь урок на меня пялился?
— Э-э-э, — выдавил я, уставившись на руки. Не думал, что она замечала эти мои взгляды. Теперь до меня дошла вся глупость того, что я делал.
— Малфой, ты не отрывал от меня взгляд весь предыдущий час, а теперь прячешь глаза? Скажи хоть что-то вразумительное.
— Тебе показалось, Грейнджер, — сказал я и тут же мысленно ударил себя по голове за эти слова. — Извини, мне пора на зелья.
— Врешь, — сказала она и покачала головой.
— Можешь в расписании проверить, — я пожал плечами.
— Ты же прекрасно понял о чем я… — начала она и запнулась. — У тебя кровь на руке?
Я приблизил левую ладонь к лицу, кровь так и не остановилась до сих пор, она тонкой алой струйкой вилась по торцу ладони и тяжелой каплей собиралась на мизинце.
— Ерунда, — отмахнулся я.
— Нет, стой, надо остановить ее, — Гермиона подошла ко мне вплотную, я даже почувствовал аромат ее духов, и, схватив мою ладонь, направила на нее волшебную палочку. — Эпискеи, — отложив палочку, она провела пальцами свободной руки по коже рядом с порезом. — Вот. Теперь другое дело.
— Спасибо, — сказал я и слегка сжал ее руку.
Она мгновенно одернула свою ладонь, будто обожглась, и сделала два шага назад.
— Иди на зелья.
— Ты плохо выглядишь, — сказал я, когда уже был у двери.
Она издала короткий смешок.
— Спасибо за комплимент. Не забудь после занятий подойти к мадам Помфри.
Я кивнул — не знаю, заметила ли она — и, открыв дверь, выбрался в шумный и многолюдный коридор.
Свернув за один из гобеленов, прикрывающих небольшие ниши, я достал из кармана очередную порцию обезболивающего и, поморщившись, выпил. Если я собирался приготовить нормальное зелье на следующем занятии, мне нужна была хорошая концентрация, а для этого просто необходима был свобода от боли.
Алекс уже был в аудитории, когда я добрался до нее. Он не казался хмурым или раздраженным, как и всегда, он увлеченно читал какую-то книгу.
— Как прошла травология? — спросил я у него.
— А? — он заложил страницу пером и, захлопнув книгу, поднял голову. — Нормально прошла, как обычно. Если ты имеешь в виду Амелию, то она старается находиться от меня как можно дальше, — он указал взглядом на противоположный конец кабинета. — Вон она, около Райта ей, видимо, комфортнее, чем рядом с нами.
— И что будешь делать?
— Пока ничего. Да не переживай ты так, разберусь, — он хлопнул меня по плечу.
В этот момент Амелия поймала мой взгляд и, кивнув, улыбнулась. Я кивнул ей в ответ и отвернулся, мне снова стало не по себе, размолвка Алекса и Амелии что-то неуловимо изменила в нашей дружбе.
— Я целый день ношу твой подарок с собой, — сказал я, решив, что пора менять тему. — Кстати, а мой подарок где?
— Хм, ты, скорее всего, разозлишься, если я тебе вручу его сейчас, так что я подожду, пока ты не придешь в себя, — сказал он.
— Что за черт? Ты там костюм для танцев приготовил мне, что ли? — пробурчал я.
Алекс засмеялся.
— Нет, но ты мыслишь в правильном направлении. Надеюсь, скоро я смогу тебе его вручить.
— Ладно. Подожду.
Несмотря на нарочито недовольные интонации, я не был расстроен. Книга, привезенная в подарок для моего друга, со стуком приземлилась на стол.
— Это тебе, — сказал я и подвинул фолиант к нему. — Нумерология, из личной коллекции. Надеюсь, ты такую еще не читал.
Алекс аккуратно провел пальцами по обветшалой обложке и на его лице появилась улыбка. Он открыл книгу и пролистал несколько страниц, с каждой секундой он становился все более радостным. Казалось, он начал сиять.
— Драко, спасибо, — выдохнул он наконец. — Это… это очень редкое издание. Я даже мечтать не мог о таком! Ты уверен, что я могу ее взять?
— Она уже твоя.
Он похлопал меня по плечу и улыбнулся еще шире.
— С ума сойти! Ты настоящий друг.
Я усмехнулся.