Рок
Шрифт:
На противоположный берег из-за деревьев вразвалку вышло странное существо. Оно передвигалось на толстеньких коротеньких ножках и было покрыто короткой, но очень густой черной шерстью. Настороженно оглядевшись, животное подошло к воде и сунуло туда длинное рыло.
– Вот это да! – сдавленно воскликнул Чарли.
– Дай я посмотрю.
Бенни надолго прильнул к окулярам. Нет, это животное явно не было крысой. Что-то знакомое проглядывало в его облике, где-то виденное… Да это же кабан!
– Чарли! – обратился он к Пульдису, не отрываясь от бинокля. – Это же кабан,
– Я тоже вспомнил, а что толку? Разве такую тушу ножом возьмешь?!
– Это точно, не возьмешь. Но ты зря расстраиваешься, – Адамс повернулся к другу. – Если здесь есть животный мир, значит, мы что-нибудь придумаем. Ловушки какие-нибудь или капканы, главное, с голода не умрем. Ты посмотри вокруг, сколько здесь жизни!
Бенни кивнул в сторону поляны, где носились неведомые маленькие создания. Пульдис машинально поглядел в сторону и опять уставился в бинокль, рассматривая неторопливо пьющее животное. Однако через полминуты он вдруг опять резко перевел взгляд на свой берег.
– Бенни! – Чарли сжал плечо друга так сильно, что тот поморщился.
– Чего ты всполошился, здесь я.
– А ты ничего не замечаешь?
– Слушай, Чарли, хватит темнить! Говори, что я должен замечать.
– Смотри внимательно, – Пульдис вытянул руку к другому берегу. – Там на берег то и дело звериные тропочки выходят, а здесь, – он махнул рукой вниз, – на нашем берегу, ни одной нет!
Адамс внимательно осмотрелся. Действительно, как он раньше этого не заметил: другой берег вплоть до изгиба реки носил на себе следы многих существ, спускающихся к воде, а их берег был абсолютно пуст.
– Ты прав, Чарли. На том берегу и лес немного другой, погуще, что ли. А у нас деревья пониже, полян побольше, и трава повыше. Но мало ли различий в природе, что над всеми голову ломать?
Голову Бенни ломать действительно не хотелось, она до сих пор болела и совсем не хотела думать, к тому же восторг от окружающего буйства жизни еще не прошел.
– Главное, – Адамс торжественно поднял руку с биноклем, – здесь много жизни!
– Прямо рай, – согласился Пульдис, но в голосе его радости не чувствовалось, скорее озабоченность. – А ты, командир, как думаешь, живут в этом раю другие жители, которые о двух ногах?!
Бенни уставился на Чарли. С глаз словно пелена спала, и голова сразу как-то прошла. Зато хорошее настроение безжалостно убывало, и удержать его было невозможно, как воду в ладонях. А действительно, что он так обрадовался? Ну, попали они в эту долину. Но ведь каких только гадостей про нее не наговорил Клео! Пульдис, видимо, думал о том же.
– Командир! А почему нас Собиратель не убил? Притащил в этот райский уголок, обобрал и смылся. Да с нашим арсеналом он здесь вождем станет! Эх, жалко-то как стволов, а патронов сколько! Лучше бы на крыс все выпустил.
– А может, он уже давно вождь?
– Действительно, а почему бы и нет. Как-то не подумал я про это. Впрочем, вряд ли вождь, слишком на Свалке опасно, чтобы там вожди разгуливали. Наверное, он не вождь, а приближенный к вождю.
– Да какая разница, Чарли! –
– Где?! – всполошился Чарли. – Что же ты молчал!
– За меня ты говорил, – буркнул в ответ Бенни и протянул ему бинокль.
Пульдис прильнул к окулярам. Не сразу он рассмотрел, что из-за зарослей рядом с кабаньей тропой торчат две головы. Они были явно человеческими, но выглядели странно. Лица заросли густыми волосами, чуть ли не до глаз! Чарли очень хорошо это рассмотрел, когда одна голова ненадолго повернулась в сторону их камней. Сверху тоже обильно торчали во все стороны длинные спутанные космы, в которые были вплетены веточки и листья. Загадочная парочка внимательно наблюдала за косматой свиньей.
– Похоже, эти дикари охотятся за кабанчиком.
– Молодец, догадался, – съязвил Бенни. – Вот и веди себя тихо, не вынуждай охотников переключиться на другую добычу.
– Ты про нас?
– А про кого же?
– Думаешь, они людей едят?
– Чарли, да ты взгляни на их физиономии! Они едят все! А мяса в нас с тобой побольше, чем в свинье.
– Пусть сначала реку переплывут, – тихо проворчал Пульдис.
Дикари неподвижно, словно изваяния, сидели в кустах и терпеливо поджидали свою жертву. А кабан между тем медленно втягивал в себя воду, валялся в грязно-сером месиве из песка и грязи, потом вскакивал и опять тянулся к воде. Наконец он утолил жажду и тяжелой рысцой двинулся к лесу, прямо навстречу охотникам. В одно неуловимое мгновение мелькнули волосатые плечи дикарей, чуть шевельнулись ветки, и все исчезло. Бенни и Чарли напряженно вслушивались в окружающую тишину, шум воды они уже перестали замечать. Через полминуты из леса раздался короткий визг, и опять воцарился первозданный покой.
Друзья еще долго и внимательно всматривались сквозь стволы деревьев. Но все было тихо.
– Может, воды наберем? – почему-то хриплым шепотом обратился Чарли к Адамсу. – Кабан ведь пил.
– Нет, подождем пока, опасно. Надо родник искать.
– А если не найдем? Клео рассказывал, что здесь все ручьи горные, а значит, чистые. Рано или поздно все равно придется воду пробовать, с нашими запасами больше трех дней не протянем.
– Может, ты и прав. – Бенни озадаченно потер рукою лоб. – Даже наверняка прав! Пошли, пока еще светло. Заодно топлива для костра наберем.
Они спустились вниз. Под ногами мягко стелилась густая трава, а из-под самых подошв выскакивали крохотные пушистые зверьки. Они еле слышно попискивали и стремительно шныряли вокруг. Шедший впереди Чарли остановился и как-то неестественно застыл.
– Ты чего встал, как истукан? – ткнул его в спину Адамс.
Пульдис вздрогнул и повернулся к нему. Взгляд у него был заторможенный, на лбу испарина.
– Что с тобой?! – испугался за друга Бенни.
– Теперь ничего, – хрипло ответил Пульдис. – Знаешь, Командир, ты на эти зигзаги внизу не смотри. Мне что-то нехорошо стало, спасибо, ты по спине долбанул, а то весь остекленел, рук и ног не чувствовал.