Роботсвиль Роберта Шекли
Шрифт:
Форсайт вновь посмотрел на парня. Слова юноши казались искренними, а в открытом бесхитростном взгляде не было и тени лукавства или скрытого замысла. Видимо, Майкл и вправду считал, что достаточно прошагать радиоактивную пустыню до соседнего города, как он назвал убежище, постучаться в его бронированную дверь и, как само разумеющееся, попав внутрь, испросить у радушных хозяев помощи. Нелепица какая-то!
– Послушай, Майк, того города больше нет, - решился наконец сказать Форсайт.
– Те, к кому ты шел, уже не смогут тебе помочь. Это, - капитан неопределенно махнул в сторону двери из палаты, - всего лишь временная база на побережье. Мы прибыли сюда с искусственного
– Понимаю...
– грустно вымолвил Майкл.
– Грог, ремонтник, говорил, что так может быть. Но мы надеялись... А вы? Вы тоже не сможете нам помочь?
– Я этого не сказал!
– поторопился обнадежить юношу капитан.
– Значит, вы вернетесь со мной в Город, сэр?
– взволновано спросил Майкл, в глазах которого вновь загорелся огонек надежды.
– Когда мы собираемся в путь?
Эл и Ройл заулыбались, Форсайт же удержался от улыбки, не желая вновь задеть парня.
– Мы обязательно туда вернемся и сделаем все, что сможет, - Форсайт почему-то не мог ответить иначе под испытующим взглядом Майкла. Невольно капитан поднял руку и потрепал юношу за плечо.
– Но не раньше, чем ты окончательно поправишься.
– Я уже почти здоров и могу встать с постели, - воскликнул Майкл, порываясь соскочить с кровати, но Форсайт мягко остановил его, удержав за плечо.
У капитана вертелось на языке масса вопросов, но что-то подсказывало ему, что сейчас их лучше не задавать юноше.
– Отдыхай, Майкл. Доверься доктору Ройлу и Эл.
Форсайт поднялся с кресла и направился к выходу. Эл осталась с Майклом в палате, а Ройл вышел с капитаном в коридор. Оказавшись за пределами палаты, Форсайт удивленно спросил у доктора:
– Как вы думаете, что Майкл имел в виду, когда сказал, что он один может выйти во внешний мир? Ведь, судя по его словам, в городе он не один.
– Мне тоже это показалось странным, капитан, - пожал плечами Ройл.
– Может быть, они все чем-то больны и просто физически не могут покинуть убежище? А Майкл оказался единственным здоровым человеком, и они понадеялись на его способности. Тем более, если мы допускаем, что Майкл - результат успешной работы программы Идеальный Человек. Может быть этот выход наружу - испытание? Как знать, что стало с теми людьми за все эти годы и что произошло с их психикой. Для меня это такая же загадка, как и для вас.
– Ладно, оставим это на потом, - согласился Форсайт.
Ройл вернулся в палату, а капитан отправился на поиски старшего техника Экстона. Техник был в своей мастерской. К слову сказать, все свое свободное время Экстон проводил там, корпя над потрохами костюмов или разобранным оборудованием. Даже если все было в порядке, Экстон умудрялся находить для себя любимое занятие - повозиться с очередным механизмом. Форсайт застал его стоящим около рабочего стола, на котором были разложены большие листы каких-то схем. Техник нависал над схемами, упираясь ладонями о край стола, и о чем-то размышлял.
Форсайт подошел ближе и узнал на листах чертежи базы.
– Что-то случилось?
– поинтересовался Форсайт, кивнув на чертежи.
– Океан подступает все ближе, капитан. Ветер немного утихомирился, и я уже понадеялся, что шторм миновал нас, но наступление океана меня беспокоит.
– Экстон указал на пару мест на чертежах: - Это воздухозаборники базы. Если океанская вода хлынет в низину, где мы располагаемся, то все здания окажутся под водой. Бараки были спроектированы так, что мы, загерметизировав воздухозаборники и другие сообщающиеся с внешним миром отверстия, сможем тем самым обеспечить герметичность базы. Оказавшись под водой, база превратится в эдакую субмарину. В подобном положении мы могли бы пересидеть, пока вода не схлынет, но беда в том, что у нас нет собственных запасов кислорода. Мы получаем воздушную смесь для дыхания из внешней среды, очищая ее при помощи сложной системы фильтров. Прилив вынудит нас эвакуироваться с базы. Причем, добираться до возвышенности нам придется пешком, так как вертолеты в такую погоду не поднять. Боюсь, при подобном раскладе мы и вовсе потеряем вертолеты, - Экстон недовольно посмотрел на Форсайта.
– Я вас предупреждал, сэр, что нам надо было убираться отсюда еще тогда, когда была хоть какая-то возможность связаться с Островом!
Форсайт проигнорировал недовольный тон Экстона и невозмутимо поинтересовался:
– Сколько времени пройдет, прежде чем океан окажется здесь?
– Трое или четверо суток, - ответил Экстон.
– За это время погода вряд ли улучшится для того, чтобы мы наладили связь и снялись отсюда. Придется отступать вглубь материка. Вопрос только в том, куда мы пойдем, капитан? В зараженный город? В пустоши? Мы ведь не сможем развернуть даже временной базы без помощи с Острова, а находиться долгое время в защитных костюмах невозможно. Их ресурсы тоже ограничены.
– Мы пойдем в город, из которого пришел Майкл.
Экстон удивленно воззрился на капитана.
– Город? Это вам парень о нем рассказал?
– Да, и я склонен ему верить. Выяснилось, что у них произошла авария, и паренька послали за помощью. Увы, он шел в то самое разрушенное убежище, что мы обнаружили ранее. Чудо, что мы заметили его и вытащили из лап дроплеров.
– Что же у них случилось?
– живо поинтересовался Экстон.
– Вышла из строя энергетическая система.
– Странно, что парня, послали в одиночку!
– удивился техник.
– Вот именно! Это мне тоже не дает покоя, - Форсайт уселся на краешек стола, предварительно отогнув угол схемы.
– Позднее попробуем выяснить у Майкла подробнее, в чем заключается поломка, а пока поднимите все материалы, имеющиеся в нашем распоряжении и относящиеся к конструкциям энергетических установок довоенных убежищ.
– Мы попробуем помочь им?
– Как на ваш взгляд, даже при самом пессимистическом раскладе, у нас есть возможность отремонтировать их энергосистему?
– Все довоенные убежища проектировались по типовой схеме. У нас конечно здесь не рембаза со всем необходимым, но запасных комплектов достаточно, чтобы что-нибудь придумать. К тому же, если мы будем вынуждены и вовсе оставить Точку, то можем снять ряд узлов с нашего энергогенератора или вовсе забрать его с собой.
– Хорошо, займитесь этими вопросами, Экстон.
– Конечно, капитан.
Майкл покинул госпитальную палату на второй день после разговора с капитаном. На нем все еще была эластичная повязка, скрывающая стремительно уменьшающуюся рану, но Ройл счел, что это не помешает юноше ознакомиться с базой и ее обитателями. По такому случаю все свободные от вахты обитатели базы встречали Майкла в общей столовой. Каждый стремился что-то рассказать ему о своей работе, показать ту часть базы, которая казалась на взгляд рассказчика наиболее значимой и интересной. Форсайт, поначалу сам пообещавший устроить Майклу экскурсию по Точке, вынужден был все же уступить роль гида своим подчиненным, которые увлеченно живописали юноше о своем житье-бытье.