Ривер
Шрифт:
Плавным движением Ривер поднялся на ноги, но когда расположился между ног Харвестер, она перекатила его в неглубокую воду и оседлала.
Большинство мужчин бы взбесило такое положение дел, но Ривер только одобрительно зарычал, когда Харвестер обхватила его член и направила в себя.
Прохладная вода окружила их жаркое нагромождение тел.
Член Ривера был большим, толстым, растягивал её до ощущения небольшого дискомфорта, и она поддавалась, приняв его на всю длину.
Ривер закрыл глаза, ухватил Харвестер
Каждый толчок поднимал её из воды, а при возвращении небольшие волны накатывали на место их соединения.
Вода ласкала клитор, а член Ривера ласкал её изнутри, создавая бурю эротических ощущений.
Стал более явственно ощущаться мускусный запах секса, смешивающийся со свежестью океанского бриза, цветами и листьями, окружающими их. Создавалось ощущение, что Ривер и Харвестер наедине друг с другом, наедине с природой, и впервые за несколько столетий Харвестер ощутила себя живой, как будто находилась там, где и должна.
– Проклятье.
– Хриплый голос Ривера прокатился по ней, как гром.
– Это так... хорошо.
– Он открыл свои потрясающие глаза, и в это мгновение Харвестер в них затерялась, позволив звукам водопада и секса вознести её так высоко, что она боялась удариться головой об луну.
Она двигалась быстро, напряжение внутри росло со скоростью охватывающей тело лихорадки. Харвестер никогда не сможет им насытиться.
Выгнув спину, она приняла Ривера ещё глубже, нуждаясь в том, чтобы ощущать его повсюду. Он зашипел и дёрнулся, тело напряглось, когда внутри его член взорвался семенем.
– Да, - прохрипел он, - чёрт возьми, да.
Его глаза мерцали синим пламенем, которое довело Харвестер до края, и она кончила так сильно, что закричала от мощи освобождения.
Наслаждение накатывало на неё неумолимыми волнами.
Ривер под ней снова возбудился, и они увлеклись всепоглощающей страстью, настолько яростной, что, когда всё закончилось, не могли больше шевелиться.
Харвестер мешком рухнула на Ривера, надеясь, что на них никто не наткнётся, потому что у неё не было сил даже поднять палец в знак приветствия.
Они долгое время лежали наполовину в воде, наполовину на суше, утомлённые, тяжело дышащие. Харвестер потёрлась носом о горло Ривера, понимая, что сейчас самое лучшее время обрушить на мужчину новости.
Может, Ривер сейчас так же истощён, как и она.
– Мне нужно тебе кое-что рассказать.
Ривер гладил её по спине, тёплые пальцы снова разжигали внутри неё возбуждение.
– Новости не очень хорошие, да?
– Да.
– Страх опустился на неё как стая летучих мышей. Харвестер собралась, чтобы произнести задуманное, но не могла избавиться от тошноты в желудке.
– Я согласилась стать супругой Рафаэля.
Ривер так быстро сел, что Харвестер скатилась в воду. Он вытащил её, отплёвывающуюся и брыкающуюся, и придавил своим телом к песчаному берегу.
– Супругой? Женой?
– Он убрал с её лица мокрые волосы.
– Харвестер? Взгляни на меня.
Ей этого не хотелось.
– Он хочет церемонию.
– Зачем? Какого чёрта...
Подняв на него глаза, Харвестер приложила палец к его губам.
– Это была цена сохранения твоей жизни.
– Чёрт возьми.
– Ривер перекатился на спину на песок и посмотрел на переплетённые три ветки дерева и ясное голубое небо над ними.
– Не делай этого. Пожалуйста.
– Я не могу пойти напопятную, - вытолкнула она из себя слова.
– Рафаэль тебя убьёт.
– Плевать.
– Он переплёл пальцы с её. Рука Ривера дрожала.
– Не привязывай себя к нему навечно.
Риверу было не всё равно? Он и правда был готов отдать жизнь, чтобы Харвестер была счастлива? Господи, как же она долго в нём ошибалась.
Но Харвестер не позволит ему умереть. Она зайдёт ещё дальше и совершит ещё что-то гораздо хуже, чем соединение с Рафаэлем, если только это спасёт жизнь Риверу.
– Есть ещё кое-что.
– Ещё что-то? Да куда уж больше?
– Это не совсем плохая новость, - ответила она.
– Ну что ж, - пробормотал Ривер.
– Но часть про "не совсем" мне не нравится.
Как и ей.
– Я новый Наблюдатель Всадников. В этой раз, со стороны Небес.
– Харвестер улыбнулась, позволив себе на мгновение забыть о сделке с Рафаэлем.
– Но есть что-то гораздо лучше. Соберись. Я верну ребёнка Лимос.
Ривер сел прямо.
– Ты... подожди... Повтори.
По-прежнему улыбаясь, потому что так редко можно было увидеть растерянного Ривера, Харвестер рассказала ему остальное.
– Лорелия забрала ребёнка, чтобы обменять его на Люцифера в утробе Гэтель. Но когда...
– Что она собиралась сделать?
– От рёва Ривера птицы вспорхнули с деревьев. Его глаза метали молнии, обещая скорую расправу, и Харвестер не хотелось оказаться на месте Лорелии.
– Ривер, - Харвестер понизила голос до тона, который не использовала тысячи лет, тона, который всегда успокаивал Энриета. Ну, почти всегда.
Ничто не смогло успокоить его после того, как он узнал, что она скрывала от него существование его детей.
– Они этого не сделали. Что-то пошло не так. Обмен не сработал. Но сейчас только Наблюдатель может вернуть ребёнка в утробу Лимос, но осталось мало времени. Если я не сделаю этого в течение двадцати четырёх часов, душа ребёнка вернётся на Небеса и малышка не родится.
– Малышка?
– Ривер резко втянул воздух.
– У меня будет внучка?
Женская потребность в продолжение рода наполнила её - примитивный, основной отклик, который она не ощущала... с момента падения.